At the A1 level, you usually learn the word 'pasar' to talk about time. 'Transcurrir' is a more advanced word that you might see in simple stories or news headlines. It means 'to pass' but only for time. You don't use it for passing a ball or passing a person. For an A1 student, just remember that if you see 'transcurre el tiempo,' it means 'time passes.' You don't need to use it yet in your own speaking, but recognizing it will help you read more formal Spanish. It is a regular verb, so it follows the same pattern as 'vivir' or 'escribir.' You will mostly see it as 'transcurre' (singular) or 'transcurren' (plural). Imagine a clock ticking; that is 'transcurrir.' It is a very polite and formal word. If you use it, you will sound very smart! But for now, focus on understanding it when you read it in a book or see it on a news website. It is like the word 'elapse' in English, which is also a more formal way to say 'pass.'
As an A2 learner, you are starting to read longer texts and perhaps some news snippets. 'Transcurrir' is a word that will appear when a story describes how a day or a year went. For example, 'La tarde transcurrió tranquila' (The afternoon passed quietly). Notice that we don't say 'Yo transcurrí la tarde.' The subject is always the time itself. You can use this word to make your writing sound a bit more professional. Instead of always using 'pasar,' try using 'transcurrir' when you want to describe the atmosphere of a period of time. It's a great word for your 'writing' toolbox. You will often see it in the past tense: 'transcurrió' (it passed) or 'transcurrieron' (they passed). It's helpful to remember that it's a regular '-ir' verb. Practice by thinking about your last vacation. You could say: 'Las vacaciones transcurrieron muy rápido' (The vacation passed very quickly). This sounds much better than just saying 'Las vacaciones fueron rápidas.' It focuses on the flow of the time you spent on holiday.
At the B1 level, you are expected to understand and use a wider range of vocabulary to describe events and experiences. 'Transcurrir' is a key verb for this level because it allows you to speak and write with more precision. It is specifically used for the passage of time or the way an event unfolds. For example, in a formal letter or a report, you might write: 'La reunión transcurrió sin incidentes' (The meeting took place without incidents). This shows you have moved beyond basic vocabulary. You should also be aware of the noun-like use: 'el transcurrir del tiempo' (the passing of time). This is a very common phrase in Spanish literature and essays. At B1, you should start using 'transcurrir' in your written assignments, especially when describing processes or historical events. It is also important to distinguish it from 'suceder' (to happen). 'Transcurrir' is about the duration, while 'suceder' is about the event itself. Mastering this distinction is a hallmark of a B1 learner. You might also encounter it in the subjunctive mood: 'Espero que la ceremonia transcurra bien' (I hope the ceremony goes well).
For B2 learners, 'transcurrir' should be a natural part of your formal vocabulary. You should be comfortable using it in various tenses, including the compound tenses and the subjunctive. In the B2 level, you often deal with more abstract topics, and 'transcurrir' is perfect for discussing how life, careers, or political eras unfold. You will notice it frequently in journalistic Spanish. For instance, 'A medida que transcurría la jornada, los ánimos se caldeaban' (As the day progressed, tempers flared). Here, 'transcurrir' provides a background of time against which other actions happen. You should also be familiar with legal and administrative uses, such as 'transcurrido el plazo de inscripción' (once the registration period has elapsed). This level of vocabulary is essential for the DELE B2 exam, where you are expected to show a command of formal registers. Try to use it to describe the 'flow' of a narrative. Instead of saying 'La historia pasa en Madrid,' you might say 'La acción transcurre en Madrid,' which is the standard way to describe the setting and timeframe of a movie or book.
At the C1 level, you must appreciate the stylistic nuances of 'transcurrir.' It is not just a synonym for 'pasar'; it is a word that carries a specific 'weight' and 'rhythm.' In C1 writing, you use 'transcurrir' to create a sense of continuity or to frame a period of time as a process. You should be able to use it in complex sentence structures, such as 'Habiendo transcurrido ya tres décadas desde el conflicto...' (Three decades having already passed since the conflict...). This shows a high level of grammatical sophistication. You should also recognize its use in philosophical contexts, discussing the nature of time itself. For a C1 student, the choice between 'pasar,' 'transcurrir,' 'suceder,' and 'acontecer' should be deliberate and based on the desired tone and focus. 'Transcurrir' is your tool for describing the inexorable, steady flow of time. You will also find it in technical manuals or medical reports to describe the 'transcurso' (the noun form, meaning 'course' or 'process') of a disease or a technical procedure. Your ability to use the verb and its related noun 'transcurso' correctly in these high-stakes contexts is a clear indicator of C1 proficiency.
As a C2 learner, you have a near-native grasp of the language, and 'transcurrir' is a word you use with total precision and stylistic flair. You understand its deep roots in Latin and how it contributes to the 'cadence' of a sentence. In C2 level discourse, you might use 'transcurrir' to discuss the temporal structure of a novel or the unfolding of a complex philosophical argument. You are aware of its poetic potential, using it to describe the 'transcurrir de las estaciones' (the passing of the seasons) with an appreciation for the imagery it evokes. You can also navigate its most formal applications in constitutional law or high-level diplomacy without hesitation. At this level, you might even play with the word in creative writing, perhaps personifying time as it 'transcurre' through the lives of your characters. You are also fully aware of the subtle differences between 'transcurrir' and archaic or highly specialized synonyms like 'decurrir.' Your mastery of 'transcurrir' is not just about knowing what it means, but about knowing exactly where it fits in the vast tapestry of the Spanish language to achieve the most powerful effect.

