televisión
televisión 30초 만에
- A feminine noun referring to the medium of broadcasting moving images and sound, essential for daily communication and entertainment in Spanish-speaking cultures.
- Commonly used with the article 'la' and verbs like 'ver' (to watch), 'encender' (to turn on), and 'apagar' (to turn off).
- Often shortened to 'la tele' in informal contexts, while 'televisor' specifically refers to the physical device or hardware.
- Key cultural element for news, sports, and telenovelas, acting as a primary source of shared social and political information.
The word televisión is a feminine noun in Spanish that serves as a cornerstone of modern communication and entertainment. At its most fundamental level, it refers to the system for transmitting moving images and sound over a distance, but in daily life, its usage is much broader and more nuanced. It is essential to distinguish between the medium itself—the industry, the broadcasts, and the cultural phenomenon—and the physical device used to watch it, which is often more specifically called a televisor. However, in casual conversation, televisión or its shortened form la tele is used ubiquitously to cover both meanings. When you are talking about the act of watching a show, the cultural impact of a news broadcast, or the industry as a whole, televisión is your primary term. It is a word that transcends social classes and geographical boundaries, appearing in every Spanish-speaking country from the bustling streets of Madrid to the rural highlands of the Andes.
- The Abstract Concept
- Refers to the medium of broadcasting. For example, 'La televisión ha cambiado la sociedad' (Television has changed society).
- The Physical Object
- While 'televisor' is technically correct for the box, people often say 'Apaga la televisión' (Turn off the television) when referring to the hardware.
Me gusta ver la televisión por la noche para relajarme después del trabajo.
In the context of modern technology, the word has evolved. We now speak of televisión digital, televisión por cable, and televisión a la carta (on-demand). Despite the rise of the internet, the term remains dominant because it represents the curated experience of professional video production. You will hear it in academic settings discussing media theory, in domestic settings when deciding what to watch for dinner, and in commercial settings when brands discuss their advertising budgets. It is a feminine noun, so it always takes the feminine articles la, una, las, or unas. Understanding this word is not just about learning a piece of technology; it is about accessing the primary vehicle for news, soap operas (telenovelas), and sports in the Spanish-speaking world.
La televisión pública ofrece documentales muy interesantes sobre la naturaleza.
- Industry Usage
- Used to describe the profession. 'Ella trabaja en la televisión' means she works in the TV industry, whether as an actress, producer, or technician.
¿Qué hay hoy en la televisión? No encuentro nada bueno para ver.
Mi abuelo prefiere la televisión tradicional antes que las plataformas de streaming.
La televisión a color fue un gran avance tecnológico en el siglo veinte.
Using televisión correctly involves more than just knowing the translation. You must master the verbs that typically accompany it and the prepositions that define its relationship with other words. The most common verb used with this noun is ver (to see/watch). Unlike English, where we 'watch TV', in Spanish, we 'see the television' (ver la televisión). While mirar (to look at) is also used in some regions, ver is the standard choice for consuming content. Another crucial set of verbs includes encender (to turn on) and apagar (to turn off). If you are referring to the volume, you would use subir (to raise) or bajar (to lower). The noun is almost always preceded by the definite article la, even in contexts where English might omit it. For example, 'I like TV' translates to 'Me gusta la televisión'.
- Action Verbs
- Ver, mirar, encender, apagar, sintonizar (to tune), programar.
Siempre enciendo la televisión nada más llegar a casa para escuchar las noticias.
When discussing content, the preposition en is vital. You see something en la televisión. This mirrors the English 'on television'. If you are describing a person's appearance on a show, you would say 'aparecer en la televisión'. Furthermore, when using the word as an adjective to describe something related to the medium, we often use the phrase de televisión. For example, a 'TV program' is a programa de televisión, and a 'TV star' is an estrella de televisión. In plural form, televisiones, it often refers to different channels or broadcasting companies rather than multiple physical sets. 'Las televisiones privadas compiten por la audiencia' (Private TV stations compete for the audience).
Ese programa de televisión tiene millones de seguidores en todo el mundo.
- Prepositional Phrases
- En la televisión (on TV), por la televisión (through/via TV), de televisión (TV-related).
