capacità
capacità 30초 만에
- Capacità means 'ability' or 'capacity' and is feminine and invariable.
- It is used for human talents, technical volumes, and legal standing.
- The plural is 'le capacità', identical to the singular form.
- Commonly paired with 'di' followed by an infinitive or a noun.
The Italian word capacità is a multifaceted noun that translates primarily to 'capacity' or 'ability' in English. It is a feminine noun that remains invariable in its plural form (la capacità, le capacità), a common trait for Italian nouns ending in an accented vowel. At its core, it refers to the potential or power of a person, object, or system to contain, produce, or perform something. Whether you are discussing a student's cognitive potential, a battery's charge, or a stadium's seating limit, capacità is the go-to term. However, its usage nuances vary significantly depending on whether the context is human-centric, technical, or legal.
- Human Potential
- In the context of human traits, it signifies the innate or acquired talent to perform a task. It is often followed by the preposition 'di' and an infinitive verb, such as 'capacità di ascoltare' (ability to listen).
Marco ha una capacità incredibile di risolvere problemi complessi in pochi minuti.
In technical and physical realms, capacità describes the maximum amount that something can contain or produce. For instance, in physics or engineering, you might speak of 'capacità termica' (thermal capacity) or 'capacità di un serbatoio' (tank capacity). It is crucial to distinguish this from 'capienza', which is more specifically used for the number of people a space can hold, though in casual conversation, 'capacità' is often substituted. Italians use this word frequently in professional settings to evaluate performance or potential. During a job interview, an employer might ask about your 'capacità di leadership' or your 'capacità di adattamento'.
- Technical Volume
- Refers to the volume of a container or the power output of a machine. For example, 'la capacità della batteria' refers to how much energy a battery can store.
La capacità del nuovo hard disk è di due terabyte.
Culturally, Italians value 'capacità' as a sign of 'furbizia' (cleverness) or 'maestria' (mastery). To say someone is 'una persona di capacità' implies they are resourceful and competent. In legal terminology, 'capacità giuridica' refers to the legal standing or capacity of an individual to hold rights and duties, which is a fundamental concept in Italian civil law. This demonstrates that the word spans from the most mundane physical descriptions to the most abstract legal frameworks.
- Legal Standing
- The legal ability to perform certain acts, such as signing a contract or standing in court. 'Capacità di intendere e di volere' is the mental capacity to understand and act with intent.
Il giudice ha valutato la sua capacità di intendere e di volere al momento del fatto.
Finally, the word is used in educational contexts to describe a student's 'capacità di apprendimento' (learning capacity). It is often paired with adjectives like 'spiccata' (strong/notable), 'limitata' (limited), or 'straordinaria' (extraordinary). Understanding 'capacità' requires recognizing that it is not just about what someone *does*, but what they *can* do. It is about potentiality. For an English speaker, the main challenge is not the translation, which is quite literal, but the breadth of its application across different registers of Italian life.
Non sottovalutare mai la capacità di adattamento degli esseri umani.
L'atleta ha dimostrato grandi capacità fisiche durante la gara.
Using capacità correctly involves mastering its common grammatical patterns and the prepositions that typically follow it. The most frequent structure is capacità di + [infinitive verb]. This is used to describe the ability to perform a specific action. For example, 'capacità di sintesi' (the ability to summarize) or 'capacità di analisi' (the ability to analyze). It is a formal and precise way to categorize skills. In English, we might say 'the ability to lead,' whereas in Italian, 'la capacità di guidare' or 'la capacità di leadership' (using the English loanword) is standard in business contexts.
- Pattern: capacità di + Verb
- Used for specific skills or actions. Example: 'La sua capacità di parlare tre lingue è impressionante.'
Hai la capacità di mantenere la calma sotto pressione?
Another common structure is capacità + adjective. Adjectives are essential for qualifying the degree of the ability. Common adjectives include 'innata' (innate), 'acquisita' (acquired), 'limitata' (limited), and 'eccezionale' (exceptional). When describing physical objects, adjectives like 'massima' (maximum) or 'residua' (residual) are often used. For instance, 'la capacità massima del serbatoio' (the maximum capacity of the tank). Note that because 'capacità' is feminine, the adjectives must also be in the feminine form.
- Qualifying Adjectives
- Always use feminine endings. Example: 'capacità organizzativa' (organizational skill), 'capacità critica' (critical thinking).
Questa macchina ha una capacità produttiva molto elevata.
