تراس
تراس 30초 만에
- A modern loanword from French meaning terrace or balcony.
- Commonly used in apartment living for outdoor leisure and plants.
- Technically refers to an unroofed outdoor platform attached to a unit.
- A key feature in Iranian real estate and urban architecture.
The Persian word تراس (pronounced 'terâs') is a direct loanword from the French 'terrasse', which has become an integral part of modern Iranian architectural terminology. While traditional Persian architecture utilized terms like ayvan or shahnishin, the word تراس specifically refers to the modern concept of an elevated, open-air platform attached to an apartment or a house. In the context of urban living in cities like Tehran, Mashhad, or Isfahan, a تراس is often the only private outdoor space available to residents. It serves as a bridge between the private domestic sphere and the public outdoor environment. People use this space for a multitude of activities, ranging from the practical, such as drying laundry, to the leisure-oriented, such as sipping tea in the evening or tending to a small collection of potted plants.
- Architectural Context
- In modern Iranian real estate listings, the size and view of the تراس are major selling points. A 'terrace' is generally considered larger than a standard 'balcony' (بالکن), though in casual speech, Iranians often use the two terms interchangeably.
غروبها روی تراس مینشینیم و چای میخوریم.
(In the evenings, we sit on the terrace and drink tea.)
Furthermore, the word is used in various technical fields beyond residential architecture. In agriculture, it can refer to the practice of terracing slopes for cultivation, though the Persian word palle-bandi is more common in formal agricultural contexts. In everyday social life, if someone invites you to their تراس, they are offering you a more relaxed and informal setting than the formal reception room (pazirayi). It is a space for intimate conversations, smoking, or simply enjoying the weather. The linguistic transition from the traditional 'ayvan' to the modern 'terâs' reflects the broader Westernization of Iranian urban design over the last century.
Using the word تراس correctly involves understanding its prepositional relationships and common verb pairings. Most frequently, people use the preposition dar (in) or ru-ye (on) with this noun. For instance, you 'sit on the terrace' (ru-ye terâs neshistan) or 'put something in the terrace' (dar terâs gozashtan). Because it is a physical space, it functions as a simple noun that can take plural markers (terâs-hâ) or the definite suffix (terâs-e). When describing the quality of a terrace, common adjectives include bozorg (large), daryâ-ru (sea-facing), or mosharref (overlooking).
- Common Verb Pairings
- The verb shamel shodan (to include) is often used in real estate: 'This apartment includes a large terrace.' The verb tazin kardan (to decorate) is common when talking about home improvement: 'We decorated the terrace with flower pots.'
واحد ما یک تراس ده متری رو به پارک دارد.
(Our unit has a ten-meter terrace facing the park.)
In compound sentences, تراس can act as the subject or the object. For example, 'The terrace is very cold in winter' (Terâs dar zemestân kheyli sard ast). It is also used in the context of urban planning and building regulations. Architects might discuss the 'allowable area for a terrace' (masâhat-e majâz-e terâs). When speaking informally, you might hear the diminutive or affectionate references to a small terrace as a 'balcon-che', but 'terâs' remains the standard term for larger, more functional outdoor platforms.
You will encounter the word تراس in a variety of real-world settings. One of the most common places is in real estate advertisements (âgahi-hâ-ye melki). Whether you are browsing apps like Divar or Sheypoor, or walking past a real estate agency (moshaver-e amlâk), the word will be prominently featured to describe the amenities of a property. It is also frequently used in home renovation television shows or interior design magazines where experts discuss 'maximizing terrace space' or 'lighting for the terrace' (nurpardâzi-ye terâs).
خانم مهندس، آیا امکان بزرگتر کردن تراس در نقشه وجود دارد؟
(Ms. Engineer, is it possible to enlarge the terrace in the blueprint?)
In hospitality, hotels and restaurants often use the term to describe their outdoor seating areas. A 'terrace restaurant' (resturân-e terâs-dâr) is a popular choice for diners during the spring and autumn months. You might also hear it in weather reports where people are advised not to leave sensitive items on the terrace during a storm. In literature and cinema, the terrace is often a site of contemplation or romantic encounters, symbolizing a space that is neither fully inside nor fully outside, offering a unique vantage point on the world below.