In more complex sentences, televisión can act as the subject or the object. As a subject: 'La televisión influye en la opinión pública' (Television influences public opinion). As an object: 'No soporto la televisión basura' (I can't stand trash TV). Note the use of 'basura' (trash) as a noun-adjective here, a common way to criticize low-quality programming. When you want to talk about the physical screen, you might use la pantalla de la televisión. If the device is broken, you say 'la televisión no funciona' or 'está estropeada'.
¿Puedes bajar el volumen de la televisión? Estoy intentando leer.
Anunciaron los resultados de las elecciones por la televisión nacional.
La televisión de mi sala es mucho más grande que la de mi dormitorio.
The word televisión is heard in almost every conceivable social environment in the Spanish-speaking world. In the domestic sphere, it is the center of the living room, the 'salón' or 'sala'. You will hear parents telling children, '¡Deja de ver la televisión y haz los deberes!' (Stop watching TV and do your homework!). It is the background noise of family lunches and the primary source of shared cultural experiences, such as watching the national football team play in the World Cup. In these contexts, the word is often shortened to la tele, which carries a warmer, more familiar connotation. If you visit a Spanish home, the question '¿Vemos la tele?' is a standard invitation to relax together.
- Domestic Setting
- Commonly heard as 'la tele'. Used for daily habits and family interaction.
En mi casa, nunca cenamos con la televisión encendida para poder hablar.
Beyond the home, televisión is a staple of the workplace, particularly in marketing, journalism, and public relations. You will hear it in business meetings: 'Tenemos que comprar espacios publicitarios en la televisión' (We need to buy advertising slots on TV). In the news itself, presenters often refer to their own medium, saying things like 'Gracias por elegir nuestra televisión para informarse' (Thank you for choosing our TV station to stay informed). It is also a frequent topic in bars and cafes, where people discuss the latest episode of a popular series or a controversial interview. In Spain, specifically, the 'uvas' (grapes) tradition on New Year's Eve is inextricably linked to la televisión, as everyone watches the clock at Puerta del Sol through the screen.
La televisión local transmitirá el desfile de las fiestas patronales en directo.
- Public and Commercial Settings
- Used in advertising, news broadcasting, and public events.
In academic and critical circles, the word takes on a more analytical tone. Professors might lecture on 'la historia de la televisión en España' or 'el impacto de la televisión en la infancia'. Here, the word is never shortened to 'tele'. You will find it in newspapers, academic journals, and high-level debates about media ethics. Even in the age of YouTube and TikTok, 'la televisión' remains the benchmark for 'making it' in the entertainment world. To 'salir en la televisión' (to appear on TV) still carries a level of prestige and recognition that social media often lacks in the eyes of the general public.
Muchos expertos debaten sobre el futuro de la televisión frente a internet.
Ayer vi un debate muy intenso sobre política en la televisión.
La televisión satelital permite ver canales de otros países fácilmente.
One of the most frequent errors for English speakers is getting the gender of the word wrong. Because it ends in '-ión', televisión is feminine. Many beginners mistakenly say 'el televisión' because they associate technology or 'boxes' with masculine nouns, but this is incorrect. It must always be la televisión. Another common pitfall is the confusion between televisión and televisor. While they are often interchangeable in casual speech, televisor refers strictly to the physical apparatus. If you say 'He comprado una televisión nueva', it's fine, but 'He comprado un televisor nuevo' is more precise. Conversely, you cannot say 'Trabajo en el televisor' if you mean you work in the TV industry; you must say 'Trabajo en la televisión'.
- Gender Error
- Incorrect: El televisión es caro. Correct: La televisión es cara.
Mucha gente confunde televisión (el medio) con televisor (el aparato).
Spelling is another area where students stumble. The word requires a written accent on the 'o' (televisión). Without it, the word is technically misspelled and the pronunciation would theoretically shift to the second-to-last syllable, which is wrong. Furthermore, English speakers often forget the definite article. In English, we say 'I'm watching TV', but in Spanish, you must say 'Estoy viendo la televisión'. Omitting the 'la' makes the sentence sound incomplete or 'tarzanesque' to a native speaker. Additionally, be careful with the plural. The plural is televisiones, and when you pluralize it, the written accent on the 'o' disappears because the stress naturally stays on that syllable according to Spanish phonics rules.
Es un error común olvidar el artículo 'la' antes de la palabra televisión.
- Article Omission
- Incorrect: Veo televisión. Correct: Veo la televisión.