In scientific or technical writing, capacità often appears in compound terms. 'Capacità cranica' (cranial capacity) or 'capacità polmonare' (lung capacity) are standard medical terms. In these cases, the word functions as a measurement. It is also found in the phrase 'in capacità di', which is somewhat rarer and more formal, often replaced by 'in grado di' (able to). However, 'capacità' remains the noun of choice when the focus is on the *quality* of the ability rather than just the fact of being able to do something.
- Technical Compounds
- Used in medicine and physics. Example: 'La capacità polmonare diminuisce con il fumo.'
Dobbiamo aumentare la capacità di stoccaggio del magazzino.
When talking about legal or mental states, 'capacità' is used in specific fixed expressions. 'Capacità d'agire' (capacity to act) is a legal term meaning the ability to perform valid legal acts. In psychology, 'capacità cognitiva' (cognitive capacity) describes mental processing power. In all these contexts, the word maintains its feminine, invariable nature. Even when used in very complex sentences, the word itself is stable, making it a reliable anchor for learners.
La capacità di intendere e di volere è fondamentale nel diritto penale.
Le sue capacità artistiche sono state riconosciute a livello mondiale.
In Italy, you will encounter the word capacità in a surprising variety of everyday situations, ranging from the mundane to the highly professional. One of the most common places is in the workplace. Italian corporate culture places a high value on 'soft skills', which are often referred to as 'capacità relazionali' (interpersonal skills) or 'capacità di problem solving'. If you are looking at job postings on LinkedIn or in Italian newspapers, you will see lists of required 'capacità' for every role. It is a word that signals professionalism and competence.
- Professional Environment
- Used in CVs, interviews, and performance reviews. 'Capacità decisionale' (decision-making ability) is a highly prized trait in Italian management.
Il candidato ideale deve possedere un'ottima capacità di lavorare in team.
Another frequent setting is the world of technology and appliances. If you go to an electronics store like MediaWorld or Unieuro, you will see 'capacità' written on the labels of washing machines (referring to the drum size in kg), refrigerators (in liters), and smartphones (in GB). In these contexts, it is a purely quantitative measure. A salesperson might say, 'Questa lavatrice ha una capacità di 9 chili,' meaning it can hold 9 kilograms of laundry. This is a very literal application of the word that every resident in Italy needs to know for daily life.
- Consumer Goods
- Refers to volume or storage. Look for it on water heaters, car trunks (bagagliaio), and digital devices.
Qual è la capacità di carico di questo furgone?
Education is a third major sphere. Teachers in Italian schools (from 'scuola primaria' to 'università') discuss the 'capacità cognitive' of students. In parent-teacher conferences, you might hear a teacher say, 'Suo figlio ha ottime capacità, ma deve impegnarsi di più' (Your son has great abilities, but he needs to apply himself more). This reflects a common Italian view that potential ('capacità') is different from effort or results. It is also used in sports commentary to describe an athlete's physical or mental 'capacità atletica'.
- Education and Sports
- Used to describe potential and physical limits. 'Capacità di recupero' (recovery capacity) is often used for athletes after an injury.
L'allenatore ha lodato la capacità di concentrazione della squadra.
Finally, in the legal and administrative world, 'capacità' is ubiquitous. From 'capacità contributiva' (the ability to pay taxes, a constitutional principle in Italy) to 'capacità di intendere e di volere' (mental competence), the word is a pillar of the Italian legal system. You might hear it on the news during high-profile court cases or see it in official government documents. Understanding these various contexts helps a learner see 'capacità' not just as a vocab word, but as a conceptual tool used to measure and describe the world.
Il sistema fiscale italiano si basa sulla capacità contributiva dei cittadini.
Non mi capacito di come sia potuto succedere un simile errore.
One of the most frequent mistakes English speakers make with capacità is pluralizing it incorrectly. In English, 'capacity' becomes 'capacities'. In Italian, nouns ending in an accented vowel like 'à' are invariable. This means the word remains 'capacità' whether it is singular or plural. Saying 'le capacitàe' or 'le capacitàs' is a clear marker of a non-native speaker. Always remember: 'una capacità', 'molte capacità'. The article and the adjectives are what tell you if the word is plural, not the word itself.
- Mistake: Incorrect Plural
- Saying 'capacitàs' or 'capacitè'. Correct: 'Le sue capacità sono infinite' (Her abilities are infinite).
Sbagliato: Ha molte capacitàs. Corretto: Ha molte capacità.
