A1 Collocation 중립

急ぐ

isogu

Hurry/Rush

To move or act with great speed.

🌍

문화적 배경

The 'walking speed' in Tokyo is often cited as one of the fastest in the world. People are constantly {急|い}いでいる to maintain the strict social schedule. In Japanese business, 'ASAP' is often expressed as '{至|し}急' (shikyuu). However, using it too much can be seen as poor planning. Characters often shout '{急|い}げ!' (Isoge!) during action scenes. This is the imperative form and is very masculine and aggressive. When you are in a hurry and need to get past someone, it is polite to say 'Sumimasen' rather than 'Isoide kudasai' (which sounds like you are ordering them).

🎯

Use 'Isoide' for requests

If you want someone to hurry, just saying 'Isoide!' is the most natural way among friends.

⚠️

Avoid 'Isoge!'

Unless you are an anime protagonist or in a life-or-death situation, 'Isoge!' sounds too aggressive.

To move or act with great speed.

🎯

Use 'Isoide' for requests

If you want someone to hurry, just saying 'Isoide!' is the most natural way among friends.

⚠️

Avoid 'Isoge!'

Unless you are an anime protagonist or in a life-or-death situation, 'Isoge!' sounds too aggressive.

💬

The 'Isogashii' connection

Remember that 'Isogashii' (busy) and 'Isogu' (hurry) share the same root. If you are busy, you will likely need to hurry!

셀프 테스트

Choose the correct form to complete the sentence: '{電|でん}{車|しゃ}に{遅|おく}れそうなので、____。'

I'm going to be late for the train, so I will hurry.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {急|い}ぎます

{急|い}ぎます is the polite verb form. '{急|い}ぐです' is grammatically incorrect.

Fill in the blank with the correct 'te-form' to say 'Please hurry.'

すみません、ちょっと____ください。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {急|い}いで

For verbs ending in 'gu', the te-form ends in 'ide'.

Match the phrase to the situation.

Which phrase fits a business email asking for a quick reply?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: お{返|へん}{事|じ}を{急|い}がせてしまい、{申|もう}し{訳|わけ}ありません

This is a polite way to acknowledge that you are asking the other person to hurry.

Complete the dialogue.

A: {結|けっ}婚を____。 B: まだ{付|つ}き{合|あ}って一ヶ月でしょ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {急|い}いでいます

A is stating their current desire/state of rushing into marriage.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Isogu vs Hayai vs Isogashii

{急|い}ぐ (Verb)
Action To hurry
{速|はや}い (Adj)
Speed Fast
{忙|いそが}しい (Adj)
State Busy

연습 문제 은행

4 연습 문제
Choose the correct form to complete the sentence: '{電|でん}{車|しゃ}に{遅|おく}れそうなので、____。' Choose A1

I'm going to be late for the train, so I will hurry.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {急|い}ぎます

{急|い}ぎます is the polite verb form. '{急|い}ぐです' is grammatically incorrect.

Fill in the blank with the correct 'te-form' to say 'Please hurry.' Fill Blank A2

すみません、ちょっと____ください。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {急|い}いで

For verbs ending in 'gu', the te-form ends in 'ide'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Which phrase fits a business email asking for a quick reply?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: お{返|へん}{事|じ}を{急|い}がせてしまい、{申|もう}し{訳|わけ}ありません

This is a polite way to acknowledge that you are asking the other person to hurry.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: {結|けっ}婚を____。 B: まだ{付|つ}き{合|あ}って一ヶ月でしょ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {急|い}いでいます

A is stating their current desire/state of rushing into marriage.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

5 질문

It can be both. You can 'hurry' (intransitive) or 'hurry a task' (transitive).

No, use {速|はや}い for speed. {急|い}ぐ is for the action of hurrying.

{急|い}ぐ is the physical act; {焦|あせ}る is the mental panic.

Say '{急|い}いでいます' (Isoide imasu).

It means 'More haste, less speed' or 'Slow and steady wins the race.'

관련 표현

🔗

{焦|あせ}る

similar

To panic or feel impatient.

🔗

{急|せ}かす

specialized form

To hurry someone else up.

🔗

{速|はや}める

similar

To accelerate or move up a schedule.

🔄

{急|きゅう}ぐ

synonym

An older, more literary way to say hurry.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!