expectativa
A strong belief that something will happen or be the case.
Expectativa is a strong belief or hope about something that is going to happen in the future.
30초 단어
- Belief or hope about a future event.
- Influences behavior and emotions.
- Used in many contexts: work, life, relationships.
Summary
Expectativa is a strong belief or hope about something that is going to happen in the future.
- Belief or hope about a future event.
- Influences behavior and emotions.
- Used in many contexts: work, life, relationships.
Manage your future outlook
Be aware of your expectations in different situations. Try to set realistic ones to avoid disappointment.
Beware of unmet expectations
Unmet expectations can lead to frustration, disappointment, and conflict. It's important to communicate them clearly.
Cultural differences in expectations
What is considered a reasonable expectation can vary greatly across cultures, influencing communication and social interactions.
예시
4 / 4Tenía grandes expectativas puestas en su nuevo trabajo.
He had high expectations for his new job.
El informe analiza las expectativas del mercado para el próximo trimestre.
The report analyzes market expectations for the next quarter.
No te hagas muchas expectativas, es solo una película.
Don't get your hopes up too much, it's just a movie.
Las expectativas educativas varían según el sistema de cada país.
Educational expectations vary depending on each country's system.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'expectation' as 'expect-action'. You are expecting a certain action or outcome to happen based on your beliefs.
Overview
La palabra 'expectativa' proviene del latín 'expectatio', que significa 'espera'. En español, se utiliza para describir la acción y el efecto de esperar algo, o la esperanza y confianza de que ocurra lo que se desea. Es un concepto fundamental en la psicología humana, ya que nuestras expectativas influyen en nuestras emociones, decisiones y comportamientos. Pueden ser conscientes o inconscientes, y abarcan desde las más simples, como esperar que el autobús llegue a tiempo, hasta las más complejas, como las expectativas profesionales o personales a largo plazo.
Se usa comúnmente para referirse a la anticipación de eventos, resultados, o el comportamiento de otras personas. A menudo va acompañada de verbos como 'tener', 'cumplir', 'superar', 'generar', 'crear', 'bajar' o 'aumentar'. Por ejemplo, se puede 'tener grandes expectativas' sobre un proyecto, o 'no cumplir las expectativas' de alguien. También se puede hablar de 'expectativas de vida' o 'expectativas laborales'. La expresión 'contra todo pronóstico' o 'a pesar de las expectativas' se usa cuando algo sucede de manera inesperada.
En el ámbito laboral, se habla de 'expectativas salariales' o de 'expectativas de crecimiento profesional'. En las relaciones personales, las 'expectativas' pueden referirse a cómo esperamos que nos traten o cómo esperamos que se comporte nuestra pareja o amigos. En el marketing y los negocios, las empresas trabajan para 'gestionar las expectativas del cliente'. En la educación, los profesores tienen 'expectativas' sobre el rendimiento de sus alumnos. Incluso en el entretenimiento, como en el cine o la literatura, se crean 'expectativas' en la audiencia a través de la trama y los personajes.
Aunque 'esperanza' y 'expectativa' a menudo se usan indistintamente, 'esperanza' se centra más en el deseo de que algo bueno suceda, a menudo con menos certeza. 'Expectativa' implica una creencia más fuerte en la probabilidad de que algo ocurra, basada en información previa, experiencias o razonamientos. Por otro lado, 'anticipación' se refiere más al acto de prever o esperar algo, sin necesariamente implicar un deseo o una creencia fuerte en su ocurrencia. 'Presunción' puede ser similar a expectativa, pero a menudo conlleva una connotación de suponer algo sin pruebas sólidas.
사용 참고사항
The word 'expectativa' is widely used in both formal and informal Spanish. It is particularly common in professional, academic, and personal development contexts. Be mindful that while often positive, expectations can also lead to disappointment if they are unrealistic or unmet.
자주 하는 실수
A common error is to confuse 'expectativa' solely with positive outcomes. However, one can have negative expectations (e.g., expecting the worst). Also, using it interchangeably with 'esperanza' without considering the nuance of belief versus desire can sometimes alter the intended meaning.