Learners of Persian often confuse تراس with other related terms like balcon (balcony) or ayvan (porch/veranda). While in modern colloquial Persian they are often used as synonyms, technically a تراس is an open space that does not have a roof, whereas a balcon is usually roofed and projects from the building wall. Another common mistake is using the wrong preposition. While 'dar terâs' (in the terrace) is acceptable, 'ru-ye terâs' (on the terrace) is often more accurate when referring to the surface of the platform. Avoid using hayât (yard) when you mean terrace; a yard is on the ground level, whereas a terrace is elevated.
- Confusion with 'Ayvan'
- Do not use 'Ayvan' in a modern apartment context unless the building has specific traditional Persian architectural features. 'Ayvan' carries a more classical, majestic connotation, whereas 'terâs' is modern and functional.
غلط: من در تراس خوابیدم (وقتی منظور حیاط است).
(Incorrect: I slept on the terrace - when you actually mean the yard.)
Another error is the pronunciation. Since it is a loanword, some learners try to pronounce it as 'terrace' with an English 'r' and 'ace' sound. In Persian, the 'r' is tapped (like the Spanish 'r'), and the 'â' is a long back vowel, similar to the 'a' in 'hall'. Ensure you don't drop the 's' at the end or replace it with a 'z' sound. Lastly, be careful with the pluralization; while terâs-hâ is correct, the Arabic-style plural terâs-ât is never used as it is a French loanword, not an Arabic one.
To enrich your Persian vocabulary, it is helpful to compare تراس with its synonyms and near-synonyms. The most common alternative is balcon (بالکن). While many Iranians use them interchangeably, architects distinguish them by whether they are roofed or unroofed. Another word is ayvan (ایوان), which refers to a porch or a vaulted space that is open on one side. This is more common in traditional houses and mosques. Bahâr-khâb is another beautiful term, literally meaning 'spring-sleep', referring to an elevated terrace used for sleeping outdoors during pleasant spring nights.
- Comparison Table
-
- تراس (Terâs): Modern, usually unroofed, large.
- بالکن (Balcon): Modern, usually roofed, can be small.
- ایوان (Ayvan): Traditional, large, often with columns.
- پاسیو (Patio): An internal courtyard, often glass-roofed in modern homes.
ما به جای تراس، یک حیاط خلوت کوچک داریم.
(Instead of a terrace, we have a small private courtyard.)
In more formal or poetic contexts, you might find manzar-gâh (place of view), though this is rare in daily speech. In some regions, shahnishin is used for a particularly grand terrace or balcony with the best view. Understanding these nuances allows you to describe a home more accurately. For instance, if you are looking for an apartment with a place to put a barbecue and a dining table, you should specifically ask for a 'terâs-e bozorg' rather than just a 'balcon'.
How Formal Is It?
재미있는 사실
Despite being a loanword, 'تراس' is now so common that many younger Iranians might not even realize it is not originally Persian, unlike 'ایوان' which is ancient.
발음 가이드
- Pronouncing it like the English word 'terrace' (/ˈter.əs/).
- Using a soft English 'r' instead of the Persian tapped 'r'.
- Making the 'â' sound too much like 'a' in 'cat'.
난이도
Easy to recognize due to its similarity to English and French.
Requires remembering the long 'â' (alef) and the 's' (seen).
Pronunciation is straightforward for most learners.
Clear sound and distinct syllables make it easy to hear.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Ezâfe construction with 'تراس'
تراسِ خانه (The house's terrace)
Pluralization with '-hâ'
تراسها (Terraces)
Indefinite 'i'
تراسی زیبا (A beautiful terrace)
Preposition 'dar' vs 'ru-ye'
در تراس (In the terrace) / روی تراس (On the terrace)
Adjective agreement
تراسهای بزرگ (Large terraces)
수준별 예문
تراس کجاست؟
Where is the terrace?
Simple question with 'kojâst'.
تراس کوچک است.
The terrace is small.
Subject-adjective-verb structure.
من در تراس هستم.
I am in the terrace.
Use of preposition 'dar'.
این یک تراس است.
This is a terrace.
Demonstrative 'in'.
تراس زیبا است.
