brio
brio 30초 만에
- Brio is a masculine noun meaning spirit, dignity, or vivacity.
- It is often used to describe professional pride and high standards of work.
- Common phrases include 'ter brio' (to have pride) and 'com brio' (with spirit).
- It is a highly positive term that commands respect in Portuguese culture.
- Honor and Integrity
- In this context, brio is synonymous with a person's moral backbone. To 'ter brio' (to have brio) means you possess the courage to stand up for your principles and the pride to maintain your reputation through consistent effort.
O carpinteiro finalizou a mesa com tanto brio que cada detalhe parecia uma obra de arte.
- Energy and Vivacity
- In more artistic or social settings, brio refers to the 'dash' or 'élan' with which someone performs. A musician playing 'com brio' is playing with vigor, life, and an infectious energy that captivates the audience.
Ela defendeu os seus ideais com um brio admirável diante de toda a assembleia.
- Resilience
- When facing defeat, having brio means losing with dignity. It is the refusal to let circumstances crush one's spirit or to resort to dishonorable behavior under pressure.
Mesmo após a derrota, a equipa saiu de campo com brio, sabendo que deu o seu melhor.
Não lhe falta brio profissional; ele nunca entrega um relatório com erros.
A juventude deve agir com brio para transformar o futuro do país.
- The Verb 'Ter' (To Have)
- This is the most common construction. 'Ter brio' means to possess that internal drive and sense of dignity. It is often used in the negative to criticize someone's lack of effort: 'Ele não tem brio nenhum' (He has no pride/spirit at all).
Se você tivesse um pouco mais de brio, não aceitaria ser tratado dessa forma.
- The Preposition 'Com' (With)
- Used to describe the manner in which an action is performed. It adds a layer of intensity and quality to the verb. 'Cantar com brio' means to sing with great spirit and technical excellence.
O atleta correu a maratona com brio, superando todas as suas dores físicas.
- The Verb 'Ferir' (To Wound/Hurt)
- One can 'ferir o brio de alguém' (to hurt someone's pride). This happens when someone is insulted or their competence is questioned in a way that attacks their dignity.
As críticas injustas do chefe feriram o seu brio profissional.
É preciso ter brio para admitir os próprios erros e tentar corrigi-los.
A orquestra interpretou a Quinta Sinfonia de Beethoven com um brio inigualável.
- In the Arts
- Musicians and conductors often use the Italian loanword 'con brio' (which is the same in Portuguese) to indicate a passage should be played with spirit and fire. In theater reviews, an actor might be said to have performed a role with great brio.
O maestro exigiu que o segundo movimento fosse executado com mais brio.
- In Literature and Formal Speech
- Classical Portuguese literature is full of characters whose actions are driven by brio. It is a word that evokes the chivalric codes of the past. In political speeches, leaders often call upon the 'brio nacional' (national pride/spirit) to motivate the citizenry during difficult times.
O orador apelou ao brio dos cidadãos para superarem a crise económica.
- Everyday Conversations
- Parents might tell their children to have more brio in their studies. It’s a way of saying, 'Take some pride in what you are doing!' It’s less about the grades and more about the attitude toward the work.
'Estuda com brio, meu filho, e o sucesso virá naturalmente', disse o pai.
A artesã tece cada tapete com um brio que se nota em cada fio.
O soldado manteve o seu brio mesmo em cativeiro.
- Mistake: Using it as 'Arrogance'
- Avoid using brio to describe someone who is being 'stuck up'. That is 'soberba' or 'arrogância'. Brio is the pride that makes you work harder, not the pride that makes you look down on others.
Errado: Ele é tão convencido, tem muito brio. (Incorrect context)
- Mistake: Confusion with 'Garra'
- While 'garra' (grit/claws) and 'brio' are related, 'garra' is more about raw determination and fighting spirit, whereas 'brio' includes a sense of elegance and technical perfection. You can have 'garra' and be messy; you cannot have 'brio' and be sloppy.
Correto: Ele jogou com garra (determination) e brio (dignity/excellence).
- Mistake: Gender Agreement
- Since brio ends in 'o', learners sometimes think the adjective describing it must always end in 'o'. While often true, remember that the adjective 'brioso' exists specifically to describe a person who has brio. 'Ele é um homem brioso'.
O seu brio é notável; ela é uma profissional muito briosa.
Não confunda brio com teimosia; o brio aceita a razão, a teimosia não.