transcurrir 30초 만에

  • Transcurrir is a formal verb used to describe the passage of time or the unfolding of events, similar to 'elapse' or 'transpire' in English.
  • It is strictly intransitive, meaning time is always the subject; you cannot 'transcurrir' something yourself. It is a more sophisticated alternative to 'pasar'.
  • You will commonly find it in news reports, legal documents, and literature to describe how periods of time or official processes developed.
  • Because it is a regular -ir verb, it is easy to conjugate, but requires attention to register to avoid sounding too stiff in casual talk.

The Spanish verb transcurrir is a sophisticated and precise way to describe the passage of time. While the common verb pasar is the everyday choice for saying time 'goes by,' transcurrir elevates the tone, suggesting a more formal, literary, or clinical observation of how events or periods unfold. It is primarily used to denote the movement of time from a beginning to an end, often implying a sequence of events within that timeframe. When you use transcurrir, you are not just saying time passed; you are often framing the quality or the manner in which that time moved. It is the difference between saying 'The day passed' and 'The day transpired.' In Spanish, this verb is strictly intransitive, meaning it does not take a direct object. You cannot 'transcurrir' a day; rather, the day 'transcurre' on its own. This distinction is vital for learners transitioning from intermediate B1 to advanced levels, as it reflects a deeper grasp of Spanish syntax and register.

Formal Contexts
In legal, administrative, or scientific documents, transcurrir is the standard term for periods of time elapsing, such as a deadline passing or a clinical trial progressing.
Literary Nuance
Authors use it to create a sense of atmosphere, often describing how hours 'transcurren' slowly in a quiet village or how years 'transcurren' without notice.

La reunión transcurrió sin ningún tipo de altercado o interrupción inesperada.

Understanding the semantic range of transcurrir involves recognizing that it is almost exclusively tied to temporal concepts. You won't see it used for physical movement across a bridge (where cruzar or atravesar would be used), but you will see it used for the 'movement' of a meeting, a life, or a century. It carries an inherent sense of duration. Because it is a regular -ir verb, its conjugation is straightforward, but its application requires a sense of 'decorum' in the language. Using it in a casual bar setting might sound slightly overly formal, unless you are being intentionally dramatic or precise. However, in a professional email or a university essay, it is the perfect choice to demonstrate a high level of linguistic competence. It suggests that the speaker is viewing time as a continuous flow rather than just a point on a calendar.

A medida que transcurren los minutos, la tensión en la sala aumenta considerablemente.

The word also implies a process. When we say 'la vida transcurre,' we are contemplating the process of living. It invites the listener to consider the events happening within that time. It is often paired with adverbs of manner like lentamente (slowly), velozmente (quickly), or pacíficamente (peacefully). This pairing allows for rich descriptive sentences that are common in Spanish journalism. For instance, a reporter might say 'La jornada electoral transcurrió con total normalidad,' which sounds much more professional than simply saying the day was normal. It implies that from the moment the polls opened until they closed, the process was smooth. This 'process-oriented' nature of the verb is what distinguishes it from the more generic pasar, which can sometimes feel too abrupt or simple for complex narratives.

Historical Context
Used to describe the unfolding of historical periods, such as the Middle Ages or the transition to democracy.

El siglo XX transcurrió marcado por grandes avances tecnológicos y conflictos globales.

Using transcurrir correctly requires an understanding of its grammatical constraints and its preferred subjects. Because it is an intransitive verb, the subject is almost always a time-related noun: el tiempo, los años, la tarde, la infancia, el plazo, la vida. In sentence construction, the verb often appears in the third person (singular or plural) because we are usually talking about time itself 'doing' the action. For example, 'Los días transcurren' (The days pass). It is very common to place the verb before the subject in literary or formal styles, such as 'Transcurrieron varios meses antes de recibir una respuesta' (Several months passed before receiving an answer). This inversion adds a touch of elegance and focus to the passage of time.

With Adverbs of Manner
It is frequently modified by adverbs to describe how time feels: lentamente (slowly), rápidamente (quickly), plácidamente (placidly).
With Time Limits
In legal contexts, it is used with plazo (deadline/period): 'Una vez transcurrido el plazo...' (Once the period has elapsed...).

Debemos esperar a que transcurra el tiempo necesario para que la herida sane.