Another common error is confusing 'capacità' with 'capienza'. While both can translate to 'capacity', they are not always interchangeable. 'Capienza' specifically refers to the maximum number of people or things a physical space (like a theater, a stadium, or a glass) can hold. 'Capacità' is broader and can refer to mental ability, technical potential, or volume. For example, you would say 'la capienza dello stadio è di 50.000 persone,' but 'la capacità del serbatoio è di 50 litri'. Using 'capacità' for people in a room is common but technically less precise than 'capienza'.
- Mistake: Capacità vs Capienza
- Using 'capacità' for seating. Correct for seating: 'capienza'. Example: 'Il teatro ha una capienza limitata.'
La capienza della sala è di cento posti, non la capacità.
A third subtle mistake involves the use of prepositions. English speakers often want to use 'capacità per' (capacity for) because it mirrors the English 'capacity for learning'. However, in Italian, the standard preposition is 'di' when followed by a verb or a noun representing the skill. Saying 'capacità per la musica' is understandable but 'capacità musicale' or 'capacità nella musica' sounds more natural. When followed by an infinitive, 'di' is mandatory: 'capacità di capire'.
- Mistake: Preposition Confusion
- Using 'per' instead of 'di'. Correct: 'La capacità di ascolto' (The ability to listen).
Ha una grande capacità di adattamento, non per l'adattamento.
Finally, learners sometimes confuse 'capacità' (ability/potential) with 'abilità' (skill/expertise). While similar, 'abilità' often implies a skill that has been practiced and mastered, like 'abilità nel gioco del calcio'. 'Capacità' is more about the fundamental power or potential to do it. If you say someone has 'capacità', you are saying they have the 'stuff' it takes. If you say they have 'abilità', you are focusing on their technical proficiency. Mixing these up can slightly change the meaning of your compliment or assessment.
La capacità è il potenziale; l'abilità è la pratica.
Non riesco a capacitarmi della sua maleducazione.
To enrich your Italian vocabulary, it is essential to know the synonyms and alternatives for capacità. Depending on the context, words like 'abilità', 'talento', 'potenziale', and 'facoltà' might be more appropriate. Each of these carries a slightly different nuance that can make your speech sound more native and precise. For instance, while 'capacità' is a general term for ability, 'talento' implies a natural, often artistic, gift that is exceptional.
- Capacità vs. Abilità
- 'Capacità' is potential or power; 'Abilità' is a learned skill. Use 'abilità' for things like manual dexterity or sports techniques.
- Capacità vs. Talento
- 'Talento' is a natural spark. You have the 'capacità' to learn music, but you have a 'talento' if you play like Mozart without effort.
Oltre alla capacità tecnica, serve un vero talento per dipingere così.
In formal or academic contexts, you might use 'facoltà'. This word often refers to mental or physical powers that are inherent to being human, such as 'la facoltà di parola' (the faculty of speech) or 'le facoltà mentali' (mental faculties). It sounds more elevated than 'capacità'. Another alternative is 'potenziale' (potential), which focuses entirely on what could be achieved in the future. If a teacher says a student has 'grande potenziale', they mean the student hasn't reached their full 'capacità' yet.
- Facoltà
- A more formal term for inherent powers. Often used in plural: 'le sue facoltà'.
- Potenziale
- Focuses on future growth. Example: 'Un mercato con un alto potenziale di crescita.'
L'anziano signore è ancora in pieno possesso delle sue facoltà mentali.
For physical volume, 'capienza' is the most direct alternative, as discussed in the common mistakes section. However, in chemistry or physics, you might also hear 'volume' or 'massa'. In business, 'produttività' (productivity) or 'efficienza' (efficiency) might be used to describe the 'capacità' of a factory or a process. Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the container, the skill, the natural gift, or the future possibility.
- Capienza
- Specific for seating or containment volume in spaces. 'La capienza del cinema è ridotta.'
Dobbiamo valutare la produttività dell'impianto, non solo la sua capacità teorica.
Finally, 'competenza' (competence) is a word you will often see paired with 'capacità' in professional contexts. While 'capacità' is the ability to do something, 'competenza' is the proven expertise or authority in a specific field. A doctor has the 'capacità' to learn surgery, but after years of practice, they have the 'competenza' in neurosurgery. Using these words together—'capacità e competenze'—is the standard way to describe a professional profile in Italy.
Il corso mira a sviluppare nuove competenze professionali.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word 'capacità' shares the same root as 'capire' (to understand), because understanding is seen as the mind's ability to 'contain' or 'hold' a concept.