암기 팁
Think of 'expectation' as 'expect-action'. You are expecting a certain action or outcome to happen based on your beliefs.
어원
The word 'expectativa' comes from the Latin 'expectatio', meaning 'a looking for, a waiting for'. It is derived from the verb 'expectare', which means 'to look out for, await'.
문화적 맥락
In many Spanish-speaking cultures, there's a strong emphasis on politeness and social harmony, which can influence how expectations are expressed. Direct confrontation about unmet expectations might be avoided in favor of more indirect communication.
예시
Tenía grandes expectativas puestas en su nuevo trabajo.
everydayHe had high expectations for his new job.
El informe analiza las expectativas del mercado para el próximo trimestre.
businessThe report analyzes market expectations for the next quarter.
No te hagas muchas expectativas, es solo una película.
informalDon't get your hopes up too much, it's just a movie.
Las expectativas educativas varían según el sistema de cada país.
academicEducational expectations vary depending on each country's system.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
estar a la altura de las expectativas
to live up to expectations
contra todo pronóstico / contra toda expectativa
against all odds / against all expectations
bajar las expectativas
to lower expectations
자주 혼동되는 단어
While 'esperanza' (hope) focuses on the desire for a positive outcome, 'expectativa' (expectation) implies a stronger belief in the likelihood of that outcome occurring, often based on evidence or reasoning.
'Anticipación' refers more broadly to the act of foreseeing or looking forward to an event, whereas 'expectativa' specifically denotes the belief or assumption about how that event will turn out.
문법 패턴
Manage your future outlook
Be aware of your expectations in different situations. Try to set realistic ones to avoid disappointment.
Beware of unmet expectations
Unmet expectations can lead to frustration, disappointment, and conflict. It's important to communicate them clearly.
Cultural differences in expectations
What is considered a reasonable expectation can vary greatly across cultures, influencing communication and social interactions.
셀프 테스트
Completa la oración con la palabra correcta.
Tengo muchas ______ puestas en este nuevo proyecto.
La oración habla de la creencia firme en el éxito de un proyecto, lo cual se alinea con el significado de 'expectativas'.
Elige la opción que mejor define 'expectativa'.
¿Qué significa principalmente 'expectativa'?
Esta opción captura la esencia de 'expectativa' como una creencia o anticipación fuerte sobre el futuro.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
esperar / no / las / cumplió / él / expectativas
Esta es la estructura gramatical correcta en español para expresar que alguien no alcanzó lo que se esperaba de él.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문Mientras que la 'esperanza' se centra en el deseo de que algo bueno ocurra, la 'expectativa' implica una creencia más firme en la probabilidad de que ese evento suceda, a menudo basada en indicios o experiencias previas.
Sí, las expectativas pueden ser tanto positivas como negativas. Por ejemplo, se puede tener la expectativa de que algo saldrá mal, lo cual es una expectativa negativa.
Las expectativas influyen significativamente en nuestras emociones, motivaciones y acciones. Si tenemos altas expectativas, podemos sentirnos más motivados, pero también más decepcionados si no se cumplen.
Se usa frecuentemente en contextos laborales (expectativas salariales, de carrera), personales (relaciones, metas de vida), y en el ámbito de los negocios y el marketing (expectativas del cliente).
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 표현
관련 어휘
emotions 관련 단어
abatido
B1Feeling or showing great sadness or discouragement; dejected.
abatimiento
B2State of being low in spirits; dejection or depression.
abatir
B1To make someone feel dejected or disheartened.
abierto/a de mente
B2Open-minded; willing to consider new ideas; unprejudiced.
aborrecer
B1To regard with disgust and hatred; to loathe.
abrazar
A1To put one's arms around someone as a sign of affection.
abrazo
A1An act of holding someone closely in one's arms; a hug.
abrumador
B1Overpowering; very great or intense.
abrumar
B1To overwhelm (someone) with a large amount of something.
aburrida
A2Bored or boring (for a female).