B1 verb 중립 1분 분량

fondare

/fonˈda.re/

Fondare means to lay the solid groundwork for an organization, city, or belief system.

30초 단어

  • To establish an organization or institution.
  • To build the foundation of something physical.
  • To base an opinion on facts.

Panoramica

'Fondare' deriva dal latino 'fundare', che richiama l'idea di porre fondamenta solide. È un verbo transitivo che esprime l'iniziativa di dare vita a qualcosa che si prevede abbia una lunga durata nel tempo. 2) Modelli d'uso: Si costruisce solitamente con un complemento oggetto che rappresenta l'entità creata (es. 'fondare una società'). Può essere usato anche in senso figurato, come 'fondare un'opinione su fatti concreti'. 3) Contesti comuni: È un termine centrale nel linguaggio storico (fondazione di città o imperi), aziendale (start-up) e accademico (nuove correnti di pensiero). 4) Confronto con sinonimi: 'Creare' è più generico, mentre 'fondare' implica una struttura organizzata o una base solida. 'Istituire' si focalizza maggiormente sull'aspetto legale o formale di un ente.

예시

1

Hanno fondato una startup tecnologica a Milano.

everyday

They founded a tech startup in Milan.

2

La città fu fondata dai Romani nel primo secolo.

formal

The city was founded by the Romans in the first century.

3

Non puoi fondare la tua scelta solo su voci.

informal

You cannot base your choice only on rumors.

4

Il filosofo ha fondato una nuova corrente di pensiero.

academic

The philosopher founded a new school of thought.

자주 쓰는 조합

fondare una società to found a company
fondare un partito to found a party
ben fondato well-founded

자주 쓰는 구문

fondare le basi

to lay the foundations

essere ben fondato

to be well-founded

자주 혼동되는 단어

fondare vs fondere

Fondere means to melt or to merge/fuse things together. It is an irregular verb, whereas fondare is a regular first-conjugation verb.

문법 패턴

fondare + sostantivo fondare + su + sostantivo

How to Use It

사용 참고사항

Fondare is primarily used in formal or neutral contexts. It is a transitive verb, meaning it requires a direct object. When used figuratively, it often pairs with nouns like 'opinione' or 'teoria'.


자주 하는 실수

Learners often confuse it with 'fondere' (to melt). Always check the infinitive ending. Also, remember it is a regular -are verb.

Tips

💡

Think of building foundations

Remember that 'fondare' is related to 'fondamenta' (foundations). Just as a house needs a strong base, an organization needs a founder.

⚠️

Don't confuse with melting

Do not confuse 'fondare' with 'fondere' (to melt). They look similar but have completely different meanings.

🌍

Historical cities in Italy

Many Italian cities have myths about their founding, such as Rome being founded by Romulus. Use the verb 'fondare' when discussing these historical origins.

어원

From Latin 'fundare', derived from 'fundus' (bottom/base). It shares the same root as the English word 'foundation'.

문화적 맥락

The concept of 'fondare' is deeply embedded in Italian history, from the Roman Empire to the founding of modern political parties. It implies legacy and long-term commitment.

암기 팁

Think of a building foundation. Just as a foundation holds up a house, 'fondare' sets the base for a new project.

자주 묻는 질문

4 질문

Creare è un termine molto ampio che indica la nascita di qualcosa di nuovo. Fondare implica un intento più strutturato e duraturo, tipico di istituzioni o organizzazioni.

Sì, ma in senso architettonico, riferendosi alle fondamenta di un edificio. Più comunemente si usa per entità astratte o organizzative.

Significa costruire un'ipotesi basandola su prove o dati concreti. In questo caso, il verbo indica il sostegno logico di un pensiero.

Il participio passato è 'fondato'. Si usa spesso come aggettivo, ad esempio: 'un'opinione ben fondata'.

셀프 테스트

fill blank

Ieri hanno ___ una nuova associazione culturale.

정답! 아쉬워요. 정답: fondato

Il verbo corretto per indicare la nascita di un'associazione è fondare.

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!