발음 가이드
- Pronouncing 'c' as 'k' (like 'kapa-ki-ta'). It should be 'ch'.
- Forgetting to stress the final 'à'.
- Adding an 's' for the plural.
- Pronouncing the 'i' too long.
- Treating it as a masculine noun.
난이도
Easy to recognize because it looks like 'capacity'.
Remembering the invariable plural and feminine agreement is key.
Requires correct stress on the final 'à'.
Distinctive sound, usually clear in speech.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Invariable Nouns
La capacità / Le capacità (The ending doesn't change).
Feminine Agreement
Una capacità straordinaria (Adjective ends in -a).
Preposition 'di' with Infinitives
Capacità di agire (Ability to act).
Accented Vowels
The 'à' requires a graphic accent in writing.
Reflexive Verbs from Nouns
Capacitarsi (To realize) comes from capacità.
수준별 예문
La mia borsa ha una grande capacità.
My bag has a large capacity.
Capacità is feminine: 'una grande capacità'.
Lui ha la capacità di correre veloce.
He has the ability to run fast.
Use 'di' before the infinitive 'correre'.
Questa bottiglia ha una capacità di un litro.
This bottle has a capacity of one liter.
Capacità refers to volume here.
Hai la capacità di parlare italiano?
Do you have the ability to speak Italian?
A simple way to ask about a skill.
La memoria del telefono ha poca capacità.
The phone's memory has little capacity.
Used for digital storage.
Lei ha molte capacità in cucina.
She has many abilities in the kitchen.
Plural 'molte capacità' - notice it doesn't change form.
Il secchio ha una capacità limitata.
The bucket has a limited capacity.
Adjective 'limitata' agrees with feminine 'capacità'.
Gigi ha la capacità di cantare bene.
Gigi has the ability to sing well.
Capacità di + infinitive.
Dobbiamo valutare la tua capacità di ascolto.
We need to evaluate your listening ability.
Capacità di + noun (ascolto).
Questa lavatrice ha una capacità di otto chili.
This washing machine has a capacity of eight kilos.
Common technical use for appliances.
Ho scoperto di avere una capacità innata per il disegno.
I discovered I have an innate ability for drawing.
'Innata' means natural/born-with.
La capacità del serbatoio è di cinquanta litri.
The tank's capacity is fifty liters.
Standard way to describe fuel tanks.
L'insegnante loda le capacità degli studenti.
The teacher praises the students' abilities.
Plural 'le capacità'.
Non ho la capacità di finire tutto oggi.
I don't have the capacity to finish everything today.
Used for personal bandwidth/limit.
Qual è la capacità massima di questo ascensore?
What is the maximum capacity of this elevator?
Refers to weight/limit.
Maria ha una grande capacità di concentrazione.
Maria has a great ability to concentrate.
Capacità di + noun.
Nel mio CV ho evidenziato la mia capacità organizzativa.
In my CV, I highlighted my organizational ability.
Adjective 'organizzativa' is feminine.
La capacità di problem solving è molto richiesta.
Problem-solving ability is much in demand.
Uses an English loan-phrase with 'capacità'.
Il motore ha una capacità di 2000 centimetri cubi.
The engine has a capacity of 2000 cubic centimeters.
Technical term for displacement (cilindrata).
Cerchiamo qualcuno con capacità di leadership.
We are looking for someone with leadership skills.
Common in job advertisements.
La capacità di sintesi è utile durante le riunioni.
The ability to summarize is useful during meetings.
'Sintesi' means summary/synthesis.
Ha dimostrato una straordinaria capacità di adattamento.
He demonstrated an extraordinary ability to adapt.
Abstract human trait.
Dobbiamo aumentare la capacità di stoccaggio del magazzino.
We need to increase the warehouse's storage capacity.
Business/logistics context.
La sua capacità di persuasione è il suo punto di forza.
His ability to persuade is his strong point.
Focuses on psychological skill.
La capacità di intendere e di volere è un concetto legale.
The capacity to understand and to will is a legal concept.
Fixed legal expression for mental competence.
L'azienda opera al massimo della sua capacità produttiva.
The company is operating at its maximum production capacity.
Economic/industrial term.
Non sottovalutare la capacità di ripresa dell'economia.
Do not underestimate the recovery capacity of the economy.
Abstract systemic use.
Il corso sviluppa le capacità critiche degli studenti.
The course develops students' critical abilities.
Plural use in educational context.
La capacità termica dell'acqua è molto elevata.
The thermal capacity of water is very high.
Scientific/physics term.
È un politico dalle grandi capacità oratorie.