The terrace is beautiful.
Basic descriptive sentence.
گلها در تراس هستند.
The flowers are in the terrace.
Plural subject with 'hastand'.
تراس در دارد.
The terrace has a door.
Use of 'dârad' (has).
بیا به تراس.
Come to the terrace.
Imperative 'biâ'.
ما در تراس صبحانه میخوریم.
We eat breakfast on the terrace.
Present continuous tense for habits.
تراس خانه ما خیلی بزرگ است.
The terrace of our house is very big.
Possessive construction (ezâfe).
آیا تراس شما رو به خیابان است؟
Is your terrace facing the street?
Compound adjective 'ru be'.
من میخواهم در تراس بنشینم.
I want to sit on the terrace.
Modal verb 'mikhâham' + subjunctive.
دیروز تراس را تمیز کردیم.
Yesterday we cleaned the terrace.
Simple past tense.
تراس در طبقه سوم است.
The terrace is on the third floor.
Ordinal numbers.
چند گلدان در تراس بگذار.
Put some flower pots on the terrace.
Imperative with 'be-gozâr'.
هوا در تراس عالی است.
The weather on the terrace is excellent.
Subject 'havâ' (weather).
آپارتمان جدید ما یک تراس دلباز دارد.
Our new apartment has a spacious terrace.
Use of adjective 'delbâz' (spacious/pleasant).
او تمام روز را در تراس کتاب میخواند.
He reads books on the terrace all day.
Habitual action in the present.
لباسها را روی بند در تراس پهن کن.
Hang the clothes on the line on the terrace.
Compound verb 'pahn kardan'.
تراس برای برگزاری مهمانی کوچک مناسب است.
The terrace is suitable for holding a small party.
Gerund 'bar-gozâri' (holding).
ما معمولاً شبها در تراس گپ میزنیم.
We usually chat on the terrace at night.
Informal verb 'gap zadan'.
این تراس دید خوبی به کوهستان دارد.
This terrace has a good view of the mountains.
Noun 'did' (view).
کف تراس از سنگ مرمر ساخته شده است.
The floor of the terrace is made of marble.
Passive construction.
باید برای تراس سایهبان بخریم.
We must buy a sunshade for the terrace.
Modal 'bâyad'.
تراسهای این ساختمان به صورت پلکانی طراحی شدهاند.
The terraces of this building are designed in a stepped manner.
Adverbial 'be surate pelkani'.
استفاده از تراس به عنوان انبار ممنوع است.
Using the terrace as a storage room is forbidden.
Formal prohibition 'mamnu ast'.
معمار سعی کرده تراس را با فضای پذیرایی ادغام کند.
The architect tried to integrate the terrace with the living area.
Infinitive 'edghâm kardan'.
تراسهای شمالی معمولاً در سایه قرار دارند.
Northern terraces are usually in the shade.
Geographical adjectives.
او با ذوق و سلیقه، تراس را به یک باغچه کوچک تبدیل کرد.
With taste and creativity, she turned the terrace into a small garden.
Prepositional phrase 'be ... tabdil kardan'.
در هنگام بارندگی، آب در تراس جمع میشود.
During rainfall, water collects on the terrace.
Temporal clause 'dar hengâme'.
نردههای تراس باید از لحاظ ایمنی استاندارد باشند.
The terrace railings must be standard in terms of safety.
Compound noun 'nerde-ye terâs'.
تراس میتواند تاثیر زیادی بر قیمت نهایی ملک داشته باشد.
A terrace can have a significant impact on the final price of the property.
Potential 'mitavânad'.
تراس در معماری معاصر ایران، نقشی حیاتی در تعدیل دما ایفا میکند.
In contemporary Iranian architecture, the terrace plays a vital role in temperature regulation.
Formal verb 'ifâ kardan'.
بسیاری از ساکنان، تراس خود را با شیشه میپوشانند تا در زمستان قابل استفاده باشد.
Many residents enclose their terraces with glass to make them usable in winter.
Purpose clause with 'tâ'.
ابعاد تراس باید با ضوابط شهرداری مطابقت داشته باشد.
The dimensions of the terrace must comply with municipality regulations.
Formal term 'zavâbet'.