Lastly, avoid using the verb mirar exclusively if you want to sound like a native in most regions. While 'mirar la televisión' is understood and used in parts of Latin America, 'ver la televisión' is the more standard and widely accepted version across the Spanish-speaking world. Also, avoid using 'TV' in formal writing; while 'TV' is used in logos or casual texts, 'televisión' or 'tele' (informal) are the standard written forms. Using 'TV' in a formal essay would be considered too anglicized and lazy.
No escribas 'TV' en un examen formal; usa siempre la palabra completa televisión.
Asegúrate de poner el acento en la 'ó' cuando escribas televisión en singular.
Recuerda que televisión es femenino: 'la televisión está encendida'.
While televisión is the standard term, Spanish offers several alternatives depending on the context and the desired level of formality. The most common synonym is the shortened tele. This is used in almost all informal settings and is equivalent to the English 'telly' or 'TV'. However, unlike 'telly', la tele is not limited to British-style English; it is used throughout the Spanish-speaking world. If you are referring specifically to the hardware, the word televisor is the most accurate. You buy a televisor at an electronics store, but you watch televisión on it. Another technical term is receptor, though this is mostly used in engineering or old-fashioned contexts.
- Tele vs. Televisión
- 'Tele' is informal and friendly; 'televisión' is standard and formal.
¿Quieres ver un poco la tele antes de dormir?
In a more metaphorical or derogatory sense, you might hear the term la caja tonta (the idiot box). This is used to criticize the perceived low quality or mind-numbing nature of many TV programs. In the industry, professionals often refer to la pequeña pantalla (the small screen) to distinguish television from la gran pantalla (the big screen), which refers to the cinema. If you are talking about the content specifically, you might use programación (programming) or emisión (broadcast). For example, 'La programación de hoy es aburrida' (Today's programming is boring).
Muchos actores prefieren el cine, pero ahora hay mucha calidad en la pequeña pantalla.
- Televisión vs. Televisor
- Televisión = the medium/concept (feminine). Televisor = the physical device (masculine).
In the modern era, televisión is often contrasted with streaming or plataformas digitales. While people still 'watch TV' on Netflix, linguistically, there is a growing distinction. If someone says 'No veo la televisión', they often mean they don't watch traditional scheduled broadcasts, even if they spend hours watching series on their smart TV. Another related term is monitor, used if the screen is being used for a computer or security system rather than for receiving broadcast signals. Finally, pantalla (screen) is a very common generic term: 'Estoy todo el día pegado a la pantalla' (I'm glued to the screen all day).
A veces llamamos a la televisión 'la caja tonta' cuando los programas son de mala calidad.
El televisor de plasma fue reemplazado por la tecnología LED.
La televisión por suscripción ofrece canales sin anuncios.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word 'télévision' was first used in 1900 by Constantin Perskyi at the International Electricity Congress in Paris. It was adopted into Spanish shortly after.
발음 가이드
- Pronouncing the 'v' like an English 'v' (with teeth on lips). In Spanish, 'v' and 'b' sound the same, usually a soft bilabial sound.
- Failing to stress the last syllable.
- Pronouncing the 't' with a puff of air (aspiration). Spanish 't' is dental and unaspirated.
- Making the 'i' sound like the 'i' in 'sit'. It should be a sharp 'ee' sound as in 'see'.
- Pronouncing 'sión' like the English 'shun'. In Spanish, it is a clear 's' sound followed by 'yon'.
난이도
Very easy to recognize due to its similarity to the English word.
Requires remembering the feminine gender and the written accent.
The 'v' sound and the final stress need practice for perfect pronunciation.
Easily understood in context, especially when shortened to 'tele'.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Nouns ending in -ión are almost always feminine.
La televisión, la canción, la habitación.
Written accents on the last syllable are required for words ending in -n, -s, or a vowel if the stress is on the last syllable.
Televisión, jardín, café.
The accent is dropped in the plural form when an extra syllable is added.
Televisión -> televisiones.
Definite articles are used with abstract nouns or general concepts in Spanish.
La televisión es importante (Television is important).
Preposition 'en' is used for media platforms.
Lo vi en la televisión, lo leí en el periódico.
수준별 예문
Yo veo la televisión todos los días.
I watch television every day.
Uses the definite article 'la' which is mandatory here.
La televisión está en el salón.
The television is in the living room.
Subject-verb agreement with 'está'.
¿Te gusta la televisión?
