A2 Idiom 중립

سر کیسه را شل کردن

sar-e kise ra shol kardan

To loosen the top of the moneybag

To become generous or spend money freely.

🌍

문화적 배경

In Iran, 'Taarof' (polite ritual) often makes people pretend they don't want to pay. This idiom is often used when the 'Taarof' ends and someone finally pays.

💡

Context is key

Use this only when someone is actually spending money after a period of not doing so.

To become generous or spend money freely.

💡

Context is key

Use this only when someone is actually spending money after a period of not doing so.

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct idiom.

او بالاخره ________ و برای همه شام خرید.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: سر کیسه را شل کرد

The context implies spending money, which matches the idiom.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the sentence with the correct idiom. Fill Blank A2

او بالاخره ________ و برای همه شام خرید.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: سر کیسه را شل کرد

The context implies spending money, which matches the idiom.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is often used in news to describe government spending.

관련 표현

🔗

دست به جیب شدن

similar

To pay for something

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!