Another important usage pattern is the 'transcurrir de' construction. This functions as a noun phrase, similar to 'the passing of' in English. For instance, 'Con el transcurrir de los años, aprendió a valorar el silencio' (With the passing of the years, he learned to value silence). Here, transcurrir is acting as a verbal noun (infinitive used as a noun), which is a common feature in Spanish for creating sophisticated temporal expressions. You will also see it in the gerund form, transcurriendo, to describe an ongoing process: 'La tarde va transcurriendo entre risas y café' (The afternoon is passing by amidst laughter and coffee). This use of the gerund with ir suggests a gradual, continuous progression that is very evocative.

El evento transcurrió según lo previsto en el programa oficial.

In more complex sentences, transcurrir can be used to set the scene for a secondary action. 'Mientras transcurría la ceremonia, los invitados observaban en silencio' (While the ceremony was taking place/passing, the guests watched in silence). This use emphasizes the duration of the ceremony as the background for the guests' observation. It is also important to note that transcurrir is often used in the past tense (preterite or imperfect) to narrate stories. The preterite transcurrió implies a completed period, while the imperfect transcurría sets an ongoing scene in the past. Mastering these nuances allows a speaker to move beyond simple 'time' words and into the realm of professional and literary storytelling, where the flow of time is as much a character as the people involved.

Administrative Usage
Used to indicate that a specific amount of time must pass before an action can be taken: 'Han de transcurrir cinco días'.

While you might not hear transcurrir in a casual conversation about what someone did last weekend, you will encounter it frequently in specific high-level environments. The most common place is in the news media. Television anchors and journalists use it to describe how public events, protests, or holidays took place. For example, 'La manifestación transcurrió de forma pacífica' (The demonstration took place peacefully). It provides a neutral, objective tone that is expected in professional reporting. If you listen to Spanish radio news or read newspapers like El País or El Mundo, you will see transcurrir used to summarize the development of political crises, sporting events, or social phenomena over time.

Legal and Bureaucratic Speech
Lawyers and government officials use it to discuss statutes of limitations or the time between legal filings.
Documentaries and History
Narrators use it to bridge gaps between historical eras, describing how decades transpire between major events.

En el telediario: 'La jornada electoral transcurre con total normalidad en todo el país'.

Another major domain for this word is literature. From the magical realism of Gabriel García Márquez to the modern novels of Isabel Allende, transcurrir is a staple for describing the passage of time in a way that feels evocative and rhythmic. In Cien años de soledad, the passage of time is a central theme, and verbs like transcurrir help build that sense of an epic, unfolding history. When reading Spanish literature, pay attention to how the word often appears at the beginning of chapters or paragraphs to establish the temporal setting. It acts as a signal to the reader that we are moving forward in the narrative timeline.

En una novela: 'Los años transcurrieron y la vieja casa cayó en el olvido'.

Lastly, you will hear it in academic lectures and professional presentations. A professor of history might talk about how 'el proceso de industrialización transcurrió de manera desigual en Europa.' In this context, it isn't just about time, but about the *process* within that time. This makes transcurrir an essential word for anyone planning to study or work in a Spanish-speaking environment. It allows for a level of precision that pasar simply cannot provide. While pasar is the 'what,' transcurrir is often the 'how' and 'under what conditions' time moved. By listening for it in these contexts, you'll start to feel its weight and the specific 'flavor' of formality it adds to the language.

Medical Reports
Used to describe the recovery period: 'El postoperatorio transcurrió sin complicaciones'.

One of the most frequent mistakes English speakers make with transcurrir is trying to use it as a transitive verb. In English, we can say 'I passed the time,' where 'the time' is the direct object of 'passed.' However, in Spanish, you cannot say '*Transcurrí el tiempo*.' The verb transcurrir is strictly intransitive, meaning the time itself must be the subject. To say 'I passed the time,' you would use pasar: 'Pasé el tiempo.' This is a fundamental structural difference that often trips up intermediate learners who are translating directly from English in their heads.

Subject-Verb Agreement
Mistaking the plural subject 'los años' for a singular concept: '*El transcurrir de los años transcurrió*' is redundant. Use 'Los años transcurrieron'.
Misusing it for Physical Space
Never use transcurrir to mean passing a person on the street or passing through a door. That is always pasar or cruzar.

Incorrecto: Transcurrí la tarde leyendo.
Correcto: La tarde transcurrió mientras yo leía.

Another common error is overusing the word in informal settings. While not 'wrong' grammatically, saying 'La fiesta transcurrió bien' to your friends can sound a bit stiff or robotic, like you're reading a police report. In casual Spanish, pasar or ir ('La fiesta estuvo bien' or 'La fiesta pasó rápido') are much more natural. Learners sometimes get excited about using advanced vocabulary and apply it where it doesn't fit the 'vibe' of the conversation. Understanding the register is just as important as understanding the definition. Save transcurrir for when you want to sound professional, poetic, or precise.