Trabalhar sem brio é como cozinhar sem sal; o resultado final é insosso.
- Brio vs. Orgulho
- 'Orgulho' is the general word for pride. It can be the pride you feel for your children (positive) or the pride that prevents you from apologizing (negative). 'Brio' is specifically the pride in one's own character and quality of work. It is more active and professional than 'orgulho'.
- Brio vs. Garra
- 'Garra' is 'grit' or 'tenacity'. It’s about not giving up. 'Brio' includes 'garra' but adds a layer of 'decorum' and 'excellence'. You can have 'garra' in a street fight, but you have 'brio' in a fencing match.
Enquanto a garra o manteve de pé, foi o seu brio que o impediu de trapacear.
- Brio vs. Zelo
- 'Zelo' is 'care' or 'diligence'. It is very close to 'brio' in a professional context. However, 'zelo' is more about the external care for an object or task, while 'brio' is the internal feeling that motivates that care.
- Brio vs. Dignidade
- 'Dignidade' is the state of being worthy of respect. 'Brio' is the active manifestation of that dignity. You maintain your 'dignidade' by acting with 'brio'.
Ele recusou a esmola por puro brio, preferindo trabalhar pelo seu sustento.
A diferença entre um amador e um profissional é o brio colocado em cada gesto.
Substitua a apatia pelo brio e verá a sua vida mudar.
How Formal Is It?
재미있는 사실
While the word exists in several Romance languages, the Portuguese sense of 'personal honor tied to work' is particularly strong and distinctive.
발음 가이드
- Pronouncing the 'r' like the English 'r' in 'red'.
- Making the final 'o' too loud (it should be a soft 'u' sound in European Portuguese).
- Confusing it with 'brilho' (bree-lyoo).
난이도
Common in literature and news, but nuances require context.
Hard to use naturally without sounding overly formal or slightly off-context.
Easy to pronounce, but requires confidence to use in conversation.
Distinctive sound makes it easy to spot once learned.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Nouns ending in -o are usually masculine.
O brio, o carro, o livro.
Adjectives must agree in gender with the noun.
Um brio enorme (not enorme-o, but brio is masc).
Using 'com' to create adverbial phrases of manner.
Ele canta com brio (He sings spiritedly).
The verb 'ter' is used for internal qualities.
Eu tenho brio (I have pride/spirit).
Direct object pronouns with verbs like 'ferir'.
Isso feriu-o no seu brio (That hurt him in his pride).
수준별 예문
Ele tem muito brio.
He has a lot of spirit.
Simple noun usage with 'ter'.
Ela joga com brio.
She plays with spirit.
Adverbial phrase 'com brio'.
O brio é bom.
Spirit/Dignity is good.
Noun as subject.
Trabalhe com brio!
Work with spirit!
Imperative mood.
Eles não têm brio.
They have no spirit.
Negative sentence.
O meu brio é forte.
My spirit is strong.
Possessive adjective 'meu'.
Você tem brio?
Do you have spirit?
Interrogative sentence.
Brio é importante.
Spirit/Pride is important.
Abstract noun usage.
Ele faz tudo com muito brio.
He does everything with a lot of pride/spirit.
Use of 'muito' to intensify the noun.
É preciso ter brio na escola.
It is necessary to have spirit/pride in school.
Impersonal expression 'É preciso'.
Ela mostrou brio no teste.
She showed spirit/pride in the test.
Verb 'mostrar' with brio.
O brio ajuda a vencer.
Spirit/Dignity helps to win.
Noun as a driving force.
Sem brio, o trabalho é mau.
Without spirit, the work is bad.
Preposition 'sem' (without).
Tenho brio no que faço.
I take pride in what I do.
Brio followed by a prepositional phrase.
O brio dele é visível.
His spirit/pride is visible.
Possessive 'dele'.
Sinto brio pelo meu país.
I feel pride for my country.
Verb 'sentir' with brio.
O brio profissional evita erros graves.
Professional pride/spirit prevents serious mistakes.
Adjective 'profissional' modifying brio.
Ele feriu o brio do colega.
He hurt his colleague's pride.
Idiomatic use of 'ferir o brio'.
Trabalhar com brio é uma virtude.
Working with spirit/pride is a virtue.
Infinitive as subject.
A equipa recuperou o brio no segundo tempo.
The team regained their spirit in the second half.
