C1 adjective 중립 1분 분량

روراست

rorast /ruːrɒːst/

Being 'Roorast' means your internal reality perfectly matches your external communication.

30초 단어

  • Being frank, open, and transparent in character and speech.
  • Aligning one's inner thoughts with their outward expressions.
  • Absence of hypocrisy, deceit, or hidden personal agendas.

بررسی کلی

کلمه «روراست» از ترکیب دو واژه «رو» (به معنی صورت یا ظاهر) و «راست» (به معنی مستقیم یا درست) ساخته شده است. این صفت در فرهنگ فارسی برای توصیف ویژگی اخلاقی ممتازی به کار می‌رود که در آن فرد هیچ‌گونه نفاق یا دورویی در رفتار خود ندارد. در واقع، روراست بودن به معنای انطباق کامل دنیای درونی فرد با ابراز بیرونی اوست. ۲) الگوهای کاربردی: این واژه معمولاً با حرف اضافه «با» به کار می‌رود (مثلاً: با کسی روراست بودن). همچنین می‌تواند به عنوان قید در ابتدای جملات برای جلب اعتماد شنونده استفاده شود (مثلاً: روراست بگویم...). ۳) بافت‌های رایج: روراست بودن در روابط عاطفی، دوستی‌های نزدیک و حتی محیط‌های کاری حرفه‌ای که نیاز به بازخورد صادقانه دارند، بسیار حیاتی است. این کلمه بار مثبت دارد و نشان‌دهنده شجاعت اخلاقی فرد در بیان حقیقت، حتی اگر تلخ باشد، تلقی می‌شود. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: اگرچه «روراست» با «صادق» مترادف است، اما صادق بیشتر به جنبه «راستگویی در کلام» اشاره دارد، در حالی که روراست به «شفافیت در شخصیت و نیت» بازمی‌گردد. همچنین تفاوت ظریفی با «رک» دارد؛ رک بودن گاهی می‌تواند با بی‌ادبی همراه باشد، اما روراست بودن بیشتر بر جنبه صمیمیت و خیرخواهی تأکید دارد. در فرهنگ ایرانی که تعارفات معمولاً لایه‌هایی از ابهام ایجاد می‌کنند، روراست بودن به عنوان یک ویژگی مدرن و رهایی‌بخش شناخته می‌شود که باعث ساده‌تر شدن تعاملات اجتماعی می‌گردد.

예시

1

بیا با هم روراست باشیم، این نقشه کار نمی‌کند.

everyday

Let's be frank with each other, this plan doesn't work.

2

مدیر روراست کسی است که نقاط ضعف تیم را شفاف می‌گوید.

formal

A straightforward manager is one who clearly states the team's weaknesses.

3

خیلی روراست بگم، از این طرز برخوردت خوشم نیومد.

informal

To be very honest, I didn't like your behavior.

4

تحلیلگران باید در ارائه نتایج پژوهش با مخاطبان خود روراست باشند.

academic

Analysts must be transparent with their audience when presenting research results.

자주 쓰는 조합

با کسی روراست بودن To be frank/open with someone
آدم روراست A straightforward person
روراست و پوست‌کنده Plain and simple / Without sugar-coating

자주 쓰는 구문

روراست بگویم

To be honest / Frankly speaking

از آدم‌های روراست خوشم می‌آید

I like straightforward people

자주 혼동되는 단어

روراست vs رک (Rok)

Rok is specifically about being blunt or direct in speech, while Roorast is a broader personality trait of honesty and integrity.

روراست vs صادق (Sadegh)

Sadegh is a formal term for 'truthful' (not lying), whereas Roorast implies transparency and lack of hidden motives.

문법 패턴

با [شخص] روراست بودن روراست [فعل] صفت + روراست

사용법

The word 'Roorast' is highly versatile and can be used in both formal and informal registers. However, in very formal Persian prose, 'Sadegh' or 'Sarih' might be preferred. In spoken Persian, 'Roorast' is the go-to word for expressing sincerity.

자주 하는 실수

Avoid using 'Roorast' to describe a factual statement (e.g., 'a frank fact'). It is almost exclusively used to describe people, their character, or their manner of speaking with others.

💡

Build Trust with Radical Transparency

Using 'Roorast' implies a deeper level of integrity than just telling the truth; it's about being an open book.

⚠️

Context Matters in Iranian Ta'arof

While being 'Roorast' is valued, ensure it doesn't cross into being blunt in highly formal Persian settings.

🌍

The Value of 'Yek-rangi'

The concept of 'Yek-rangi' (being one-colored) is the cultural heart of being 'Roorast' in Iran.

어원

A Persian compound: 'Roo' (face/surface) + 'Rast' (straight/right/true). It literally means having a 'straight face' or 'true surface,' implying no hidden layers.

문화적 맥락

In Iranian culture, where 'Ta'arof' (ritual politeness) can sometimes obscure the truth, being 'Roorast' is seen as a refreshing and highly trusted quality that simplifies social bonds.

암기 팁

Think of 'Roo' (Face) and 'Rast' (Straight). If your 'Face' is 'Straight', you aren't turning away or hiding anything; you are being Roorast.

자주 묻는 질문

4 질문

رک بودن معمولاً به صراحت لهجه در بیان نظرات (گاهی بدون ملاحظه) اشاره دارد، اما روراست بودن به معنای شفافیت کلی شخصیت و عدم پنهان‌کاری است.

بله، روراست بودن باعث ایجاد اعتماد متقابل می‌شود، به شرطی که با احترام و حرفه‌ای‌گری همراه باشد.

می‌توانید از عبارت 'با من روراست باش' استفاده کنید که صمیمانه‌تر و عمیق‌تر از کلمه صادق است.

کلماتی مانند 'دورو'، 'پنهان‌کار' یا 'حیله‌گر' متضادهای اصلی این واژه هستند.

셀프 테스트

fill blank

من همیشه سعی می‌کنم با دوستانم ___ باشم و چیزی را از آن‌ها پنهان نکنم.

정답! 아쉬워요. 정답: a

روراست بودن به معنای پنهان نکردن مسائل از دوستان است.

multiple choice

او آدم بسیار ... است و هر چه در دلش باشد می‌گوید.

정답! 아쉬워요. 정답: b

بی‌غل‌وغش به معنای خلوص نیت و روراستی کامل است.

sentence building

باید / خودت / با / باشی / روراست / همیشه

정답! 아쉬워요. 정답: c

ساختار استاندارد جمله در فارسی: قید زمان + فعل کمکی + متمم + صفت + فعل.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!