Incorrecto: Transcurrimos cinco minutos esperando.
Correcto: Transcurrieron cinco minutos mientras esperábamos.

Finally, learners sometimes confuse transcurrir with suceder (to happen). While they are related—events happen as time passes—they are not interchangeable. Suceder focuses on the event itself, while transcurrir focuses on the duration and the flow of the time period. If you want to say 'What happened?', you use ¿Qué sucedió?. You would never say '*¿Qué transcurrió?*' unless you were asking about a specific period of time that had passed. Keeping these two verbs distinct in your mind will help you avoid the 'clunky' phrasing that often characterizes intermediate-level Spanish. Focus on the 'flow' aspect of transcurrir to keep its usage accurate.

Preposition Pitfall
Avoid using 'en' after transcurrir to mean 'within'. Instead of 'transcurrió en una hora', use 'transcurrió durante una hora'.

To truly master transcurrir, it is helpful to compare it with its synonyms and near-synonyms. The most obvious alternative is pasar. As mentioned, pasar is the 'all-purpose' verb for passing. It can be transitive (Pasé el examen) or intransitive (El tiempo pasa). Transcurrir is much more limited but more prestigious. If you are writing a story, using pasar for everything can make the prose feel flat. Interchanging it with transcurrir adds variety and a sense of 'literary weight.' Another close relative is suceder (to happen/occur). While transcurrir describes the flow, suceder describes the occurrence within that flow. If a meeting 'transcurre' well, it means the whole duration was good. If something 'sucede' during a meeting, it's a specific event.

Transcurrir vs. Pasar
Pasar: Common, informal, can take an object. Transcurrir: Formal, literary, strictly about the flow of time/events.
Transcurrir vs. Acontecer
Acontecer: More formal than 'suceder', focuses on the fact that something happened. Transcurrir: Focuses on the time it took for things to happen.

Comparación: 'El tiempo pasa' (Simple fact) vs. 'El tiempo transcurre inexorablemente' (Philosophical/Formal).

Other alternatives include correr and volar, which are used metaphorically. 'El tiempo corre' (Time runs/is ticking) and 'El tiempo vuela' (Time flies). These are more idiomatic and less formal than transcurrir. In legal or administrative Spanish, you might also see vencer or expirar when a period of time 'ends' or 'expires.' While transcurrir describes the time moving, these verbs describe the point where it stops being valid. For example, 'Una vez transcurrido el plazo, la oferta expira.' This sentence uses both verbs to describe the process and the result. Understanding these distinctions helps you choose the right 'tool' for the specific 'job' you are doing in the language.

Sinónimo literario: 'Los días se suceden uno tras otro' (The days follow one another/pass).

Finally, consider desarrollarse (to develop/unfold). If you are talking about an event like a festival or a game, you can say 'El juego se desarrolló con normalidad' or 'El juego transcurrió con normalidad.' Desarrollarse emphasizes the actions and the evolution of the event, while transcurrir emphasizes the temporal duration of that event. In many cases, they are interchangeable, but transcurrir remains slightly more focused on the clock and the calendar. By expanding your vocabulary to include all these shades of meaning, you can avoid the repetitive use of pasar and sound like a much more sophisticated Spanish speaker.

Transcurrir vs. Correr
Correr: Implies speed or urgency (e.g., 'el tiempo corre en nuestra contra'). Transcurrir: Neutral regarding speed unless an adverb is added.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root 'currere' is the same one that gives us words like 'current', 'course', and even 'courier'. So, 'transcurrir' literally means time is 'running across' the calendar.

발음 가이드

UK /tɾans.ku.'riɾ/
US /tɾans.ku.'riɾ/
Last syllable (oxytone/aguda).
라임이 맞는 단어
vivir morir sentir escribir dormir pedir reír venir
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'ns' like a soft 's' (common in some dialects, but 'trans-' is standard).
  • Stressing the second-to-last syllable (*trans-CU-rrir).
  • Not rolling or tapping the 'rr' in the middle.
  • English speakers might say 'tranz-' instead of 'trans-'.
  • Shortening the final 'ir' sound.

난이도

독해 4/5

Easy to recognize in text once you know the root.

쓰기 6/5

Requires knowledge of when to use it over 'pasar'.

말하기 7/5

Hard to remember to use in natural conversation due to its formality.

듣기 5/5

Common in news and documentaries, easy to hear.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

pasar tiempo suceder día año

다음에 배울 것

acontecer devenir plazo prescribir vigencia

고급

efímero perenne cronología inexorable lapso

알아야 할 문법

Intransitive Usage

Correct: El tiempo transcurre. Incorrect: Yo transcurro el tiempo.

Preterite vs Imperfect

Transcurrió (completed event) vs Transcurría (ongoing background).

Subjunctive with Impersonal Expressions

Es importante que la gala transcurra bien.

Past Participle as Adjective

Los días transcurridos no volverán.

Infinitive as Noun

El transcurrir de la vida es inevitable.

