lusa
When talking about time in Indonesian, you'll often encounter specific words for days that are different from English. While English uses phrases like "the day after tomorrow," Indonesian has a single word for it: lusa.
This word is very common and useful for planning and discussing future events. For example, if you want to say you will go somewhere the day after tomorrow, you'd use lusa.
It's similar to how "yesterday" and "tomorrow" have single words (kemarin and besok, respectively), making time references efficient in Indonesian.
Understanding lusa helps you express future plans more naturally.
When talking about time in Indonesian, you'll often encounter specific words for days that don't have direct one-word translations in English. Lusa is one of these words, meaning 'the day after tomorrow'. It's a common and practical term to use when scheduling or discussing future events.
Using lusa simplifies communication, as you don't need to say 'hari setelah besok' (the day after tomorrow), which is grammatically correct but less natural. Think of it as a single, efficient word to express a specific future day. Mastering words like lusa will make your Indonesian sound much more natural and fluent, especially in everyday conversations.
When discussing future events in Indonesian, you'll often encounter specific time markers. One such marker is lusa, which directly translates to 'the day after tomorrow.' This is more precise than simply saying 'two days from now' because lusa specifically refers to the next day after tomorrow.
For example, if today is Monday, 'tomorrow' is Tuesday, and lusa is Wednesday. It's a common and practical word to use when making plans or discussing future schedules.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
Pertemuan penting itu akan dilaksanakan lusa pagi.
The important meeting will be held the day after tomorrow morning.
Saya harus menyelesaikan laporan ini sebelum lusa.
I have to finish this report before the day after tomorrow.
Apakah kamu punya rencana untuk lusa?
Do you have plans for the day after tomorrow?
Pesananmu akan tiba lusa, harap bersabar.
Your order will arrive the day after tomorrow, please be patient.
Kami akan pergi berlibur lusa kalau cuaca bagus.
We will go on vacation the day after tomorrow if the weather is good.
Pengumuman pemenang lomba akan diumumkan lusa.
The announcement of the competition winner will be made the day after tomorrow.
Bisakah kita bertemu lusa saja? Hari ini saya sibuk.
Can we meet the day after tomorrow instead? I'm busy today.
Jangan lupa bawa bekal untuk perjalanan kita lusa.
Don't forget to bring provisions for our trip the day after tomorrow.
문법 패턴
관용어 및 표현
"Ada udang di balik batu"
There's a hidden motive/something fishy going on
Dia tiba-tiba mau bantu padahal kita baru kenal. Jangan-jangan ada udang di balik batu.
neutral"Air susu dibalas dengan air tuba"
Good deeds repaid with evil; biting the hand that feeds you
Sudah dibantu malah mencuri, benar-benar air susu dibalas dengan air tuba.
neutral"Bagai pinang dibelah dua"
Like two halves of a betel nut; strikingly similar (often for appearance)
Kakak beradik itu wajahnya bagai pinang dibelah dua.
neutral"Besar pasak daripada tiang"
Living beyond one's means; spending more than one earns
Gajinya kecil tapi selalu beli barang mewah, besar pasak daripada tiang itu.
neutral"Buah bibir"
Topic of conversation; gossip
Berita perceraian artis itu jadi buah bibir di mana-mana.
neutral"Kecil-kecil cabai rawit"
Small but feisty/powerful (like a small chili pepper)
Anak itu badannya kecil tapi berani sekali, benar-benar kecil-kecil cabai rawit.
neutral"Makan hati"
To be deeply hurt/resentful; to suffer silently
Dia selalu diperlakukan tidak adil oleh atasannya, jadi dia makan hati terus.
neutral"Mata duitan"
Money-oriented; materialistic
Jangan percaya dia, dia itu mata duitan.
informal"Panjang tangan"
Sticky fingers; prone to stealing
Hati-hati dengan orang itu, dia agak panjang tangan.
neutral"Ringan tangan"
Helpful; quick to lend a hand (can also mean quick to hit, depending on context)
Dia selalu ringan tangan membantu tetangganya yang kesulitan.
neutral문장 패턴
Subjek + akan + kata kerja + lusa
Saya akan pergi ke Jakarta lusa. (I will go to Jakarta the day after tomorrow.)
Lusa + Subjek + akan + kata kerja
Lusa dia akan datang ke rumah saya. (The day after tomorrow he will come to my house.)