Do you like television?
Uses 'gustar' with the feminine singular noun.
Mi madre apaga la televisión por la noche.
My mother turns off the television at night.
Verb 'apagar' (to turn off).
Hay una televisión pequeña en mi cuarto.
There is a small television in my room.
Indefinite article 'una' and adjective 'pequeña' agreement.
Nosotros vemos la tele juntos.
We watch TV together.
Uses the common short form 'la tele'.
La televisión es nueva.
The television is new.
Adjective 'nueva' matches the feminine noun.
No veo la televisión por la mañana.
I don't watch television in the morning.
Negative sentence structure.
Ayer vi una película muy buena en la televisión.
Yesterday I saw a very good movie on television.
Preterite tense 'vi' and preposition 'en'.
Mi hermano siempre enciende la televisión para ver el fútbol.
My brother always turns on the television to watch football.
Verb 'encender' (to turn on).
Antes no había televisión en color.
Before, there was no color television.
Imperfect tense 'había'.
¿Cuál es tu programa de televisión favorito?
What is your favorite television program?
Compound noun 'programa de televisión'.
Prefiero leer un libro que ver la televisión.
I prefer reading a book than watching television.
Comparison using 'preferir... que'.
La televisión hace mucho ruido.
The television makes a lot of noise.
Noun 'ruido' (noise).
Mis abuelos ven la televisión por la tarde.
My grandparents watch television in the afternoon.
Plural subject 'mis abuelos'.
En la televisión dijeron que va a llover.
On the television they said it's going to rain.
Impersonal 'dijeron' (they said).
Si tuviera más tiempo, vería menos la televisión.
If I had more time, I would watch television less.
Conditional sentence with 'si' + imperfect subjunctive.
La televisión pública debería tener menos anuncios.
Public television should have fewer commercials.
Modal verb 'debería' and 'televisión pública'.
Me gusta hacer zapping cuando no hay nada interesante en la televisión.
I like channel surfing when there is nothing interesting on television.
The phrase 'hacer zapping' is very common.
La televisión ha evolucionado mucho con la llegada de internet.
Television has evolved a lot with the arrival of the internet.
Present perfect 'ha evolucionado'.
Es importante controlar lo que los niños ven en la televisión.
It is important to control what children watch on television.
Infinitive 'controlar' as a subject.
Aparecer en la televisión es el sueño de muchos jóvenes.
Appearing on television is the dream of many young people.
Phrase 'aparecer en la televisión'.
La televisión de pago ofrece canales especializados en deportes.
Pay TV offers channels specialized in sports.
Term 'televisión de pago'.
No entiendo por qué la gente ve tanta televisión basura.
I don't understand why people watch so much trash TV.
Colloquial term 'televisión basura'.
La televisión sigue siendo el medio de comunicación más influyente.
Television continues to be the most influential mass medium.
Periphrasis 'seguir siendo'.
Muchos critican la falta de objetividad en la televisión nacional.
Many criticize the lack of objectivity in national television.
Abstract noun 'objetividad'.
La televisión a la carta permite al usuario elegir qué ver y cuándo.
On-demand television allows the user to choose what to watch and when.
Term 'televisión a la carta'.
El debate fue transmitido por televisión en horario de máxima audiencia.
The debate was broadcast on television during prime time.
Term 'horario de máxima audiencia' (prime time).
La televisión educativa puede ser una herramienta muy útil en las escuelas.
Educational television can be a very useful tool in schools.
Adjective 'educativa' modifying 'televisión'.
A pesar de las redes sociales, la televisión mantiene su cuota de pantalla.
Despite social networks, television maintains its audience share.
Term 'cuota de pantalla' (audience share/rating).
Se ha producido una caída en el consumo de televisión tradicional.
There has been a drop in the consumption of traditional television.
Passive 'se ha producido'.
La televisión por satélite llega a las zonas más remotas del país.
Satellite television reaches the most remote areas of the country.
Term 'televisión por satélite'.
La televisión ha moldeado el imaginario colectivo de varias generaciones.
Television has shaped the collective imagination of several generations.
Complex concept 'imaginario colectivo'.
La fragmentación de la audiencia es el mayor reto de la televisión actual.
Audience fragmentation is the greatest challenge for current television.
Noun 'fragmentación'.
El lenguaje de la televisión difiere significativamente del lenguaje cinematográfico.