수준별 예문

1

El tiempo transcurre muy lento hoy.

Time passes very slowly today.

Present tense, 3rd person singular.

2

Los días transcurren rápido en verano.

The days pass quickly in summer.

Present tense, 3rd person plural.

3

La clase transcurre sin problemas.

The class passes without problems.

Present tense, singular.

4

El año transcurre y yo estudio mucho.

The year passes and I study a lot.

Present tense.

5

La película transcurre en una ciudad.

The movie takes place in a city.

Used to describe the setting/flow of a story.

6

Cinco minutos transcurren en silencio.

Five minutes pass in silence.

Plural subject.

7

Mi infancia transcurrió en un pueblo.

My childhood passed in a village.

Preterite (past tense).

8

La mañana transcurre con sol.

The morning passes with sun.

Present tense.

1

La fiesta transcurrió de maravilla.

The party went (passed) wonderfully.

Preterite tense.

2

Las horas transcurrieron volando.

The hours flew by (passed flying).

Preterite plural.

3

El viaje transcurrió con mucha calma.

The trip passed with a lot of calm.

Preterite singular.

4

Mientras transcurría la tarde, leímos un libro.

While the afternoon was passing, we read a book.

Imperfect tense for ongoing action.

5

La semana transcurrió sin novedades.

The week passed without news.

Preterite singular.

6

Esperamos a que transcurrieran los minutos.

We waited for the minutes to pass.

Imperfect Subjunctive (advanced for A2, but common pattern).

7

El desfile transcurrió por la calle principal.

The parade passed through the main street.

Preterite.

8

La vida transcurre de forma diferente aquí.

Life passes in a different way here.

Present tense.

1

La reunión transcurrió según lo previsto.

The meeting went according to plan.

Formal usage of transcurrir.

2

Han transcurrido dos años desde que nos vimos.

Two years have passed since we saw each other.

Present Perfect tense.

3

El plazo para pagar ya ha transcurrido.

The deadline to pay has already passed.

Administrative context.

4

La jornada laboral transcurrió sin incidentes.

The workday passed without incidents.

Journalistic tone.

5

Vimos cómo transcurría el tiempo en el reloj de arena.

We watched how time passed in the hourglass.

Imperfect tense.

6

La infancia de mi abuelo transcurrió en el campo.

My grandfather's childhood was spent in the countryside.

Describing a life period.

7

Es necesario que transcurra un tiempo de reflexión.

It is necessary for a time of reflection to pass.

Present Subjunctive.

8

La ceremonia transcurrió bajo una lluvia ligera.

The ceremony took place under a light rain.

Narrative preterite.

1

La manifestación transcurrió de forma pacífica a pesar de la tensión.

The demonstration took place peacefully despite the tension.

Standard news reporting style.

2

Una vez transcurrido el tiempo de espera, entramos.

Once the waiting time had elapsed, we entered.

Absolute construction with participle.

3

El siglo XIX transcurrió entre revoluciones y cambios sociales.

The 19th century passed amidst revolutions and social changes.

Historical narrative.

4

No podemos permitir que el tiempo transcurra sin tomar una decisión.

We cannot allow time to pass without making a decision.

Subjunctive after 'permitir'.

5

La novela transcurre en el París de los años veinte.

The novel is set (unfolds) in 1920s Paris.

Literary setting.

6

La recuperación del paciente transcurre favorablemente.

The patient's recovery is progressing favorably.

Medical/Professional context.

7

El transcurrir de los días le dio la razón.

The passing of the days proved him right.

Infinitive used as a noun.

8

A medida que transcurrían los meses, el proyecto ganaba fuerza.

As the months passed, the project gained strength.

Imperfect for progressive development.

1

La sesión parlamentaria transcurrió entre acalorados debates.

The parliamentary session unfolded amidst heated debates.

High-level political reporting.

2

El plazo de prescripción ha transcurrido, por lo que el delito no es punible.

The statute of limitations has elapsed, so the crime is not punishable.

Legal terminology.

3

Su vida transcurrió en un anonimato casi absoluto.

His life passed in almost total anonymity.

Biographical nuance.

4

Resulta fascinante observar cómo transcurre el ciclo de la vida en la selva.

It is fascinating to observe how the life cycle unfolds in the jungle.

Academic/Scientific observation.

5

Transcurridos unos minutos de desconcierto, la multitud se dispersó.

After a few minutes of confusion had passed, the crowd dispersed.

Past participle used as an adjective/adverbial phrase.

6

El transcurrir del tiempo es el tema central de esta obra poética.

The passage of time is the central theme of this poetic work.

Literary analysis.

7

A pesar de que transcurrieron siglos, la estructura permanece intacta.

Despite centuries passing, the structure remains intact.

Concessive clause with preterite.

8

La velada transcurrió en un ambiente de cordialidad y respeto mutuo.

The evening passed in an atmosphere of cordiality and mutual respect.

Elegant social description.