Subjek + kata kerja + lusa
Mereka pulang lusa. (They go home the day after tomorrow.)
Apakah + Subjek + akan + kata kerja + lusa?
Apakah kamu akan bekerja lusa? (Will you work the day after tomorrow?)
Lusa + ada + Subjek
Lusa ada rapat. (The day after tomorrow there is a meeting.)
Subjek + tidak + kata kerja + lusa
Dia tidak sekolah lusa. (He doesn't go to school the day after tomorrow.)
Kapan + Subjek + akan + kata kerja? + Lusa.
Kapan kamu akan liburan? Lusa. (When will you go on vacation? The day after tomorrow.)
Subjek + bisa + kata kerja + lusa
Saya bisa bertemu kamu lusa. (I can meet you the day after tomorrow.)
셀프 테스트 54 질문
This sentence means 'We will go the day after tomorrow.' 'Kita' means 'we', 'akan' means 'will', 'pergi' means 'go', and 'lusa' means 'the day after tomorrow'.
This sentence means 'He/She comes the day after tomorrow.' 'Dia' means 'he/she', 'datang' means 'comes', and 'lusa' means 'the day after tomorrow'.
This sentence means 'I have an exam the day after tomorrow.' 'Saya' means 'I', 'ada' means 'have/there is', 'ujian' means 'exam', and 'lusa' means 'the day after tomorrow'.
Saya akan mengunjungi nenek saya ___.
'Lusa' means the day after tomorrow, which fits the future tense of the sentence.
Apakah kamu mau pergi ke pantai ___?
The question asks about a future event, and 'lusa' refers to the day after tomorrow.
Rapat penting itu akan diadakan ___.
'Lusa' indicates an event happening the day after tomorrow, suitable for a planned meeting.
Mereka berencana untuk mulai bekerja ___.
The sentence implies a future start date, and 'lusa' specifies the day after tomorrow.
Saya harus menyelesaikan laporan ini sebelum ___.
The phrase 'sebelum lusa' means 'before the day after tomorrow,' indicating a deadline.
Kami akan berangkat ke Bali ___.
'Lusa' is the most precise option for a short-term future travel plan.
Pilih kalimat yang benar menggunakan 'lusa'.
'Lusa' berarti hari setelah besok, jadi kalimat ini secara tata bahasa dan makna benar.
Jika hari ini hari Senin, kapan 'lusa'?
Jika hari ini Senin, besok adalah Selasa, dan hari setelah besok (lusa) adalah Rabu.
Andi: 'Kapan kamu akan datang?' Budi: 'Saya akan datang ____.'
'Lusa' adalah satu-satunya pilihan yang merujuk pada waktu di masa depan yang sesuai dengan pertanyaan.
Kata 'lusa' bisa digunakan untuk membicarakan sesuatu yang terjadi di masa lalu.
'Lusa' secara spesifik merujuk pada hari setelah besok, yaitu di masa depan.
Jika seseorang mengatakan 'Kita bertemu lusa', itu berarti mereka akan bertemu dua hari dari sekarang.
'Lusa' berarti 'the day after tomorrow', yang memang dua hari dari sekarang.
Kata 'lusa' sama artinya dengan 'besok'.
'Lusa' berarti hari setelah besok, sedangkan 'besok' berarti 'tomorrow'.
Saya akan mengunjungi nenek saya ___.
The sentence indicates a future action. 'Lusa' means 'the day after tomorrow', which fits the context.
Pertemuan penting itu akan diadakan ___ pagi.
The phrase 'lusa pagi' means 'the morning after tomorrow', indicating a future time for the important meeting.
Bisakah kamu membantuku mengerjakan tugas ini ___?
The question asks for help with a task in the future. 'Lusa' (the day after tomorrow) is a suitable future time.
Tiket pesawatnya untuk keberangkatan ___.
The sentence refers to a departure date for a flight. 'Lusa' (the day after tomorrow) indicates a specific future date.
Kami berencana untuk pergi piknik di taman ___.
The sentence expresses a plan for a future picnic. 'Lusa' (the day after tomorrow) is a fitting time for a future plan.
Jangan lupa bawa payung, mungkin hujan ___.