تراسهای وسیع، مرز میان فضای عمومی و خصوصی را کمرنگ میکنند.
Large terraces blur the boundary between public and private space.
Metaphorical use of 'kam-rang kardan'.
نورپردازی شبانه تراس، جلوهای خاص به نمای ساختمان میبخشد.
Night lighting of the terrace gives a special effect to the building facade.
Literary verb 'bakhshidan'.
تراس به عنوان یک مفصل ارتباطی بین درون و برون بنا عمل میکند.
The terrace acts as a communicative joint between the interior and exterior of the building.
Technical architectural term 'mafsal'.
عدم وجود تراس در آپارتمانهای کوچک، منجر به کاهش کیفیت زندگی میشود.
The absence of a terrace in small apartments leads to a decrease in the quality of life.
Causal construction 'monjar be'.
طراح با استفاده از تراسهای معلق، حجم ساختمان را سبکتر نشان داده است.
The designer has made the building volume look lighter by using cantilevered terraces.
Participle 'mo'allaq' (suspended/cantilevered).
تراس در این پروژه، نه تنها یک فضای کالبدی، بلکه یک ساحت نمادین است.
In this project, the terrace is not just a physical space but a symbolic realm.
Philosophical 'saht-e namâdin'.
دیالکتیک میان محصوریت اتاق و گشودگی تراس، درونمایه اصلی طرح است.
The dialectic between the enclosure of the room and the openness of the terrace is the main theme of the design.
Academic 'dialektik'.
تراسهای سبز شهری میتوانند در کاهش پدیده جزیره گرمایی موثر باشند.
Urban green terraces can be effective in reducing the heat island effect.
Scientific term 'jazire-ye garmâyi'.
بازخوانی مفهوم ایوان در قالب تراسهای مدرن، رویکردی نوآورانه است.
Reinterpreting the concept of 'ayvan' in the form of modern terraces is an innovative approach.
Nominalized verb 'bâz-khvâni'.
تراس به مثابه دیدبان شهری، امکان تعامل بصری با بافت پیرامون را فراهم میآورد.
The terrace, as an urban lookout, provides the possibility of visual interaction with the surrounding fabric.
Formal 'be masâbe-ye'.
تلفیق پوشش گیاهی با سازه تراس، مرزهای طبیعت و معماری را در هم مینوردد.
Integrating vegetation with the terrace structure traverses the boundaries of nature and architecture.
Poetic/High-formal 'dar ham navardan'.
تراسهای مشاع در مجتمعهای مسکونی، بستری برای شکلگیری تعاملات اجتماعی هستند.
Common terraces in residential complexes are a platform for the formation of social interactions.
Sociological term 'bastar'.
نحوه مواجهه با نور در تراس، نشاندهنده درک عمیق معمار از اقلیم است.
The way light is handled on the terrace indicates the architect's deep understanding of the climate.
Abstract noun 'movâjehe'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— A spacious and pleasant terrace that makes one feel good.
خانهشان یک تراس دلباز و پر از گل دارد.
— A terrace that has a view of or overlooks something.
تراس ما مشرف به باغ همسایه است.
— A terrace decorated heavily with plants (modern loan-phrase).
آنها در تراس گاردن خود سبزیجات میکارند.
— A terrace that is not overlooked by neighbors (private).
دنبال خانهای با تراس بدون دید هستم.
자주 혼동되는 단어
Technically roofed, but used interchangeably in daily life.
More traditional and usually larger/grander.
Internal and often enclosed by glass.
관용어 및 표현
— To start spending a lot of time on the terrace, often due to smoking or seeking solitude.
از وقتی سیگاری شده، تراسنشین شده است.
Informal— Literally to fall from the terrace, but sometimes used to describe a sudden drop in status or a big mistake.
مراقب باش از تراس نیفتی (Be careful not to fall/make a mistake).
Neutral— To make a lot of noise on the terrace.
بچهها با جیغ و داد تراس را روی سرشان گذاشته بودند.
Informal— To keep watching the terrace, waiting for someone to appear.
ساعتها چشم به تراس دوخته بود تا او بیاید.
Literary— A place for private, serious conversation.