1

El devenir histórico transcurre a menudo por senderos imprevisibles.

Historical becoming often unfolds along unpredictable paths.

Philosophical/Academic register.

2

Nada obsta para que el proceso administrativo transcurra por los cauces legales.

Nothing prevents the administrative process from proceeding through legal channels.

Legal/Bureaucratic jargon.

3

La sinfonía transcurre desde un adagio melancólico hasta un final apoteósico.

The symphony progresses from a melancholy adagio to a grand finale.

Music criticism/analysis.

4

En su prosa, el tiempo transcurre con una lentitud casi agónica.

In his prose, time passes with an almost agonizing slowness.

Literary criticism.

5

Transcurra lo que transcurra, mi compromiso con la causa permanece firme.

No matter what happens (what passes), my commitment to the cause remains firm.

Reduplicative subjunctive construction.

6

El postoperatorio transcurrió sin que mediara complicación alguna.

The post-operative period passed without any complication occurring.

High-level medical reporting.

7

Las negociaciones transcurren en el más estricto de los secretismos.

The negotiations are taking place in the strictest secrecy.

Diplomatic/Journalistic register.

8

El transcurrir de las estaciones marca el ritmo de la vida en la aldea.

The passing of the seasons marks the rhythm of life in the village.

Poetic/Anthropological description.

자주 쓰는 조합

transcurrir el tiempo
transcurrir los años
transcurrir sin incidentes
transcurrir lentamente
transcurrir con normalidad
transcurrir el plazo
transcurrir plácidamente
transcurrir velozmente
transcurrir en silencio
transcurrir según lo previsto

자주 쓰는 구문

Con el transcurrir de...

— With the passing of... Used to introduce a change over time.

Con el transcurrir de los siglos, la lengua evolucionó.

Dejar transcurrir

— To let (time) pass. Often used when waiting for a situation to settle.

Es mejor dejar transcurrir unos días antes de hablar.

Visto el transcurrir de...

— Considering how (something) went. Used to evaluate an event.

Visto el transcurrir de la reunión, soy optimista.

A medida que transcurre...

— As (time/event) passes. Used for simultaneous actions.

A medida que transcurre la obra, el misterio crece.

Haber transcurrido

— To have passed. Used in perfect tenses.

Han transcurrido diez años desde aquel día.

Transcurrido el tiempo

— Once the time has passed. A common way to start a sentence.

Transcurrido el tiempo, se dieron cuenta del error.

En el transcurso de

— In the course of. (Using the noun form).

Sucedió en el transcurso de la tarde.

Transcurrir en calma

— To pass calmly.

La noche transcurrió en calma total.

Transcurrir entre

— To pass between/amidst (two things or events).

Su vida transcurrió entre libros y viajes.

Transcurrir sin pena ni gloria

— To pass without making an impact (neither pain nor glory).

Su mandato transcurrió sin pena ni gloria.

자주 혼동되는 단어

transcurrir vs discurrir

Discurrir can mean time passing, but it also means 'to think' or 'to flow' like a river.

transcurrir vs concurrir

Concurrir means to meet, to coincide, or to attend an event.

transcurrir vs recurrir

Recurrir means to resort to something or to appeal a legal decision.

관용어 및 표현

"El tiempo transcurre inexorablemente"

— Time passes without any way to stop it. A very common philosophical expression.

Debemos aprovechar el día, pues el tiempo transcurre inexorablemente.

formal/literary
"Transcurrir como un suspiro"

— To pass very quickly, like a sigh.

Las vacaciones transcurrieron como un suspiro.

literary/expressive
"Transcurrir a pedir de boca"

— To pass/go exactly as one wished (perfectly).

El evento transcurrió a pedir de boca.

idiomatic
"Transcurrir sobre ruedas"

— To pass/go very smoothly, without obstacles.

Todo el proyecto transcurrió sobre ruedas.

informal/idiomatic
"Transcurrir un siglo"

— Used hyperbolically to say something felt like it took forever.

Pareció transcurrir un siglo mientras esperaba los resultados.

informal/hyperbolic
"Transcurrir en un abrir y cerrar de ojos"

— To pass in the blink of an eye.

La infancia transcurre en un abrir y cerrar de ojos.

common
"Dejar transcurrir el agua"

— Metaphorical for letting things follow their natural course.

A veces es mejor dejar transcurrir el agua y no forzar las cosas.

poetic
"Transcurrir bajo cuerda"

— To happen or pass secretly or behind the scenes.

Las negociaciones transcurrieron bajo cuerda.

informal
"Transcurrir por el libro"

— To pass/happen exactly according to the rules.

El juicio transcurrió por el libro.

common
"Transcurrir en balde"

— To pass in vain, without achieving anything.

No permitas que estos años transcurran en balde.

formal

혼동하기 쉬운

transcurrir vs pasar

Both mean 'to pass'.

'Pasar' is general and transitive. 'Transcurrir' is formal, intransitive, and only for time/events.