The sentence advises bringing an umbrella due to a possibility of rain in the near future. 'Lusa' (the day after tomorrow) makes sense in this context.
This sentence translates to 'We will go to the beach the day after tomorrow.' The word order follows the standard Indonesian subject-verb-object structure, with the time adverb 'lusa' (the day after tomorrow) placed at the end.
This sentence means 'He/She has an important exam the day after tomorrow.' The possessive verb 'punya' (has/have) comes after the subject, and the adjective 'penting' (important) follows the noun 'ujian' (exam). 'Lusa' (the day after tomorrow) indicates the time.
The sentence translates to 'They will arrive from Jakarta the day after tomorrow.' The auxiliary verb 'akan' (will) precedes the main verb 'tiba' (arrive). The origin 'dari Jakarta' (from Jakarta) comes before the time adverb 'lusa' (the day after tomorrow).
This sentence describes an important meeting scheduled for the day after tomorrow morning at the head office. The word order follows standard Indonesian sentence structure for future events.
This sentence indicates someone promised to send the complete documents the day after tomorrow. The structure is typical for expressing future actions based on a promise.
This sentence informs that the art exhibition will begin the day after tomorrow afternoon at the new gallery. The word order specifies the event, time, and location.
Pemerintah berencana akan mengadakan konferensi internasional pada ___. (The government plans to hold an international conference the day after tomorrow.)
Lusa means 'the day after tomorrow', which fits the context of a future event. 'Besok' means tomorrow, 'kemarin' means yesterday, and 'sekarang' means now.
Saya harus menyelesaikan laporan ini paling lambat ___ agar tidak ketinggalan tenggat waktu. (I need to finish this report by the day after tomorrow at the latest to not miss the deadline.)
The sentence implies a deadline in the near future, making 'lusa' (the day after tomorrow) the most appropriate choice. 'Malam ini' is tonight, 'pagi ini' is this morning, and 'nanti' is later.
Jika tidak ada halangan, kami akan berangkat ke luar kota ___. (If there are no obstacles, we will depart out of town the day after tomorrow.)
The sentence indicates a future plan, so 'lusa' (the day after tomorrow) fits perfectly. 'Kemarin' is yesterday, 'minggu depan' is next week, and 'tadi malam' is last night.
Pengumuman hasil seleksi beasiswa akan disampaikan pada ___. (The scholarship selection results will be announced the day after tomorrow.)
The context implies a future announcement, making 'lusa' (the day after tomorrow) the correct answer. 'Kemarin sore' is yesterday afternoon, 'sekarang juga' is right now, and 'minggu lalu' is last week.
Saya ada janji dengan dokter gigi ___, jadi saya tidak bisa ikut rapat. (I have an appointment with the dentist the day after tomorrow, so I can't attend the meeting.)
The sentence describes a future commitment that prevents participation in a meeting, so 'lusa' (the day after tomorrow) is the appropriate time. 'Besok pagi' is tomorrow morning, 'kemarin' is yesterday, and 'minggu depan' is next week.
Mari kita persiapkan segalanya mulai dari sekarang agar siap untuk presentasi ___. (Let's prepare everything starting now so we are ready for the presentation the day after tomorrow.)
The sentence suggests preparation for an upcoming event, making 'lusa' (the day after tomorrow) the logical time for the presentation. 'Tadi' is earlier, 'besok' is tomorrow, and 'kemarin' is yesterday.
Pilihlah kalimat yang paling tepat menggunakan kata 'lusa'.
'Besok lusa' adalah ekspresi umum untuk 'the day after tomorrow'. Pilihan lain tidak tepat karena 'lusa ini' atau 'lusa yang lalu' tidak lazim digunakan.
Mana dari kalimat berikut yang memiliki makna paling dekat dengan 'Kami akan mulai proyek itu lusa'?
'Lusa' secara langsung berarti dua hari dari sekarang, atau 'the day after tomorrow'.
Jika hari ini hari Senin, kapan 'lusa' akan terjadi?
Jika hari ini Senin, besok adalah Selasa, dan lusa adalah Rabu.
Kata 'lusa' selalu merujuk pada masa depan.
'Lusa' secara definisi merujuk pada 'the day after tomorrow', yang jelas merupakan waktu di masa depan.
Dalam kalimat 'Dia datang lusa kemarin', 'lusa' digunakan dengan benar.