بیا برویم توی تراس خلوت کنیم و حرف بزنیم.
Neutral— Used to describe a very fresh and pleasant situation or place.
زندگیاش مثل یک تراس بهاری باصفا است.
Poetic— Referring to plants growing well on the terrace.
گلهای شمعدانی در تراس خوب قد کشیدهاند.
Neutral— To enjoy the peace of the terrace deeply.
عصرها دل به تراس میسپارد و موسیقی گوش میدهد.
Poetic— Spending time moving items or plants around on the terrace.
جمعهها کارش شده تراس گردی و تمیزکاری.
Informal— A terrace that is so beautiful it must be seen.
آنها یک تراس دیدنی در طبقه دهم دارند.
Neutral혼동하기 쉬운
Both are outdoor spaces.
Hayât is on the ground level (yard), while Terâs is elevated.
بچهها در حیاط بازی میکنند، اما من در تراس نشستم.
Both are elevated and outdoors.
Posht-e bâm is the roof of the whole building, while Terâs is part of a specific unit.
آنتن روی پشتبام است، نه در تراس.
Both are architectural elements.
Palle means 'stairs'. They sound nothing alike but learners sometimes mix up architectural terms.
از پلهها بالا برو تا به تراس برسی.
Both provide a view/air.
Panjere is a window (glass), Terâs is a floor space you can walk on.
پنجره را باز کن تا هوای تراس بیاید تو.
Both are building spaces.
Parking is for cars, Terâs is for people.
ماشین در پارکینگ است، صندلی در تراس.
문장 패턴
[Subject] [تراس] دارد.
خانه تراس دارد.
من در [تراس] [Action] میکنم.
من در تراس چای میخورم.
[تراس] رو به [Noun] است.
تراس رو به باغ است.
با اینکه [تراس] کوچک است، اما...
با اینکه تراس کوچک است، اما خیلی دلباز است.
نقشِ [تراس] در [Context] انکارناپذیر است.
نقش تراس در آرامش خانه انکارناپذیر است.
تلفیقِ [تراس] با [Architectural Element]...
تلفیق تراس با فضای سبز شهری...
باید [تراس] را [Verb].
باید تراس را تمیز کنیم.
[تراس]ِ [Adjective].
تراسِ قشنگ.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Very high in urban areas, medium in rural areas (where 'hayât' is more common).
-
تراس عالی است (meaning the yard)
→
حیاط عالی است
Don't use 'terrace' for a ground-floor yard.
-
من در تراس هستم (pronouncing it like English)
→
تلفظ صحیح: te-RÂS
The 'â' must be long and the 'r' must be tapped.
-
تراسات
→
تراسها
Do not use Arabic plural endings for French loanwords.
-
تراس با ص
→
تراس با س
The word is spelled with 'Seen', not 'Sad'.
-
بالکن (when it has no roof)
→
تراس
While often swapped, 'terrace' is more accurate for unroofed areas.
팁
Preposition Choice
Use 'روی' (ru-ye) when you want to emphasize being on the surface, and 'در' (dar) when you mean being within the space.
Describing the View
Learn the word 'مشرف' (moshref) to describe a terrace that overlooks something beautiful.
Privacy Matters
If you are designing or describing a terrace in Iran, mention if it has 'دید' (visibility from outside) as privacy is highly valued.
Loanword Pronunciation
Don't stress the 'e' too much. It's a quick, light sound: /te-râs/.
Real Estate Ads
If you see 'تراس سراسری', it means a long terrace that runs across the whole length of the apartment.
Decorating
Use 'چیدمان' (chidemân) when talking about how you arrange furniture on your terrace.
Context Clues
If you hear 'هوای آزاد' (fresh air), 'تراس' is likely to follow in the conversation.
Visual Link
Connect 'Terâs' with the English 'Terrace' to never forget the meaning.
Interchangeability
Don't worry too much about the difference between 'تراس' and 'بالکن' in casual talk.
Architecture
In architectural school in Iran, students study the 'terrace' as a key element of 'modernity'.
암기하기
기억법
Think of a 'Terrace' in English. The Persian 'Terâs' sounds almost identical, just emphasize the 'â' like in 'father'.