Pasé la sal (Correct). Transcurrí la sal (Incorrect).

transcurrir vs suceder

Both relate to events in time.

'Suceder' is for the 'what' (the event). 'Transcurrir' is for the 'how' (the flow/duration).

Sucedió un accidente. La tarde transcurrió tranquila.

transcurrir vs acontecer

Both are formal.

'Acontecer' is a synonym for 'suceder' (to happen). It doesn't focus on the passage of time like 'transcurrir'.

Un gran milagro aconteció.

transcurrir vs desarrollarse

Both describe how an event goes.

'Desarrollarse' focuses on the actions and growth. 'Transcurrir' focuses on the time period.

El feto se desarrolla. El embarazo transcurre bien.

transcurrir vs correr

Both can describe time moving.

'Correr' is more metaphorical and implies speed. 'Transcurrir' is the literal, formal term.

¡Corre, que el tiempo vuela!

문장 패턴

A1

El [tiempo] transcurre [adverbio].

El día transcurre feliz.

A2

[Tiempo] transcurrió en [lugar].

Mi infancia transcurrió en Madrid.

B1

La [reunión/evento] transcurrió según [lo previsto].

La boda transcurrió según lo previsto.

B1

Han transcurrido [número] años.

Han transcurrido diez años.

B2

A medida que transcurría [el tiempo]...

A medida que transcurría la tarde, me sentía mejor.

B2

Una vez transcurrido el [plazo]...

Una vez transcurrido el plazo, cerramos la puerta.

C1

El transcurrir de [los años/la vida]...

El transcurrir de los años nos cambia.

C2

Transcurra lo que transcurra...

Transcurra lo que transcurra, estaré aquí.

어휘 가족

명사

transcurso (the course/passing of time)
transcurrir (infinitive used as a noun)

동사

transcurrir

형용사

transcurrido (passed/elapsed)

관련

cursar
curso
discurrir
concurrir
recurrir

사용법

frequency

Medium-High in written Spanish; Medium-Low in spoken Spanish.

자주 하는 실수
  • Transcurrí tres horas en el cine. Pasé tres horas en el cine. / Transcurrieron tres horas mientras estaba en el cine.

    You cannot be the subject of 'transcurrir' when expressing how you spent time. Time must be the subject.

  • El coche transcurrió por la calle. El coche pasó por la calle.

    'Transcurrir' is only for time and events, not for physical objects moving through space.

  • La reunión transcurrió a las cinco. La reunión fue a las cinco. / La reunión transcurrió entre las cinco y las seis.

    'Transcurrir' refers to a duration, not a specific point in time.

  • El tiempo transcurrió muy rápidas. El tiempo transcurrió muy rápido.

    Adverbs like 'rápido' describing the verb don't change for gender/number, though 'rápidamente' is safer.

  • He transcurrido mucho tiempo estudiando. He pasado mucho tiempo estudiando.

    Again, using a person as the subject of 'transcurrir' is a common error for English speakers.

Formal Writing

Always prefer 'transcurrir' over 'pasar' in university essays or official reports to describe the passage of time.

No Direct Object

Remember: Time is the subject. 'The years transcurred', not 'I transcurred the years'.

Pair with Adverbs

It sounds best when paired with adverbs like 'plácidamente', 'lentamente', or 'sin incidentes'.

News Watch

Watch the news to hear 'transcurrir' used for elections, protests, and public holidays.

Literary Flair

Use it in creative writing to create a more sophisticated, rhythmic sense of time passing.

Deadlines

Learn the phrase 'transcurrido el plazo' for anything involving contracts or applications.

Trans-Current

Associate it with a 'current' of time flowing through (trans) a channel.

Don't Overuse

In a casual conversation with friends, stick to 'pasar' so you don't sound like a textbook.

Identify the Subject

When you hear 'transcurre', the very next or previous word will almost always be a time word like 'tiempo' or 'día'.

Vs. Suceder

If you want to focus on the 'flow', use transcurrir. If you want to focus on the 'event', use suceder.

암기하기

기억법

Think of a 'Transparent Courier' running through time. The time 'trans-runs' (trans-currere).

시각적 연상

Imagine an hourglass where the sand is 'running' (currere) through (trans) the middle. That is the essence of transcurrir.

Word Web

Tiempo Horas Años Vida Plazo Normalidad Lentamente Paz

챌린지

Try to use 'transcurrir' in your next Spanish journal entry instead of 'pasar' when talking about your day.

어원

From the Latin 'transcurrere', composed of 'trans' (across/beyond) and 'currere' (to run).

원래 의미: To run across, to pass through, or to traverse.

Romance (Latin root)

문화적 맥락

No specific sensitivities, but using it in very low-register slang environments might make you sound pretentious.

English speakers often default to 'pass', but 'transcurrir' is much closer to 'elapse' in formal writing.