The language of television differs significantly from cinematographic language.
Verb 'diferir' with 'de'.
La televisión ha sido acusada de fomentar el sedentarismo y el consumismo.
Television has been accused of promoting a sedentary lifestyle and consumerism.
Passive voice 'ha sido acusada'.
La digitalización de la televisión supuso un cambio de paradigma en la industria.
The digitalization of television meant a paradigm shift in the industry.
Term 'cambio de paradigma'.
La televisión local desempeña un papel crucial en la cohesión social.
Local television plays a crucial role in social cohesion.
Collocation 'desempeñar un papel'.
El discurso político en la televisión suele estar lleno de retórica vacía.
Political discourse on television is often full of empty rhetoric.
Noun 'discurso'.
La televisión en alta definición ha transformado nuestra percepción visual.
High-definition television has transformed our visual perception.
Term 'alta definición'.
La televisión, como dispositivo biopolítico, regula los tiempos de la vida cotidiana.
Television, as a biopolitical device, regulates the timings of daily life.
Advanced philosophical terminology 'dispositivo biopolítico'.
Asistimos al ocaso de la televisión lineal frente a la hegemonía del algoritmo.
We are witnessing the sunset of linear television in the face of the algorithm's hegemony.
Metaphorical use of 'ocaso'.
La televisión ha mercantilizado la esfera privada a través de los reality shows.
Television has commodified the private sphere through reality shows.
Verb 'mercantilizar'.
La ubicuidad de la televisión impide a menudo una reflexión crítica profunda.
The ubiquity of television often prevents deep critical reflection.
Noun 'ubicuidad'.
La televisión es un espejo deformante de la realidad socioeconómica del país.
Television is a distorting mirror of the country's socioeconomic reality.
Metaphor 'espejo deformante'.
La convergencia mediática ha diluido las fronteras entre la televisión y la red.
Media convergence has diluted the boundaries between television and the web.
Term 'convergencia mediática'.
La televisión ha pasado de ser un centro de reunión familiar a un consumo atomizado.
Television has gone from being a family gathering center to atomized consumption.
Adjective 'atomizado'.
El simulacro televisivo sustituye, en ocasiones, a la experiencia vivida.
The television simulacrum sometimes replaces lived experience.
Philosophical term 'simulacro'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To appear on a TV show or news broadcast. It implies being famous or involved in a public event.
Mi vecino salió en la televisión porque ganó la lotería.
— A very common alternative to 'encender'. It means to turn on the TV.
Pon la televisión, que ya empieza el partido.
— Used to say that a specific program is being broadcast. Similar to 'to be on'.
¿Qué dan hoy por la televisión?
— In front of the TV set. Used to describe where someone is sitting.
Pasa horas muertas delante de la televisión.
— On-demand television services where you choose what to watch.
La televisión a la carta ha cambiado nuestros hábitos.
— To work in the production or creation of TV content.
Hacer televisión de calidad es muy caro.
— The act or amount of watching TV by a population.
El consumo de televisión ha bajado entre los jóvenes.
— A television network or channel company.
Esa cadena de televisión tiene mucha audiencia.
— A TV series or show with multiple episodes.
Estoy enganchado a una nueva serie de televisión.
자주 혼동되는 단어
Televisor is the physical box; televisión is the medium or the concept. In casual speech, televisión is often used for both.
Tele is just the short form. Use it with friends, but use televisión in writing or formal speech.
Visión means 'sight' or 'vision'. While it's the root, it's never used alone to mean TV.
관용어 및 표현
— To be watching TV intently for a long time, often implying obsession or laziness.
Mi hijo está todo el día pegado a la televisión.
informal— To try to appear on TV as much as possible, often by getting in front of the lens during a broadcast.
Ese político siempre intenta chupar cámara en los eventos.
slang— To change channels repeatedly looking for something to watch.
Me paso la tarde haciendo zapping y al final no veo nada.
neutral— To be very dramatic or visually striking, perfectly suited for the medium of TV.
Ese juicio es pura televisión; parece una película.
informal— To make false promises or promote something without substance on a TV broadcast.
Muchos programas de dietas solo venden humo en la televisión.
informal— To achieve incredibly high ratings or cause a massive sensation on TV.
La entrevista de anoche rompió la televisión.
informal— To fall asleep while watching television.
