A1 noun 중립 #6,000 가장 일반적인 1분 분량

سینک

/siːnk/

A fixed basin with a water supply and a drain, used for washing.

A sink is a permanent basin used for washing, commonly found in kitchens and bathrooms.

30초 단어

  • A fixed basin connected to plumbing.
  • Commonly used in kitchens and bathrooms.
  • Essential for washing dishes and hands.

Summary

A sink is a permanent basin used for washing, commonly found in kitchens and bathrooms.

  • A fixed basin connected to plumbing.
  • Commonly used in kitchens and bathrooms.
  • Essential for washing dishes and hands.

Use specific terms for clarity

While 'sink' is understood by everyone, using 'ظرف‌شویی' for kitchen and 'روشویی' for bathroom makes your Persian sound more natural.

Don't confuse with basin

In some contexts, 'basin' (لگن) can refer to a large bowl, while 'sink' always implies a fixed plumbing fixture.

Kitchen importance in Iran

In Iranian homes, the sink area is a central part of the kitchen, often decorated with dish racks nearby.

예시

4 / 4
1

ظرف‌ها را در سینک گذاشتم.

I put the dishes in the sink.

2

سینک ظرف‌شویی نیاز به تعمیر دارد.

The kitchen sink needs repair.

3

سینک رو تمیز کن.

Clean the sink.

4

نصب سینک باید با دقت انجام شود.

The installation of the sink must be done carefully.

어휘 가족

명사
سینک، ظرف‌شویی
동사
شستن
형용사
تمیز

암기 팁

Think of the word 'Sink' as sinking your dirty dishes into water. It's the place where dishes 'sink' to get clean!

بررسی کلی

کلمه «سینک» (Sink) در زبان فارسی دقیقاً معادل همان ظرف‌شویی یا روشویی است. این واژه مستقیماً از زبان انگلیسی وارد فارسی شده و به دلیل کاربرد روزمره در طراحی دکوراسیون و لوازم خانگی، به بخشی از واژگان رایج تبدیل شده است. سینک‌ها معمولاً در آشپزخانه‌ها برای شستن ظروف و در حمام یا دستشویی برای شستن دست و صورت استفاده می‌شوند.

الگوهای کاربردی

در فارسی، سینک اغلب با فعل‌هایی مانند «نصب کردن»، «تمیز کردن» یا «گرفتگی» به کار می‌رود. مثلاً وقتی می‌گوییم «سینک ظرف‌شویی گرفته است»، به مسدود شدن مسیر تخلیه آب اشاره داریم. همچنین در هنگام خرید، به تعداد لگن‌های سینک (تک‌لگنه یا دوقلو) توجه می‌شود.

زمینه‌های رایج

بیشترین کاربرد این واژه در محیط خانه و آشپزخانه است. در متون فنی ساختمان‌سازی و معماری داخلی نیز از این واژه برای اشاره به محل قرارگیری تجهیزات شست‌وشو استفاده می‌شود. در محیط‌های اداری یا تجاری نیز وجود سینک در آبدارخانه ضروری است.

مقایسه با کلمات مشابه

در فارسی، گاهی به جای سینک از کلمه «ظرف‌شویی» (مخصوص آشپزخانه) یا «روشویی» (مخصوص سرویس بهداشتی) استفاده می‌شود. تفاوت اصلی در این است که «سینک» واژه‌ای کلی‌تر برای اشاره به جنس و ساختار حوضچه است، در حالی که ظرف‌شویی و روشویی بر اساس «کاربرد» نام‌گذاری شده‌اند. بنابراین، اگر کسی بگوید «سینکِ روشویی»، به بخش سرامیکی یا استیل آن اشاره دارد.

사용 참고사항

The word 'سینک' is a loanword from English and is used in both formal and informal contexts. In formal technical documents, it is often paired with 'ظرف‌شویی' for clarity. It is a neutral term widely understood across all social strata in Iran.

자주 하는 실수

Some learners might use 'حوض' (pool) instead of 'سینک'. Note that 'حوض' is for gardens or larger water features, not for indoor kitchen fixtures.

암기 팁

Think of the word 'Sink' as sinking your dirty dishes into water. It's the place where dishes 'sink' to get clean!

어원

The word is a direct loanword from the English 'sink'. It entered the Persian language through modern architectural and home appliance terminology.

문화적 맥락

In Iranian culture, the kitchen is the heart of the home, and the sink is the most used appliance. It is common to have a drying rack (آبچکان) installed right above or beside the sink.

예시

1

ظرف‌ها را در سینک گذاشتم.

everyday

I put the dishes in the sink.

2

سینک ظرف‌شویی نیاز به تعمیر دارد.

formal

The kitchen sink needs repair.

3

سینک رو تمیز کن.

informal

Clean the sink.

4

نصب سینک باید با دقت انجام شود.

academic

The installation of the sink must be done carefully.

어휘 가족

명사
سینک، ظرف‌شویی
동사
شستن
형용사
تمیز

자주 쓰는 조합

سینک ظرف‌شویی Kitchen sink
گرفتگی سینک Sink clog
نصب سینک Sink installation

자주 쓰는 구문

سینک دوقلو

Double-basin sink

سینک توکار

Built-in sink

자주 혼동되는 단어

سینک vs روشویی

Refers specifically to a sink in a bathroom for washing hands and face.

문법 패턴

سینکِ [مکان] (مانند سینکِ آشپزخانه) تمیز کردنِ سینک گرفتگیِ سینک

Use specific terms for clarity

While 'sink' is understood by everyone, using 'ظرف‌شویی' for kitchen and 'روشویی' for bathroom makes your Persian sound more natural.

Don't confuse with basin

In some contexts, 'basin' (لگن) can refer to a large bowl, while 'sink' always implies a fixed plumbing fixture.

Kitchen importance in Iran

In Iranian homes, the sink area is a central part of the kitchen, often decorated with dish racks nearby.

셀프 테스트

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

ظرف‌های کثیف را داخل ___ گذاشتم تا بشویم.

정답! 아쉬워요. 정답: سینک

سینک محل شست‌وشوی ظروف است.

점수: /1

자주 묻는 질문

4 질문

خیر، سینک‌ها در سرویس‌های بهداشتی نیز برای شستن دست و صورت استفاده می‌شوند که به آن‌ها روشویی می‌گویند.

سینک کلمه کلی برای حوضچه است، اما ظرف‌شویی دقیقاً به سینکی اشاره دارد که در آشپزخانه برای شستن ظروف نصب شده است.

بله، می‌توانید از عبارت «ظرف‌شویی» برای آشپزخانه یا «روشویی» برای سرویس بهداشتی استفاده کنید.

اکثر سینک‌های مدرن از استیل ضدزنگ ساخته می‌شوند، اما مدل‌های سرامیکی، سنگی و گرانیتی نیز بسیار محبوب هستند.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!