He is a politician with great oratorical skills.
'Dalle' = 'da' + 'le' (with/possessing).
La capacità cranica è variata durante l'evoluzione.
Cranial capacity has varied during evolution.
Biological/anthropological term.
Non mi capacito di come tu possa averlo dimenticato.
I can't wrap my head around how you could have forgotten it.
Reflexive verb 'capacitarsi' (to realize/accept).
La capacità contributiva è sancita dalla Costituzione.
The ability to pay (taxes) is enshrined in the Constitution.
Fundamental legal/tax principle.
Bisogna analizzare la capacità di carico di questo ponte.
We must analyze the load-bearing capacity of this bridge.
Engineering context.
La sua capacità di analisi è superiore alla media.
His analytical ability is above average.
Formal assessment.
Il sistema ha raggiunto la sua capacità di saturazione.
The system has reached its saturation capacity.
Technical/scientific term.
Le capacità mnemoniche possono essere allenate.
Mnemonic (memory) abilities can be trained.
'Mnemoniche' is the plural feminine adjective.
La capacità di astrazione è tipica dell'essere umano.
The capacity for abstraction is typical of human beings.
Philosophical/psychological use.
Hanno messo in dubbio la sua capacità d'agire.
They questioned his legal capacity to act.
Specific legal term.
La capacità di penetrazione del mercato è fondamentale.
Market penetration capacity is fundamental.
Marketing/business term.
L'opera riflette la capacità evocativa del poeta.
The work reflects the evocative power of the poet.
Literary/aesthetic context.
La capacità di resilienza è la chiave per superare il trauma.
The capacity for resilience is the key to overcoming trauma.
Psychological/philosophical depth.
Si discute sulla capacità giuridica del nascituro.
The legal capacity of the unborn child is being discussed.
High-level legal debate.
La capacità di discernimento richiede maturità.
The capacity for discernment requires maturity.
Moral/philosophical term.
L'eccesso di informazioni supera la nostra capacità di elaborazione.
The excess of information exceeds our processing capacity.
Cognitive science context.
La capacità di negoziazione è un'arte sottile.
The ability to negotiate is a subtle art.
Diplomatic/high-level business.
Il saggio esplora la capacità simbolica del linguaggio.
The essay explores the symbolic capacity of language.
Linguistic/philosophical analysis.
La capacità di autogoverno è un traguardo democratico.
The capacity for self-government is a democratic goal.
Political science context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To test someone's abilities. Used when a situation is challenging.
Questo progetto metterà alla prova le tue capacità.
— A person of great talent. A common way to compliment someone's potential.
È una persona di grandi capacità, farà molta strada.
— Beyond one's abilities. Used when a task is too difficult.
Chiedergli di tradurre questo testo è oltre le sue capacità.
— To call upon one's skills. Used in difficult moments.
Dovette fare appello a tutte le sue capacità per finire il lavoro.
— To show what one can do. Common in professional contexts.
Ha finalmente avuto l'occasione di dimostrare le sue capacità.
— To grow or improve one's skills. Used in education.
La scuola deve aiutare gli alunni a sviluppare le proprie capacità.
— To assess abilities. Used by teachers or employers.
Il test serve a valutare le capacità logiche.
— Full capacity. Used for machines or legal status.
Il server sta lavorando a piena capacità.
— Without ability. Often used as a criticism.
È un uomo senza capacità, non sa fare nulla.
— Abilities and inclinations. A standard pair in HR terminology.
Valutiamo sia le capacità che le attitudini dei candidati.
자주 혼동되는 단어
Capienza is for seats/people in a space; capacità is for volume or ability.
Abilità is a learned skill; capacità is the underlying power or potential.
This is a verb meaning 'to realize', not the noun 'ability'.
관용어 및 표현
— I can't believe it / I can't wrap my head around it. Expresses shock or disbelief.
Non mi capacito di come abbia potuto mentirmi così.
informal/neutral— To have what it takes. Implies having the right skills for success.
Quel ragazzo ha i numeri per diventare un campione.
informal— To be up to the task. To have enough capacity for a challenge.
Spero di essere all'altezza delle vostre aspettative.
neutral— To lose one's mind or abilities. Usually due to age.
Poverino, sta iniziando a perdere le sue facoltà.
neutral— To deploy one's skills. Used in business or sports.
Dobbiamo mettere in campo tutte le nostre capacità per vincere.
neutral— Ability to react. Often used in sports or crisis management.