시각적 연상
Imagine a bright Persian carpet spread out on a sunny 'Terâs' with a silver tea set and red geraniums (sham'dâni).
Word Web
챌린지
Try to describe five things you can see from your 'تراس' using Persian adjectives.
어원
The word entered Persian from the French 'terrasse' during the late Qajar or early Pahlavi era, as Western architectural styles became popular in Iran.
원래 의미: In French, it comes from 'terrasse', which stems from the Old French 'terrace' and Latin 'terracia', meaning 'earth' or 'mound of earth'.
Indo-European (via French loanword).문화적 맥락
Be mindful of privacy (mahramiyat) when discussing terraces in traditional or religious Iranian contexts.
While English speakers use 'terrace' and 'balcony' specifically, Persian speakers might use 'تراس' for any elevated outdoor space regardless of technicality.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Real Estate
- تراس بزرگ
- تراس رو به جنوب
- تراس قابل چیدمان
- تراس بدون مشرف
Home Life
- تمیز کردن تراس
- نشستن در تراس
- آبیاری گلهای تراس
- چای خوردن در تراس
Architecture
- طراحی تراس
- سازه تراس
- متریال کف تراس
- نردههای ایمنی تراس
Socializing
- بیا بریم تراس
- توی تراس حرف بزنیم
- مهمانی در تراس
- تراس دلباز شما
Weather
- باران در تراس
- تراس آفتابگیر
- برف روی تراس
- تراس خنک
대화 시작하기
"آیا خانه شما تراس دارد؟ (Does your house have a terrace?)"
"در تراس خانهتان چه گلهایی دارید؟ (What flowers do you have on your terrace?)"
"بزرگ بودن تراس چقدر برای شما مهم است؟ (How important is a large terrace to you?)"
"بهترین خاطره شما در یک تراس چیست؟ (What is your best memory on a terrace?)"
"دوست دارید تراس خانهتان رو به کجا باشد؟ (Where would you like your terrace to face?)"
일기 주제
امروز روی تراس نشستم و به این فکر کردم که... (Today I sat on the terrace and thought that...)
تراس رویایی من باید این ویژگیها را داشته باشد... (My dream terrace should have these features...)
توصیف منظرهای که از تراس اتاقم میبینم. (Description of the view I see from my room's terrace.)
چرا داشتن یک فضای باز مثل تراس در شهر مهم است؟ (Why is having an open space like a terrace important in the city?)
تغییراتی که میخواهم در دکوراسیون تراس بدهم. (Changes I want to make to the terrace decoration.)
자주 묻는 질문
10 질문In modern Persian, they are almost synonyms. Technically, a terrace is an unroofed open area, while a balcony is a roofed platform protruding from a building. However, you can use either in most conversations without being misunderstood.
Yes, it is extremely common, especially in cities where most people live in apartments. It is used daily by millions of Iranians.
You say 'Ru-ye terâs neshistan' or 'Dar terâs neshistan'. Both are perfectly natural.
Usually, that is called a 'Roof Garden' (روف گاردن) or 'Posht-e bâm-e sabz', but if it's a specific paved area, you could call it a terrace.
It is neutral. It is used in formal real estate contracts and in very informal conversations with friends.
Persian does not have grammatical gender, so 'Terâs' is gender-neutral.
The standard plural is 'Terâs-hâ' (تراسها).
Not necessarily, but in real estate, a 'terâs' is often valued for its 'did' (view).
Yes, in technical agricultural contexts, 'terâs-bandi' refers to making terraces on a hill for farming.
Sham'dâni (Geraniums) are the traditional flower of Iranian homes. They are hardy and colorful, making them perfect for the outdoor environment of a terrace.
