Chapter in 30 Seconds
Master the nuanced syntax and literary subjunctive that define the pinnacle of French expression.
- Analyze sophisticated subjunctive triggers in literary contexts.
- Construct complex sentences using inversion and absolute clauses.
- Distinguish between nuanced grammatical structures like 'quel que' and 'quelque'.
배울 내용
Subjunctive in relative clauses, minimal triggers, and advanced quel que / quelque.
-
허사 'Ne': 프랑스어의 우아한 'Ne' (ne explétif)
ne explétif는 부정의 의미가 없는 '멋내기용' 입자예요.craindre que,avant que,plus que같은 표현들과 함께 쓰여 문장을 훨씬 우아하게 만들어주죠! -
프랑스어 절대 분구: 우아한 문장의 비결 (La proposition absolue)절대분사구문은 분사에 '독립적인 주어'를 부여해서 문장을 아주 세련되고 경제적으로 만드는
La proposition absolue기법이에요. -
최소 조건 트리거 (Pour peu que)아주 작은 원인(트리거)이 큰 결과를 불러오는 '민감한 조건'을 말할 땐
pour peu que와subjonctif(접속법)를 사용하세요. -
프랑스어 '무엇이든': Quelque 대 Quel que수량이나 대략적인 수치를 말할 때는 한 단어인
quelque를, 뒤에 접속법 동사가 오며 '무엇이든 간에'라는 양보를 나타낼 때는 두 단어인quel que를 사용한다는 점만 기억하세요! -
프랑스어 도치: '따라서' & '하자마자' (Aussi / À peine)문장 앞에 'Aussi'나 'À peine'을 배치해 주어-동사를 도치시키면, 논리적이고 격조 높은 문장이 완성돼요!
AussiÀ peineInversion -
관계절에서의 접속법 (부정 선행사)내가 찾는 대상이 아직 '현실'이 아닌 '목표'나 '가정' 상태라면
Subjonctif를 사용하세요! -
천만의 말씀! (Tant s'en faut que + 접속법)격식 있는 자리에서 어떤 사실을 강력하게 부정하고 싶을 때 "Tant s'en faut que« 뒤에 »접속법(Subjonctif)"을 사용해서 우아하게 반박해 보세요.
-
문학적 시제 일치 (Imparfait du Subjonctif)과거 시점의 주절 뒤에 완벽한 격식을 갖추고 싶을 때
Imparfait du Subjonctif나Plus-que-parfait du Subjonctif를 사용해서 시제를 일치시켜 보세요.
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Apply the literary subjunctive and advanced inversion patterns in a formal essay.
주요 예문 (8)
Je crains qu'il ne pleuve pendant notre pique-nique.
소풍 가는 동안 비가 올까 봐 걱정돼요.
허사 'Ne': 프랑스어의 우아한 'Ne' (ne explétif)Appelle-le avant qu'il ne soit trop tard pour annuler l'Uber.
우버 취소하기에 너무 늦기 전에 그에게 전화해.
허사 'Ne': 프랑스어의 우아한 'Ne' (ne explétif)Le café bu, je me suis mis au travail.
커피를 다 마시고 나서, 나는 일을 시작했다.
프랑스어 절대 분구: 우아한 문장의 비결 (La proposition absolue)Ma batterie étant vide, j'ai dû m'arrêter de filmer.
배터리가 다 떨어져서, 촬영을 중단해야 했다.
프랑스어 절대 분구: 우아한 문장의 비결 (La proposition absolue)Pour peu que la connexion lâche, tout le stream s'arrête.
연결이 조금이라도 끊기면 스트리밍 전체가 멈춰요.
최소 조건 트리거 (Pour peu que)J'ai lu quelques articles sur ce nouveau mème.
이 새로운 밈에 관한 기사를 몇 개 읽었어요.
프랑스어 '무엇이든': Quelque 대 Quel que팁과 요령 (4)
'Pas' 테스트
쉼표는 생명줄이에요
Le travail fini, je suis sorti.처럼 말이죠.
'임계점'의 법칙
동사 앞의 함정
Quel que soit votre choix.
핵심 어휘 (5)
Real-World Preview
Literary Critique
Review Summary
- Verbe de crainte + que + ne + subjonctif
- Participe passé + nom, phrase principale
- Pour peu que + subjonctif
- Quel(s) que + verbe être
- Aussi + verbe + sujet
- Antecedent indéfini + qui + subjonctif
- Tant s'en faut que + subjonctif
- Base + -asse/-isse
자주 하는 실수
When 'quel' is followed by the verb 'être', it must be written as two words and agree with the subject.
In formal French, the 'ne' explétif is required after verbs of fear.
When the main verb is in the past, the sequence of tenses requires the imperfect subjunctive.
이 챕터의 규칙 (8)
Next Steps
Congratulations! You have navigated the most complex syntactic waters of the French language. Your mastery of these literary forms is a testament to your dedication and C2 proficiency.
Read a chapter of 'L'Étranger' by Camus.
빠른 연습 (10)
J'ai ___ amis qui arrivent pour le match.
frontend.learn_grammar.from_rule: 프랑스어 '무엇이든': Quelque 대 Quel que
Il était temps qu'il ___.
frontend.learn_grammar.from_rule: 문학적 시제 일치 (Imparfait du Subjonctif)
Aussi la réunion a-elle été annulée à la dernière minute.
frontend.learn_grammar.from_rule: 프랑스어 도치: '따라서' & '하자마자' (Aussi / À peine)
Choose the correctly structured sentence:
frontend.learn_grammar.from_rule: 프랑스어 절대 분구: 우아한 문장의 비결 (La proposition absolue)
Find and fix the mistake:
Je crains qu'il ne pleuve pas.
frontend.learn_grammar.from_rule: 허사 'Ne': 프랑스어의 우아한 'Ne' (ne explétif)
가장 격식 있는 반박 표현을 고르세요:
frontend.learn_grammar.from_rule: 천만의 말씀! (Tant s'en faut que + 접속법)
Il n'y avait plus de places. Aussi ___ (décider, nous) de rentrer.
frontend.learn_grammar.from_rule: 프랑스어 도치: '따라서' & '하자마자' (Aussi / À peine)
Find and fix the mistake:
Il n'y a rien qui peut m'arrêter.
frontend.learn_grammar.from_rule: 관계절에서의 접속법 (부정 선행사)
J'ai peur que tu ___ oublies mon anniversaire.
frontend.learn_grammar.from_rule: 허사 'Ne': 프랑스어의 우아한 'Ne' (ne explétif)
가장 격식 있고 올바른 문장을 고르세요:
frontend.learn_grammar.from_rule: 허사 'Ne': 프랑스어의 우아한 'Ne' (ne explétif)
Score: /10
자주 묻는 질문 (6)
Il est plus grand que je pensais.
Le travail fini, je pars.
Le temps le permettant, nous irons marcher는 '날씨가 허락한다면 산책하러 갈 것이다'라는 아주 우아한 조건문이 됩니다.
Si tu dors는 그냥 자는 경우를 말하지만, Pour peu que tu dormes는 '단 1분이라도 자기만 하면'이라는 뉘앙스예요.