Mi padre siempre se queda frito viendo la tele después de comer.
informal— TV programming that is highly biased or used for political warfare.
No me gusta ese canal porque hace televisión de trinchera.
journalistic— To watch everything that is broadcast without being selective.
Se traga toda la televisión, hasta los anuncios de madrugada.
informal— To appear on TV to explain oneself or face a public situation.
El director tuvo que dar la cara en televisión tras el escándalo.
neutral혼동하기 쉬운
Both refer to the same general object.
Televisor is masculine and refers only to the hardware. Televisión is feminine and refers to the medium, the industry, or the hardware (informally).
El televisor está roto, pero la televisión como industria sigue creciendo.
You look at both.
Pantalla is the generic word for any screen (phone, computer, cinema). Televisión is specific to the TV medium.
Limpia la pantalla de la televisión.
Both are related to watching shows.
Canal is a specific station (like CNN or BBC). Televisión is the whole system.
Cambia de canal en la televisión.
You watch both.
Programa is a specific show. Televisión is the medium where the show is broadcast.
Este programa de televisión es muy educativo.
Both relate to broadcasting.
Emisión is the act of broadcasting or a specific transmission. Televisión is the general medium.
La emisión de televisión se cortó por la tormenta.
문장 패턴
Me gusta [la televisión].
Me gusta la televisión.
Veo [la televisión] [tiempo].
Veo la televisión por la noche.
Hay [un/una] [televisión] en [lugar].
Hay una televisión en mi habitación.
Es un [programa] de [televisión].
Es un programa de televisión muy famoso.
Lo he visto en [la televisión].
Lo he visto en la televisión esta mañana.
La televisión influye en [algo].
La televisión influye en el comportamiento de los niños.
A través de [la televisión], se [verbo].
A través de la televisión, se difunden ideas políticas.
La televisión constituye [algo].
La televisión constituye un pilar de la cultura de masas.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely high in daily life and media.
-
El televisión
→
La televisión
The word is feminine because it ends in -ión. Using 'el' is a basic gender error.
-
Veo televisión
→
Veo la televisión
In Spanish, definite articles are required when talking about the medium in general.
-
Television (without accent)
→
Televisión
The written accent is mandatory on the 'ó' because it is an 'aguda' word ending in 'n'.
-
Mirar televisión
→
Ver la televisión
While 'mirar' is used in some places, 'ver' is the standard verb for consuming content.
-
Televisiones (with accent)
→
Televisiones
The accent is removed in the plural form because the stress no longer requires a tilde according to Spanish rules.
팁
Gender Rule
Always remember that 'televisión' is feminine. Use 'la' and 'una'. This is a common mistake for English speakers who assume technology is masculine.
The Accent Mark
Don't forget the tilde on the 'ó'. It's essential for correct spelling and shows that the stress is on the last syllable.
Informal Usage
Use 'la tele' when talking to friends or family. It sounds much more natural and less robotic than saying 'la televisión' every time.
Ver vs Mirar
Stick with 'ver la televisión' as your default. It's the most widely understood version across all Spanish-speaking countries.
Device vs Medium
If you are at a store buying a new screen, use the word 'televisor'. It makes you sound more precise and knowledgeable about the language.
Telenovelas
If you want to practice Spanish, watching 'telenovelas' on television is a great way to hear different accents and common idioms.
Plural Accent
Remember that the accent disappears in the plural: 'televisiones'. This is because the stress stays on the same syllable, but the word is no longer 'aguda'.
The 'V' Sound
In Spanish, the 'v' in 'televisión' is pronounced like a soft 'b'. Don't bite your lower lip like you do in English!
Avoid Abbreviations
In formal emails or essays, avoid writing 'TV'. Use the full word 'televisión' to maintain a professional tone.
Time Phrases
Learn phrases like 'en horario de máxima audiencia' (prime time) to discuss television like a native speaker.
암기하기
기억법
Think of 'Tele' (far, like telephone) and 'Vision' (sight). It's the device that lets you see things from far away.
시각적 연상
Imagine a giant eye looking through a telescope that turns into a TV screen in your living room.
Word Web
챌린지
Try to name five things you saw on the televisión yesterday using full Spanish sentences.
어원
The word is a hybrid construction combining Greek and Latin roots. It was coined in the late 19th century as the technology was being conceptualized.
원래 의미: Vision from afar.