셀프 테스트 200 질문
Describe your favorite terrace in three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short real estate ad for an apartment with a terrace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What activities do you like to do on a terrace? Write five sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between a terrace and a yard in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue between two friends sitting on a terrace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the view from a terrace overlooking a park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What plants would you put on your terrace and why?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a letter to a landlord complaining about a broken terrace railing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagine a terrace in the year 2100. Describe it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the feeling of sitting on a terrace during a rainstorm.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a poem about a 'Sham'dâni' on a terrace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How has the role of the terrace changed in modern Iranian cities?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the process of cleaning and decorating a terrace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story that takes place entirely on a terrace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare a 'Terâs' with an 'Ayvan'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write five sentences using the word 'Terâs' in different contexts.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What are the pros and cons of having a large terrace?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sunset as seen from a high-floor terrace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an invitation to a 'Terrace Party'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why privacy is important for a terrace in Iran.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your house's terrace or a terrace you have seen.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What are the advantages of having a terrace in a big city?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you decorate your ideal terrace?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a time you spent an evening on a terrace.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare living in a house with a yard vs. an apartment with a terrace.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are a real estate agent showing a house with a great terrace.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the importance of outdoor space for mental health.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'Terâs' and 'Balcon' to a friend.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a sunset you watched from a terrace.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What plants are best for a terrace in a dry climate like Tehran?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the traditional 'Ayvan' in Iranian architecture.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do people use terraces differently in summer and winter?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'Terrace Garden' you would like to have.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the safety of terraces for children.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss how terraces can create social connections between neighbors.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
If you could change one thing about your terrace, what would it be?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the materials used for terrace flooring and railings.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story about a bird that visited your terrace.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the best view you have ever had from a terrace?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Summarize the cultural importance of the terrace in Iran.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the description of a house and identify where the terrace is located.
Listen to a conversation about buying furniture for a terrace.
Listen to a weather report and hear how it affects people with terraces.
Listen to a short story about a cat on a terrace.
Listen to an architect explaining his design for a building's terraces.
Listen to a real estate ad and note the size of the terrace mentioned.
Listen to a neighbor complaining about noise from the terrace.
Listen to a poem being read that mentions a terrace.
Listen to instructions on how to plant flowers in a terrace box.
Listen to a dialogue about a party happening on a terrace.
Listen to a child describing their 'secret place' on the terrace.
Listen to a technical talk about building codes for terraces.
Listen to a travel guide describing a hotel's terrace view.
Listen to someone describing their morning routine on the terrace.
Listen to a debate about enclosing terraces with glass.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'تراس' is a versatile and essential term in modern Persian for any elevated outdoor space. It represents a shift from traditional architecture to modern apartment living. Example: 'تراس خانه ما رو به دریاست' (Our house's terrace faces the sea).
- A modern loanword from French meaning terrace or balcony.
- Commonly used in apartment living for outdoor leisure and plants.
- Technically refers to an unroofed outdoor platform attached to a unit.
- A key feature in Iranian real estate and urban architecture.
Preposition Choice
Use 'روی' (ru-ye) when you want to emphasize being on the surface, and 'در' (dar) when you mean being within the space.
Describing the View
Learn the word 'مشرف' (moshref) to describe a terrace that overlooks something beautiful.
Privacy Matters
If you are designing or describing a terrace in Iran, mention if it has 'دید' (visibility from outside) as privacy is highly valued.
Loanword Pronunciation
Don't stress the 'e' too much. It's a quick, light sound: /te-râs/.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
home 관련 단어
آب پاش
A2물조리개. 식물에 물을 주기 위해 사용하는, 손잡이와 주둥이가 달린 용기입니다.
آباژور
A2갓이 달린 전등이나 스탠드. 빛을 부드럽게 분산시키기 위해 사용되는 가구입니다.
آبگرم
B1뜨거운 물 또는 천연 온천.
آبگرمکن
A2온수기는 가정에서 물을 데우는 데 사용하는 가전제품입니다.
آبکش
A2체, 물을 빼기 위해 구멍이 뚫린 그릇.
آبمیوه گیری
A2An appliance used for extracting juice from fruit or vegetables.
آبنما
B1아브나마(آبنما)는 정원이나 공공장소에 흔히 있는, 물줄기나 분수를 만드는 장식적인 구조물입니다.
آبیاری کردن
B1성장을 돕기 위해 땅이나 식물에 물을 공급하는 것; 물을 주는 것. 농부들은 작물이 번성하도록 정기적으로 밭에 물을 주어야 합니다.
اجاق
A1Stove or cooker, for heating or cooking food.
اجاق گاز
A1가스레인지. 이란 주방에서 음식을 조절하는 데 사용되는 주요 가전제품입니다.