뜻
To be lost in profound contemplation or serious consideration.
문화적 배경
The concept of 'Dhyana' (meditation) is closely linked to 'Gahri soch'. In ancient texts, being lost in thought is seen as a path to enlightenment, not just a mental state. A common trope in Hindi films is the 'thinking song' where the protagonist walks through a garden or by a lake, 'gahri soch mein dooba', while a playback singer expresses their internal monologue. If the head of the family (Karta) is in 'gahri soch', it usually commands silence from the rest of the house. It indicates a significant decision regarding finances or marriage is being weighed. In modern offices, this phrase is sometimes used ironically to describe someone who is actually just procrastinating or staring at a blank screen.
Use with 'Hua'
Using 'dooba hua' (in a state of being drowned) sounds more natural when describing someone's current state than just 'dooba hai'.
Gender Check
Always check if the person thinking is male or female. 'Dooba' for men, 'Doobi' for women. This is the most common learner error.
뜻
To be lost in profound contemplation or serious consideration.
Use with 'Hua'
Using 'dooba hua' (in a state of being drowned) sounds more natural when describing someone's current state than just 'dooba hai'.
Gender Check
Always check if the person thinking is male or female. 'Dooba' for men, 'Doobi' for women. This is the most common learner error.
Respect the Silence
In India, if you describe an elder as 'gahri soch mein doobe', it implies they are doing something important. Don't interrupt!
셀프 테스트
Fill in the correct form of the verb 'doobna'.
रीता अपनी पुरानी यादों में गहरी सोच में ______ है।
Since 'Rita' is feminine singular, the verb must be 'doobi'.
Which sentence is the most formal?
Select the formal version of 'He is thinking deeply'.
'Vicārmagna' is the most formal/Sanskritized version.
Match the phrase to the most appropriate situation.
When would you say 'वह गहरी सोच में डूबा है'?
The phrase implies long, intense, and serious mental immersion.
Complete the dialogue.
अमित: तुम कल से चुप क्यों हो? सुमित: बस यार, भविष्य को लेकर ______।
Sumit is speaking about himself (masculine), so 'dooba hoon' is correct.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
When to Sink
Art
- • Writing poetry
- • Painting
- • Composing music
Life
- • Career change
- • Marriage
- • Moving abroad
Science
- • Solving equations
- • Analyzing data
- • Research
연습 문제 은행
4 연습 문제रीता अपनी पुरानी यादों में गहरी सोच में ______ है।
Since 'Rita' is feminine singular, the verb must be 'doobi'.
Select the formal version of 'He is thinking deeply'.
'Vicārmagna' is the most formal/Sanskritized version.
When would you say 'वह गहरी सोच में डूबा है'?
The phrase implies long, intense, and serious mental immersion.
अमित: तुम कल से चुप क्यों हो? सुमित: बस यार, भविष्य को लेकर ______।
Sumit is speaking about himself (masculine), so 'dooba hoon' is correct.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Not necessarily. It can be negative (worrying) or positive (creative/philosophical), depending on the context.
Yes! 'Main gahri soch mein doob gaya' is a very common way to explain why you were quiet or didn't hear someone.
'Sochna' is just the act of thinking. 'Gahri soch mein doobna' is an intense, immersive state of thinking.
No, it sounds weird to say you are 'drowning in thought' about what socks to wear.
Yes, very frequently! It's a staple of melancholic or romantic songs.
You would use the causative: 'मैंने उसे गहरी सोच में डुबो दिया' (I made him sink into deep thought).
In this phrase, no. It is 100% figurative.
Yes, it's appropriate for formal discussions about strategy or problems.
There isn't a direct opposite idiom, but 'beparwah hona' (to be carefree) or 'halke-phulke mood mein hona' (to be in a light mood) works.
Often, but not always. It can just imply seriousness.
관련 표현
विचारमग्न होना
synonymTo be absorbed in thought
खयालों में खोना
similarTo be lost in dreams/thoughts
चिंता में डूबना
specialized formTo be drowned in worry
ध्यान लगाना
builds onTo meditate/focus
सिर खपाना
contrastTo rack one's brain