A1 noun 중립 2분 분량

trg

/tr̩ɡ/

The word 'trg' refers to a town square, the essential hub for social life and navigation in any Croatian city.

30초 단어

  • A public open space in a city surrounded by buildings.
  • Used as a primary meeting point for social events and gatherings.
  • Central to urban navigation and city identity in Croatia.

Pregled

Riječ 'trg' označava prostranu, obično popločenu površinu unutar grada koja je namijenjena pješacima. U hrvatskoj kulturi, trg nije samo arhitektonski element, već srce društvenog života. Svaki grad, bez obzira na veličinu, ima barem jedan glavni trg koji često nosi ime po važnoj povijesnoj ličnosti ili događaju. 2) Obrasci upotrebe: Imenica 'trg' je muškog roda. Najčešće se koristi s prijedlogom 'na' kada označavamo lokaciju (npr. 'Na trgu smo'). U adresama, riječ 'trg' dolazi ispred imena, primjerice 'Trg bana Josipa Jelačića'. 3) Uobičajeni konteksti: Trgovi su mjesta gdje se održavaju koncerti, prosvjedi, božićni sajmovi i sportska slavlja. U svakodnevnom govoru, trg je najčešće mjesto dogovora za sastanak ('Nađemo se na trgu'). 4) Usporedba sličnih riječi: Iako se 'trg' povijesno povezuje s trgovinom (odakle i potječe korijen riječi), danas ga moramo razlikovati od pojma 'tržnica' (mjesto gdje se prodaje hrana, poput Dolca u Zagrebu). Dok je trg općeniti javni prostor, tržnica ima specifičnu komercijalnu namjenu. Također, trg se razlikuje od 'parka' jer je primarno popločen, a ne prekriven zelenilom, iako moderni trgovi mogu sadržavati elemente oba tipa prostora. U primorskim dijelovima Hrvatske, za trg se često koristi lokalizam 'pijaca' ili 'placa', što može dovesti do zabune jer ti termini u unutrašnjosti češće označavaju tržnicu.

예시

1

Vidimo se na trgu u šest sati.

everyday

See you at the square at six o'clock.

2

Glavni gradski trg je pod zaštitom UNESCO-a.

formal

The main city square is under UNESCO protection.

3

Cijeli trg je bio pun ljudi zbog koncerta.

informal

The whole square was full of people because of the concert.

4

Urbanistički plan definira trg kao pješačku zonu.

academic

The urban plan defines the square as a pedestrian zone.

자주 쓰는 조합

Glavni trg Main square
Gradski trg City square
Središnji trg Central square

자주 쓰는 구문

Naći se na trgu

To meet at the square

Trg slobode

Freedom Square

Glavni gradski trg

The main city square

자주 혼동되는 단어

trg vs tržnica

A 'tržnica' is specifically a market where vendors sell food, while a 'trg' is a general open public space.

trg vs ulica

An 'ulica' (street) is a long path for transit, whereas a 'trg' is a broad, stationary area.

문법 패턴

na + lokativ (mjesto) preko + genitiv (kretanje) prema + dativ (smjer)

How to Use It

사용 참고사항

The word 'trg' is neutral and used in all levels of formality. In addresses, it is always capitalized (e.g., Trg kralja Tomislava). When referring to a generic square in a sentence, it is lowercase.


자주 하는 실수

English speakers often try to use 'u' (in) when talking about being at a square. In Croatian, 'u trgu' is incorrect; you must use 'na trgu' because it is an open surface.

Tips

💡

Use 'na' for locations on squares

In Croatian, always use the preposition 'na' with the locative case when saying you are at a square.

⚠️

Don't confuse trg with tržnica

While related, 'trg' is a square and 'tržnica' is a marketplace. Using them interchangeably might confuse locals.

🌍

The living room of the city

For Croatians, the 'trg' is like a communal living room where people meet for coffee and long chats.

어원

From the Proto-Slavic *torgъ, meaning 'market' or 'marketplace'. This reflects the historical function of squares as centers of trade.

문화적 맥락

In Croatia, 'idemo na trg' (let's go to the square) often implies going for a coffee (špica), especially on Saturday mornings in Zagreb.

암기 팁

Think of the word 'traffic'. A 'trg' is where all the foot traffic in a city meets and gathers.

자주 묻는 질문

4 질문

Na hrvatskom jeziku 'square' se kaže 'trg' kada se misli na gradski prostor.

Najpoznatiji je Trg bana Josipa Jelačića, koji se nalazi u samom centru Zagreba.

Najčešće koristimo prijedlog 'na' (npr. 'Sjedim na trgu' ili 'Idem na trg').

Nije. Trg je opći javni prostor, dok je tržnica specifično mjesto za kupnju namirnica.

셀프 테스트

fill blank

Nađemo se na glavnom ___.

정답! 아쉬워요. 정답: trgu

Nakon prijedloga 'na' koji označava mjesto, koristimo lokativ jednine (trgu).

multiple choice

Što je trg?

정답! 아쉬워요. 정답: Otvoreni javni prostor u gradu

Trg je po definiciji otvorena površina u urbanom središtu.

sentence building

je / Trg / velik / jako / ovaj

정답! 아쉬워요. 정답: Ovaj trg je jako velik

Standardni redoslijed riječi u hrvatskom jeziku je Subjekt + Predikat + Objekt/Atribut.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!