Verb 'recuperar' (to regain).
Falta-lhe brio para terminar a tarefa.
He lacks the spirit/drive to finish the task.
Verb 'faltar' (to lack).
Ela defendeu a sua ideia com brio.
She defended her idea with spirit.
Manner adverbial phrase.
O brio é a alma do negócio.
Spirit/Pride is the soul of the business.
Metaphorical usage.
Não percas o teu brio por causa de críticas.
Don't lose your spirit because of criticism.
Negative imperative.
A interpretação musical foi feita com brio.
The musical interpretation was done with spirit/vivacity.
Passive voice construction.
O brio nacional foi posto à prova durante a guerra.
National pride was put to the test during the war.
Historical/Collective usage.
Agiu com um brio que surpreendeu a todos.
He acted with a spirit that surprised everyone.
Relative clause 'que surpreendeu'.
É um homem brioso que não aceita injustiças.
He is a spirited man who does not accept injustices.
Use of the adjective 'brioso'.
O brio impede-o de se render facilmente.
His spirit/dignity prevents him from surrendering easily.
Pronominal verb 'impedir-o'.
Manifestou o seu brio através da escrita.
He manifested his spirit/pride through writing.
Preposition 'através de'.
O brio é o que nos distingue das máquinas.
Spirit/Dignity is what distinguishes us from machines.
Comparative structure.
Sempre primou pelo brio em todas as suas obras.
He always strived for excellence/spirit in all his works.
Verb 'primar por' (to strive for).
O brio é o sustentáculo da honra individual.
Spirit/Dignity is the mainstay of individual honor.
Sophisticated vocabulary ('sustentáculo').
A narrativa exala um brio épico e intemporal.
The narrative exudes an epic and timeless spirit.
Literary verb 'exalar'.
Ferir o brio de um povo é semear a revolta.
To wound the pride of a people is to sow revolt.
Philosophical/Political aphorism.
A sua conduta espelha o brio de uma linhagem nobre.
His conduct mirrors the spirit of a noble lineage.
Metaphorical verb 'espelhar'.
O brio não se compra, conquista-se com retidão.
Spirit/Dignity cannot be bought; it is conquered through righteousness.
Reflexive passive voice.
Houve quem criticasse o seu excessivo brio.
There were those who criticized his excessive spirit/pride.
Subjunctive mood usage 'criticasse'.
O brio é a chama que alimenta a persistência.
Spirit/Dignity is the flame that feeds persistence.
Complex metaphor.
Agir com brio é a única forma de transcendência.
Acting with spirit/dignity is the only form of transcendence.
Philosophical statement.
A idiossincrasia do brio lusitano reside na sua resiliência.
The idiosyncrasy of Lusitanian spirit resides in its resilience.
High-level academic vocabulary.
O brio, enquanto conceito ético, transcende a mera vaidade.
Brio, as an ethical concept, transcends mere vanity.
Appositive phrase.
Subjaz ao seu trabalho um brio quase obsessivo.
An almost obsessive spirit underlies his work.
Inverted syntax with 'Subjaz'.
O brio é o antídoto para a mediocridade institucionalizada.
Spirit/Dignity is the antidote to institutionalized mediocrity.
Social commentary.
A desconstrução do brio na literatura contemporânea é notória.
The deconstruction of 'brio' in contemporary literature is notable.
Literary criticism terminology.
Reivindicar o brio é um ato de resistência cultural.
To reclaim 'brio' is an act of cultural resistance.
Political/Cultural analysis.
A penumbra do fracasso não ofusca o brio do herói trágico.
The shadow of failure does not eclipse the spirit of the tragic hero.
Poetic/Theatrical imagery.
O brio transmuta o labor servil em obra de arte.
Spirit/Dignity transmutes servile labor into a work of art.
Alchemical metaphor.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— The specific pride an artist takes in their work.
Ela tem aquele brio de artista que busca a perfeição.
— To awaken someone's sense of pride.
O discurso do treinador despertou o brio dos jogadores.
— To have an abundance of spirit.
Ela tem brio de sobra para enfrentar qualquer desafio.
자주 혼동되는 단어
Brilho is physical shine or talent; brio is internal spirit and dignity.
In Italian, it's mostly vivacity; in Portuguese, it's more about honor and dignity.
Orgulho can be bad (arrogance); brio is almost always good (dignity).