Indo-European (Greek 'tele' + Latin 'visio').문화적 맥락
Be aware that 'televisión basura' is a strong term and can be offensive to those who work in or enjoy those programs.
In English, we often omit the article ('I watch TV'), but in Spanish, the article 'la' is almost always required.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
At home
- ¿Dónde está el mando?
- Pon la tele.
- Baja el volumen.
- ¿Qué hay en la televisión?
Discussing news
- Lo vi en la televisión.
- Lo dijeron por la tele.
- Salió en las noticias de televisión.
- Es un canal de televisión serio.
At an electronics store
- Quiero comprar una televisión.
- ¿Es una televisión inteligente?
- ¿Qué resolución tiene esta televisión?
- ¿Cuánto cuesta esta televisión?
In a professional media setting
- Trabajo en la televisión.
- Estamos grabando para la televisión.
- Es un formato de televisión nuevo.
- La televisión tiene mucha competencia.
Criticizing media
- No me gusta la televisión basura.
- Hay demasiados anuncios en la televisión.
- La televisión manipula a la gente.
- Prefiero internet a la televisión.
대화 시작하기
"¿Qué tipo de programas de televisión te gustan más?"
"¿Cuántas horas al día ves la televisión normalmente?"
"¿Crees que la televisión es mejor ahora que antes?"
"¿Cuál es tu serie de televisión favorita de todos los tiempos?"
"¿Prefieres ver la televisión solo o con tu familia?"
일기 주제
Describe un programa de televisión que te haya marcado en tu infancia.
Escribe sobre las ventajas y desventajas de tener una televisión en el dormitorio.
¿Cómo crees que será la televisión dentro de cincuenta años?
Analiza el impacto de la televisión en la forma en que consumimos noticias hoy en día.
Reflexiona sobre un día entero sin usar la televisión ni ninguna pantalla.
자주 묻는 질문
10 질문Es siempre 'la televisión'. Las palabras que terminan en '-ión' suelen ser femeninas en español. Por ejemplo: la canción, la educación, la televisión.
'Televisión' se refiere al medio de comunicación o al sistema en general. 'Televisor' se refiere específicamente al aparato físico, a la caja con pantalla. Ejemplo: 'Veo la televisión en mi televisor nuevo'.
No es recomendable. 'Tele' es una forma coloquial e informal. En un examen o en un texto formal, siempre debes escribir la palabra completa: 'televisión'.
Lleva acento porque es una palabra aguda que termina en 'n'. En español, las palabras agudas (con la fuerza en la última sílaba) llevan tilde si terminan en vocal, 'n' o 's'.
Se dice 'ver la televisión'. Es importante incluir el artículo 'la'. En algunas zonas de Latinoamérica también se usa 'mirar la televisión'.
Es un término despectivo para referirse a programas de baja calidad, sensacionalistas o que no aportan valor educativo, como algunos reality shows.
Ambas son correctas pero se usan en contextos diferentes. 'En la televisión' se usa para hablar de lo que aparece en la pantalla ('Lo vi en la televisión'). 'Por la televisión' se usa para hablar del medio de transmisión ('Lo anunciaron por la televisión').
Se dice 'el mando a distancia' o simplemente 'el mando'. En algunos países de Latinoamérica se dice 'el control remoto' o 'el control'.
El plural es 'televisiones'. Nota que al añadir la sílaba '-es', la palabra deja de llevar tilde porque la acentuación sigue las reglas generales.
Significa cambiar de canal rápidamente y muchas veces seguidas usando el mando a distancia, normalmente buscando algo interesante que ver.