La squadra ha mostrato un'ottima capacità di reazione.
neutral— Threshold of tolerance. How much one can endure.
Ho raggiunto il limite della mia capacità di sopportazione.
neutral— Spending power. An economic idiom for how much one can afford.
La crisi ha ridotto la capacità di spesa delle famiglie.
neutral— A well of abilities. Describes someone extremely talented.
Quell'ingegnere è un vero pozzo di capacità.
informal— To live within one's means/abilities. To not overextend.
Dobbiamo fare il passo secondo la nostra capacità economica.
idiomatic혼동하기 쉬운
Both translate to 'capacity' in English.
Capienza is strictly for physical containment of objects or people in a space. Capacità is for mental ability, engine volume, or general potential.
La capienza dello stadio (seats); la capacità del serbatoio (liters).
Both refer to being able to do something.
Abilità refers to technical skill acquired through practice. Capacità refers to the innate power or the general possibility of doing something.
Ha l'abilità di un chirurgo; ha la capacità di imparare in fretta.
Both refer to mental powers.
Facoltà is more formal and usually refers to natural human powers like speech or reason. Capacità is more versatile and used in everyday language.
La facoltà di parola; la capacità di risolvere problemi.
Both refer to talent.
Attitudine is a natural inclination or 'bent' for something. Capacità is the actual power to do it.
Ha un'attitudine per la musica; ha la capacità di suonare tre strumenti.
Both refer to what is possible.
Potenziale is what *could* be developed. Capacità is what is *already* there as a power or limit.
Un giovane di grande potenziale; un motore di grande capacità.
문장 패턴
Ho la capacità di [verbo].
Ho la capacità di nuotare.
Questa [cosa] ha una capacità di [misura].
Questa bottiglia ha una capacità di un litro.
Possiedo ottime capacità [aggettivo].
Possiedo ottime capacità organizzative.
Non mi capacito di [frase].
Non mi capacito di come sia successo.
La capacità di [sostantivo] è fondamentale per [azione].
La capacità di analisi è fondamentale per questo ruolo.
Mettere in discussione la capacità [legale].
Hanno messo in discussione la sua capacità d'agire.
Sviluppare le proprie capacità attraverso [mezzo].
Sviluppare le proprie capacità attraverso lo studio.
Una persona di grandi capacità.
Mio nonno era una persona di grandi capacità.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Very high in both spoken and written Italian.
-
Le capacitàs
→
Le capacità
Italian nouns ending in an accented vowel are invariable. Do not add an 's'.
-
La capacità dello stadio è di 50.000 persone.
→
La capienza dello stadio è di 50.000 persone.
Use 'capienza' for the number of people a physical space can hold.
-
Un capacità grande
→
Una grande capacità
Capacità is feminine. The article must be 'una' and the adjective must agree.
-
Capacità per imparare
→
Capacità di imparare
The standard preposition after 'capacità' when followed by a verb is 'di'.
-
Lui ha molta abilità di leadership.
→
Lui ha molta capacità di leadership.
Leadership is usually considered a 'capacità' (potential/trait) rather than just an 'abilità' (technical skill).
팁
Invariable Plural
Never add an 's' or change the 'à' to 'è' for the plural. It's always 'le capacità'. Focus on the article to show plurality.
Capacità vs Capienza
Think: 'Capienza' for People/Places, 'Capacità' for Potential/Power/Volume. This distinction will make you sound very advanced.
Stress the End
The accent on the 'à' is not just for writing; it's a 'hit' in speaking. Make sure the last syllable is the loudest.
CV Language
Use 'capacità di...' followed by a noun for a professional look. 'Capacità di mediazione' sounds better than 'bravo a mediare'.
Disbelief
Use 'Non mi capacito' when you are truly shocked. It adds a nice emotional depth to your Italian.
Technical Terms
In physics, 'capacità' is used for heat (termica) and electricity (elettrica). It's a very stable term across languages.
Shopping
Look for 'capacità' on labels for bags, fridges, and washing machines. It's the standard for 'size' in terms of volume.
Legal Competence
If you ever see 'capacità di intendere', know it's about whether someone is mentally fit. It's a very common news term.
Avoid Repetition
If you've used 'capacità' once, switch to 'abilità' or 'talento' in the next sentence to keep your writing interesting.
The Jug and the Brain
Visualize a jug for volume and a brain for ability. Both are 'capacità' because both 'contain' something.
암기하기
기억법
Think of a 'CAPacity' to wear a 'CAP'. If you have the capacity, you are 'capace' (capable).
