A1 Idiom 중립

Ficar de pé

To stand up

To remain standing.

🌍

문화적 배경

In Brazil, 'ficar de pé' is very common in daily conversation, especially regarding public transit. Similar usage, though 'estar de pé' is slightly more frequent in formal writing.

💡

Use it for endurance

You can use 'ficar de pé' to say a project is still going.

To remain standing.

💡

Use it for endurance

You can use 'ficar de pé' to say a project is still going.

셀프 테스트

Complete the sentence.

Eu prefiro _____ de pé no metrô.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ficar

The phrase is 'ficar de pé'.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the sentence. Fill Blank A1

Eu prefiro _____ de pé no metrô.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ficar

The phrase is 'ficar de pé'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is very common and interchangeable.

관련 표현

🔄

Estar de pé

synonym

To be standing

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!