셀프 테스트 200 질문
Escribe una frase sobre tu programa favorito.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿A qué hora ves la televisión normalmente?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la televisión de tu salón.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué prefieres: la televisión o un libro?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe tres cosas que puedes ver en la televisión.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué viste ayer en la televisión?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Crees que los niños ven demasiada televisión?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica qué es 'hacer zapping'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cuál es la diferencia entre televisión pública y privada?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Define 'televisión basura'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo ha cambiado internet la televisión?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el impacto de la publicidad en televisión.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Analiza la fragmentación de la audiencia actual.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué papel juega la televisión local en tu ciudad?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discute la ética de los reality shows.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Reflexiona sobre el concepto de 'post-televisión'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Es la televisión un espejo de la sociedad?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comenta la idea de la televisión como simulacro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre la hegemonía del algoritmo en el consumo audiovisual.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cuál es el futuro de la televisión lineal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Di en voz alta: 'Me gusta ver la televisión'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Apaga la tele, por favor'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: '¿Dónde está el mando de la televisión?'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Ayer vi una película muy buena'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Mi programa favorito es de cocina'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Enciende la televisión para ver las noticias'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué te gusta o no te gusta la televisión.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe el último anuncio que viste en la televisión.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'La televisión pública no debería tener anuncios'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate sobre los efectos de la televisión en los niños.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica el concepto de 'televisión a la carta'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'La televisión basura es un problema social'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Analiza la importancia de la televisión local.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'La fragmentación de la audiencia cambia el mercado'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comenta la evolución tecnológica de la televisión.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diserta sobre la televisión como simulacro de la realidad.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'La convergencia mediática diluye las fronteras'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Analiza el impacto del algoritmo en el consumo televisivo.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Asistimos al ocaso de la televisión lineal'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Reflexiona sobre la televisión como dispositivo biopolítico.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe: 'La televisión es grande'.
Escucha y escribe: 'Veo la tele'.
Escucha y escribe: 'Apaga la televisión'.
Escucha y escribe: 'El televisor es nuevo'.
Escucha y escribe: 'Pon las noticias'.
Escucha y escribe: '¿Dónde está el mando?'.
Escucha y escribe: 'Me gusta hacer zapping'.
Escucha y escribe: 'La televisión pública es mejor'.
Escucha y escribe: 'No soporto los anuncios'.
Escucha y escribe: 'La televisión basura vende mucho'.
Escucha y escribe: 'Es horario de máxima audiencia'.
Escucha y escribe: 'La cuota de pantalla es baja'.
Escucha y escribe: 'La fragmentación de la audiencia es real'.
Escucha y escribe: 'El lenguaje televisivo es complejo'.
Escucha y escribe: 'La convergencia mediática es imparable'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'televisión' is a feminine noun (la televisión) used to describe both the medium of broadcasting and, informally, the physical device. Remember to always use the definite article and include the written accent on the 'ó'. Example: 'Me encanta ver la televisión los fines de semana.'
- A feminine noun referring to the medium of broadcasting moving images and sound, essential for daily communication and entertainment in Spanish-speaking cultures.
- Commonly used with the article 'la' and verbs like 'ver' (to watch), 'encender' (to turn on), and 'apagar' (to turn off).
- Often shortened to 'la tele' in informal contexts, while 'televisor' specifically refers to the physical device or hardware.
- Key cultural element for news, sports, and telenovelas, acting as a primary source of shared social and political information.
Gender Rule
Always remember that 'televisión' is feminine. Use 'la' and 'una'. This is a common mistake for English speakers who assume technology is masculine.
The Accent Mark
Don't forget the tilde on the 'ó'. It's essential for correct spelling and shows that the stress is on the last syllable.
Informal Usage
Use 'la tele' when talking to friends or family. It sounds much more natural and less robotic than saying 'la televisión' every time.
Ver vs Mirar
Stick with 'ver la televisión' as your default. It's the most widely understood version across all Spanish-speaking countries.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
관련 표현
home 관련 단어
abono
B1비료(abono)는 토양의 비옥도를 높이기 위해 첨가하는 물질입니다.
acogedor
B1<strong>아늑한</strong> 또는 <strong>환영하는</strong> 이라는 뜻으로, 장소나 사람이 편안함, 따뜻함, 환영받는 느낌을 주는 것을 의미합니다.
acomodar
B1물건을 적절한 위치에 정리하거나 배열하는 것.
adosado
B1벽을 공유하며 줄지어 늘어선 연립 주택 또는 타운하우스.
aguja
A1A very thin, pointed piece of metal with a hole, used for sewing.
aire acondicionado
A2에어컨. 실내 공기를 냉각하는 시스템. '에어컨을 켜도 될까요?'
aislado
B1그 마을은 눈보라가 친 후에 고립되었다.
alarma
B1위험이나 침입을 나타내는 경고음 또는 장치.
albañil
B1벽돌이나 돌로 건물을 짓는 미장이, 건설 노동자.
alcoba
A1알코바는 침실을 의미합니다. 수면을 위해 사용되는 집의 방이며, 종종 더 사적이거나 전통적인 의미를 지닙니다.