시각적 연상
Imagine a large jug (volume capacity) that is also solving a math problem (mental capacity).
Word Web
챌린지
Try to use 'capacità' in three different ways today: once for a skill, once for an object's size, and once to express disbelief using 'non mi capacito'.
어원
Derived from the Latin 'capacitas', which comes from 'capax' (able to hold or contain).
원래 의미: The state of being able to contain or hold something.
Romance (Latin root).문화적 맥락
None. It is a neutral, professional word.
English speakers often use 'ability' for people and 'capacity' for things. Italian uses 'capacità' for both, which can feel broader to a learner.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Job Interview
- Ho ottime capacità comunicative.
- Le mie capacità di leadership sono maturate negli anni.
- Cerco di migliorare le mie capacità tecniche.
- La mia capacità di problem solving è il mio punto forte.
Shopping for Electronics
- Qual è la capacità della batteria?
- Mi serve un disco con più capacità.
- La capacità di carico è sufficiente?
- Questa scheda ha poca capacità.
School/Education
- Lo studente ha grandi capacità.
- Dobbiamo stimolare le sue capacità creative.
- Il test valuta la capacità logica.
- Ha una capacità di apprendimento rapida.
Legal Matters
- Capacità di intendere e di volere.
- Capacità giuridica.
- Capacità d'agire.
- Capacità contributiva.
Everyday Disbelief
- Non mi capacito!
- Non riesco a capacitarmi.
- È difficile capacitarsene.
- Ti sei finalmente capacitato?
대화 시작하기
"Qual è la tua capacità più nascosta o insolita?"
"Pensi che la capacità di ascoltare sia rara oggi?"
"Come possiamo migliorare la nostra capacità di concentrazione?"
"Quale capacità vorresti imparare in un solo giorno?"
"La capacità di un leader si vede nei momenti difficili, sei d'accordo?"
일기 주제
Descrivi una situazione in cui hai dovuto mettere alla prova le tue capacità.
Quali sono le tre capacità che ritieni più importanti nel tuo lavoro?
Rifletti su una cosa di cui 'non ti capaciti' nel mondo di oggi.
Come è cambiata la tua capacità di parlare italiano nell'ultimo mese?
Pensi che le capacità siano innate o si possano costruire con l'impegno?
자주 묻는 질문
10 질문No, 'capacità' is an invariable noun. The ending remains the same because it ends with an accented vowel. You say 'una capacità' (singular) and 'le capacità' (plural). This is a common rule for Italian words like città, virtù, and caffè.
Use 'capienza' when you are talking about the maximum number of people or items a physical space can hold, like a theater, stadium, or a restaurant. Use 'capacità' for mental abilities, technical volume (like a tank or battery), or general potential. 'La capienza del cinema' vs 'La capacità del mio computer'.
It is always feminine. You must use feminine articles (la, una, le) and feminine adjective endings. For example, 'una buona capacità' or 'le grandi capacità'. Even though the noun doesn't change in the plural, the adjectives and articles must.
It is a common idiomatic expression using the reflexive verb 'capacitarsi'. It means 'I can't wrap my head around it' or 'I can't believe it'. It's used to express shock, disbelief, or confusion about a situation. Example: 'Non mi capacito di come sia potuto succedere'.
Yes, it is very common. You can say 'capacità intellettive' or 'capacità cognitive'. It refers to the mental power or potential of an individual. It's often used in school reports or psychological assessments.
You say 'capacità di memoria' or 'capacità di archiviazione'. For physical storage in a warehouse, you use 'capacità di stoccaggio'. In all these cases, 'capacità' is the standard term.
It is a legal term meaning 'legal capacity'. It refers to the ability of an individual to be a subject of rights and duties. In Italy, this is acquired at birth. It is different from 'capacità di agire', which is the ability to perform legal acts (usually at age 18).
Yes, but specifically for displacement. However, the more common technical term for engine size is 'cilindrata'. You might hear 'la capacità del motore' in a general sense, but a car enthusiast would say 'la cilindrata'.
'Capacità' is the underlying ability or potential. 'Competenza' is the proven expertise, knowledge, and skill in a specific professional field. On a CV, you list 'capacità' (like leadership) and 'competenze' (like knowing Python programming).
Absolutely. 'La capacità della batteria' refers to how much charge it can hold, usually measured in mAh (milliampere-hours). It's one of the most common technical uses of the word today.
