뜻
Very loud sound.
문화적 배경
The 'Condominio' rules are sacred. Blasting music 'a tutto volume' during 'ore di controra' (afternoon nap time, usually 2-4 PM) is a major social faux pas. The phrase 'a palla' is often preferred over 'a tutto volume' in informal settings, especially when talking about trap or pop music. On Italian beaches, 'stabilimenti balneari' often play music 'a tutto volume' for group dancing (balli di gruppo), which is a polarizing cultural staple. Driving through a small town piazza with the windows down and music 'a tutto volume' is a way of 'fare la bella figura' (or sometimes 'brutta figura') for some young men.
Verb Choice
Always pair it with 'mettere' (to put) if you are the one changing the volume.
Ear Health
Italians often use this phrase to warn children: 'Non tenere le cuffie a tutto volume!'
뜻
Very loud sound.
Verb Choice
Always pair it with 'mettere' (to put) if you are the one changing the volume.
Ear Health
Italians often use this phrase to warn children: 'Non tenere le cuffie a tutto volume!'
Slang Upgrade
Use 'a palla' to sound like a local in a casual setting.
Neighbor Etiquette
If you use this phrase to complain, start with 'Scusi...' to be polite.
셀프 테스트
Complete the sentence with the correct phrase.
Non sento niente, metti la radio ___ ___ ___.
'A tutto volume' is the standard phrase for increasing audio levels on a device.
Which of these is the most informal/slang version of 'a tutto volume'?
Ieri sera c'era la musica...
'A palla' is the most common slang alternative used by young Italians.
In which situation is 'a tutto volume' NOT appropriate?
Select the wrong context:
For people shouting, use 'ad alta voce' or 'a squarciagola'.
Complete the dialogue.
A: Abbassa quella musica! B: Perché? A: Perché è ___!
The speaker is complaining about the sound level of the music.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Volume vs. Voice
연습 문제 은행
4 연습 문제Non sento niente, metti la radio ___ ___ ___.
'A tutto volume' is the standard phrase for increasing audio levels on a device.
Ieri sera c'era la musica...
'A palla' is the most common slang alternative used by young Italians.
Select the wrong context:
For people shouting, use 'ad alta voce' or 'a squarciagola'.
A: Abbassa quella musica! B: Perché? A: Perché è ___!
The speaker is complaining about the sound level of the music.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문Yes, it's perfect for describing the loud sound of a live band.
It is always 'a tutto volume'. No article is needed.
No, that is incorrect. Use 'ad alta voce' or 'a squarciagola'.
It is neutral. You can use it with your boss or your friends.
The opposite would be 'a basso volume' (at low volume).
Yes, if the engine is making a lot of noise, though 'a tutto gas' is more common for speed.
No, because 'volume' is masculine, 'tutto' stays masculine.
It's not rude, just very informal. Don't use it in a job interview!
Yes: 'Il mio telefono ha la suoneria a tutto volume'.
You can say 'Mettilo a tutto volume' or simply 'Alza il volume'.
Yes, modern authors use it to describe noisy urban scenes.
Yes, 'L'ambulanza passò con la sirena a tutto volume'.
관련 표현
a palla
synonymAt full blast (slang)
a squarciagola
similarAt the top of one's lungs
ad alta voce
similarLoudly
in silenzio
contrastIn silence
a manetta
synonymFull throttle