Penggunaan 'lusa kemarin' adalah kontradiksi karena 'lusa' adalah masa depan dan 'kemarin' adalah masa lalu. Penggunaan yang benar adalah 'kemarin lusa' jika merujuk pada 'the day before yesterday'.
Frasa 'sampai lusa' berarti sampai dua hari lagi.
'Sampai lusa' secara harfiah berarti 'until the day after tomorrow', yang setara dengan 'sampai dua hari lagi'.
Imagine you are planning a complex, multi-day event that starts the day after tomorrow. Describe your preparations, the sequence of key activities for 'lusa', and the potential challenges you foresee. Use 'lusa' at least twice in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Untuk acara besar yang akan dimulai lusa, kami sudah melakukan banyak persiapan. Lusa pagi, tim akan melakukan gladi bersih terakhir, memastikan semua peralatan berfungsi dengan baik. Tantangan terbesar mungkin adalah koordinasi logistik yang rumit dan cuaca yang tidak menentu.
You are writing a diary entry reflecting on a significant personal decision you made today that will have major implications starting 'lusa'. Elaborate on the decision, your feelings about it, and the anticipated immediate impact. Use 'lusa' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hari ini saya membuat keputusan besar untuk pindah ke kota lain. Perasaan saya campur aduk antara cemas dan antusias. Dampak langsungnya akan terasa lusa, saat saya mulai mengemasi barang-barang dan mempersiapkan perjalanan panjang.
As a journalist, you are drafting an editorial about a critical policy change announced today that will take effect 'lusa'. Discuss the policy's potential consequences for society, presenting both advantages and disadvantages. Use 'lusa' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pemerintah baru saja mengumumkan kebijakan ekonomi radikal yang akan berlaku lusa. Lusa, masyarakat akan mulai merasakan dampak dari kenaikan pajak ini. Kebijakan ini diharapkan membawa stabilitas jangka panjang, namun tidak dapat dipungkiri bahwa akan ada konsekuensi negatif bagi daya beli masyarakat dalam jangka pendek.
Apa yang akan terjadi 'lusa' berdasarkan pengumuman kementerian?
Read this passage:
Pernyataan resmi dari kementerian mengindikasikan bahwa pembatasan perjalanan internasional akan dicabut lusa. Namun, protokol kesehatan ketat tetap akan diberlakukan untuk semua kedatangan. Masyarakat diimbau untuk tetap waspada dan mematuhi semua regulasi yang berlaku demi keselamatan bersama.
Apa yang akan terjadi 'lusa' berdasarkan pengumuman kementerian?
Teks dengan jelas menyatakan 'pembatasan perjalanan internasional akan dicabut lusa'.
Teks dengan jelas menyatakan 'pembatasan perjalanan internasional akan dicabut lusa'.
Apa saran utama bagi penduduk pesisir terkait ramalan cuaca untuk 'lusa'?
Read this passage:
Seorang ilmuwan terkemuka meramalkan bahwa cuaca ekstrem akan melanda wilayah pesisir lusa, dengan potensi badai yang sangat kuat. Penduduk diminta untuk mengungsi ke tempat yang lebih aman dan mempersiapkan diri untuk kemungkinan terburuk. Peringatan dini telah disebarkan secara luas.
Apa saran utama bagi penduduk pesisir terkait ramalan cuaca untuk 'lusa'?
Teks menyebutkan 'Penduduk diminta untuk mengungsi ke tempat yang lebih aman'.
Teks menyebutkan 'Penduduk diminta untuk mengungsi ke tempat yang lebih aman'.
Kapan laporan akhir harus diserahkan menurut manajer proyek?
Read this passage:
Manajer proyek menegaskan bahwa tenggat waktu untuk penyerahan laporan akhir adalah lusa. Dia menekankan pentingnya akurasi data dan kelengkapan informasi. Kegagalan untuk memenuhi tenggat waktu ini akan mengakibatkan penundaan proyek secara keseluruhan.
Kapan laporan akhir harus diserahkan menurut manajer proyek?
Manajer proyek menegaskan 'tenggat waktu untuk penyerahan laporan akhir adalah lusa'.
Manajer proyek menegaskan 'tenggat waktu untuk penyerahan laporan akhir adalah lusa'.
/ 54 correct
Perfect score!