Cien años de soledad (Gabriel García Márquez) uses similar temporal verbs to build its epic scale. Legal codes in Spanish-speaking countries frequently use 'transcurrido el plazo'. Classical Spanish poetry often muses on the 'transcurrir' of life.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

News Reporting

  • transcurrió con normalidad
  • transcurrió sin incidentes
  • transcurre la jornada
  • transcurrió pacíficamente

Literature

  • transcurrir de los años
  • transcurría la tarde
  • vimos transcurrir
  • transcurrió en silencio

Legal/Business

  • transcurrido el plazo
  • una vez transcurrido
  • plazo que transcurre
  • han de transcurrir

Personal Reflection

  • mi vida transcurrió
  • las horas transcurren
  • dejar transcurrir el tiempo
  • ver transcurrir la infancia

Medical

  • el postoperatorio transcurrió
  • la enfermedad transcurre
  • transcurridas 24 horas
  • transcurre favorablemente

대화 시작하기

"¿Cómo transcurrió tu primer día en el nuevo trabajo?"

"¿Sientes que el tiempo transcurre más rápido ahora que eres adulto?"

"¿Qué haces para que las horas transcurran más rápido cuando estás aburrido?"

"¿Cómo transcurrió la última reunión familiar en tu casa?"

"¿Prefieres que la vida transcurra con calma o con mucha emoción?"

일기 주제

Describe cómo transcurrió tu día ideal desde que te levantaste hasta que te dormiste.

Reflexiona sobre cómo han transcurrido los últimos cinco años de tu vida.

Escribe sobre un evento histórico y describe cómo transcurrieron los hechos principales.

¿Cómo transcurre el tiempo para ti cuando estás realizando tu pasatiempo favorito?

Imagina que el tiempo transcurre hacia atrás; ¿cómo sería un día normal?

자주 묻는 질문

10 질문

No, you should say 'El examen transcurrió'. The exam is the subject, not the object. If you want to say 'I took/passed an exam', use 'hacer' or 'aprobar'.

It is less common in casual chat. You'll hear it in speeches, news, or very polite conversation. In a bar, people usually say 'pasar'.

The noun is 'transcurso'. For example: 'En el transcurso de la semana' (In the course of the week).

No, it is a perfectly regular -ir verb, like 'vivir'.

No, it is strictly for time. For distance, use 'recorrer' or 'pasar'.

Use 'Transcurre el plazo'. This is the standard legal phrase for a time period passing.

'Transcurrió' is for a specific, finished time (The meeting passed). 'Transcurría' is for ongoing background (While the time was passing...).

Yes, 'Su vida transcurrió en paz' is a very beautiful and common literary sentence.

Yes, it is a standard word used across all dialects, primarily in formal contexts.

Rarely. 'Discurrir' is better for a river, though 'transcurrir' is sometimes used poetically for the 'flow' of a river.

셀프 테스트 200 질문

writing

Escribe una frase sobre cómo transcurrió tu día ayer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'transcurrir' para hablar de una reunión de trabajo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase usando 'transcurrido el plazo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase sobre el transcurrir de los años.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa el subjuntivo con 'transcurrir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe un viaje usando este verbo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase formal sobre una manifestación.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'transcurrir' en el futuro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase sobre la infancia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa el gerundio 'transcurriendo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase sobre un siglo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'transcurrir' con un adverbio de modo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase sobre una película.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'transcurrir' en una oración negativa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase sobre una espera.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'transcurrir' en una pregunta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase sobre la vida.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'transcurrir' para hablar de un proceso médico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase sobre las estaciones del año.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Usa 'transcurrir' en el pluscuamperfecto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'El tiempo transcurre'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Los años transcurrieron'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Transcurrido el plazo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica qué significa 'transcurrir' en tus propias palabras.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'La reunión transcurrió bien'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'A medida que transcurría la tarde'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Usa 'transcurrir' para describir tu infancia.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'Transcurso'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Espero que transcurra sin problemas'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Han transcurrido diez años'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'Transcurriendo'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe cómo transcurre una huelga pacífica.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'El siglo transcurrió rápido'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'Inexorablemente'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di una frase sobre el transcurrir del tiempo.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'Transcurrirá'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'La vida transcurre'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Usa 'transcurrir' para hablar de una película.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Todo transcurrió según lo previsto'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: 'Transcurrimos' (aunque no se use mucho).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Qué palabra oyes: 'transcurrir' o 'discurrir'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe la forma del verbo: 'transcurrió'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Escuchas singular o plural: 'transcurren'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'El tiempo transcurre'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Qué tiempo verbal oyes: 'transcurría'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Transcurrido el plazo'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Oyes 'transcurre' o 'transcurra'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Los años transcurrieron'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Oyes 'transcurso' o 'transcurrir'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'La tarde transcurre lenta'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Oyes una pregunta o una afirmación?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Han transcurrido dos días'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Qué adverbio sigue al verbo?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha y escribe: 'Todo transcurrió bien'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Oyes 'transcurra' al final?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!