셀프 테스트 190 질문
Scrivi una frase usando 'capacità di ascolto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi una tua capacità in italiano.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'non mi capacito' in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Spiega cos'è la 'capacità di sintesi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla capacità di un oggetto tecnologico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'capacità organizzativa' in un contesto lavorativo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla 'capacità polmonare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cosa significa 'oltre le proprie capacità'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa il plurale 'le capacità' in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla 'capacità di adattamento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'capacità produttiva' in una frase economica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla 'capacità di intendere e di volere'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'capacità contributiva' in una frase sulle tasse.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi la capacità di un serbatoio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase su una 'capacità innata'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'mettere alla prova le capacità' in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla 'capacità di leadership'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'capacità di ripresa' in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla 'capacità di analisi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'capacità critica' in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia 'capacità' con l'accento corretto.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì 'Ho molte capacità' in italiano.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'non mi capacito' per esprimere sorpresa.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Chiedi la capacità di una batteria in un negozio.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Afferma di avere capacità organizzative in un colloquio.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'capacità di sintesi'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì che un compito è oltre le tue capacità.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Esclama 'Che capacità!' guardando un artista.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parla della capacità di un serbatoio.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì 'Le sue capacità sono incredibili'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Chiedi a qualcuno se ha la capacità di guidare un camion.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'capacità di adattamento' in una frase.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'capacità giuridica'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì che vuoi sviluppare le tue capacità.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Afferma che la capacità polmonare è importante.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì 'Non mi capacito del tuo comportamento'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Chiedi la capacità di carico di un ascensore.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì 'È una persona di grandi capacità'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'le capacità cognitive'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì 'Aumentiamo la capacità produttiva'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ascolta e scrivi la parola: 'capacità'.
Ascolta la frase e scrivi l'ultima parola: 'Lui ha grandi capacità'.
Ascolta e scrivi: 'capacità di sintesi'.
Ascolta e identifica il numero: 'Le capacità'. Singolare o plurale?
Ascolta e scrivi: 'Non mi capacito'.
Ascolta e scrivi: 'capacità organizzativa'.
Ascolta e scrivi: 'capacità polmonare'.
Ascolta e scrivi: 'capacità contributiva'.
Ascolta e scrivi: 'capacità di adattamento'.
Ascolta e scrivi: 'capacità di carico'.
Ascolta e scrivi: 'capacità di intendere'.
Ascolta e scrivi: 'sviluppare le capacità'.
Ascolta e scrivi: 'capacità produttiva'.
Ascolta e scrivi: 'capacità relazionale'.
Ascolta e scrivi: 'oltre le capacità'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Capacità is a versatile noun meaning both 'ability' (human potential) and 'capacity' (physical volume). Example: 'La sua capacità di sintesi è ottima' (His ability to summarize is excellent). Remember it is invariable: 'una capacità', 'molte capacità'.
- Capacità means 'ability' or 'capacity' and is feminine and invariable.
- It is used for human talents, technical volumes, and legal standing.
- The plural is 'le capacità', identical to the singular form.
- Commonly paired with 'di' followed by an infinitive or a noun.
Invariable Plural
Never add an 's' or change the 'à' to 'è' for the plural. It's always 'le capacità'. Focus on the article to show plurality.
Capacità vs Capienza
Think: 'Capienza' for People/Places, 'Capacità' for Potential/Power/Volume. This distinction will make you sound very advanced.
Stress the End
The accent on the 'à' is not just for writing; it's a 'hit' in speaking. Make sure the last syllable is the loudest.
CV Language
Use 'capacità di...' followed by a noun for a professional look. 'Capacità di mediazione' sounds better than 'bravo a mediare'.
관련 콘텐츠
academic 관련 단어
accertare
B2To verify, confirm, or ascertain.
acclarato
C1Clearly established, verified, or confirmed
affermare
B1To state as a fact or assert.
ambiguo
C1Open to more than one interpretation; unclear.
analisi
B1어떤 것의 요소에 대한 자세한 검토. '혈액 분석이 완료되었습니다.' / '그는 텍스트 분석 전문가입니다.'
analizzare
B1분석하다: 구조나 구성 요소를 이해하기 위해 체계적이고 세부적으로 조사하는 것.
analogia
C1유추는 설명을 위해 두 가지 사물을 비교하는 것입니다.
antitesi
C1A person or thing that is the direct opposite
approccio
B1상황이나 문제를 다루는 방법. 그의 접근 방식은 매우 혁신적입니다.
approfondire
B2어떤 주제를 더 잘 이해하기 위해 더 깊이 연구하는 것.