관용어 및 표현
— To provoke someone's pride to make them react or work harder.
O professor picou o brio dos alunos para eles estudarem mais.
Informal/Neutral— To have no shame or self-respect (very strong).
Ele mentiu outra vez? Não tem brio na cara!
Slang/Informal— Pride that comes from one's lineage or background.
Ele herdou aquele brio de casta dos seus antepassados.
Literary— To restore one's honor after a humiliation.
A vitória de hoje serviu para lavar o brio da equipa.
Journalistic— To lose heart or spirit.
Quando viu o resultado, o seu brio caiu por terra.
Informal— To take pride specifically in a certain quality.
Ele tem brio de ser pontual.
Neutral— To swallow one's pride (similar to English).
Ele teve de engolir o brio e pedir ajuda.
Neutral— Aggressive or showy pride (like a rooster).
Cuidado com esse brio de galo, pode trazer problemas.
Informal혼동하기 쉬운
Is it a verb or adjective?
Brioso is the adjective form of brio.
Ele é um cavalo brioso.
Sound similarity.
Brilho = shine; Brio = spirit.
O sol tem brilho; o trabalhador tem brio.
Is it related to 'bridge'?
No, it's Celtic 'brigos' (strength).
N/A
Both mean care.
Capricho is for details/aesthetics; brio is for character/spirit.
Limpou a casa com capricho e brio.
Both mean energy.
Garra is raw force; brio is dignified force.
Lutou com garra e brio.
문장 패턴
Eu tenho [noun].
Eu tenho brio.
Ele faz [activity] com brio.
Ele faz o jantar com brio.
É importante ter brio em [context].
É importante ter brio no emprego.
Apesar de [obstacle], ele manteve o brio.
Apesar do cansaço, ele manteve o brio.
O brio é a base de [abstract concept].
O brio é a base de toda a integridade.
Ferir o brio de [person] é [consequence].
Ferir o brio de um mestre é um erro fatal.
Subjaz a [something] um brio [adjective].
Subjaz a esta obra um brio inabalável.
[Verb phrase] com um brio que [result].
Trabalhou com um brio que transcendia o dever.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in specific contexts (work, sports, arts).
-
Using 'brio' as 'shining'.
→
Using 'brilho'.
Brio is spirit; Brilho is physical light.
-
Saying 'Ela é brio'.
→
Saying 'Ela tem brio' or 'Ela é briosa'.
Brio is a noun, not an adjective.
-
Using 'brio' to mean arrogance.
→
Using 'soberba'.
Brio is positive dignity; soberba is negative pride.
-
Pronouncing 'brio' with an English 'r'.
→
Using a tapped Portuguese 'r'.
The English 'r' makes it hard to understand for natives.
-
Confusing 'brio' with 'brio' (the cheese).
→
Brie is the cheese.
Don't eat brio!
팁
Elevate Your Compliments
Instead of 'bom trabalho', try 'trabalho feito com brio'. It shows you appreciate their character.
The Portuguese Soul
Understand that 'brio' is a point of honor. Questioning someone's brio is a serious matter.
Noun vs Adjective
Remember: 'Ele tem brio' (Noun) but 'Ele é brioso' (Adjective).
Sports Context
Listen for 'brio' after a team loses a game but played well. It's the ultimate consolation prize.
Brio vs Garra
Use 'garra' for raw fight and 'brio' for dignified excellence.
B-R-I-O
Best Results In Office/Occupation. It's about doing your best where you are.
Con Brio
If you see 'Con Brio' in sheet music, it's the same word! Play with fire!
Celtic Roots
The word is ancient. It connects modern work ethic to ancient warrior strength.
Literature
In stories, use 'brio' to describe a character who refuses to give up their dignity.
Tone
When someone says 'brio', notice the respect in their voice. It's a heavy word.
암기하기
기억법
Think of a 'BRIO' train set: it's high quality, made with care, and has a lot of 'spirit' in its design.
시각적 연상
Imagine a craftsman polishing a silver plate until he can see his own proud reflection in it. That reflection is his brio.
Word Web
챌린지
Try to use 'brio' to compliment someone today. Instead of saying 'Good job', say 'Fizeste isto com muito brio!'
어원
Likely from the Celtic word 'brigos', meaning strength or power.
원래 의미: Strength, force, or vigor.
Indo-European > Celtic > Latin influence > Romance (Portuguese/Spanish/Italian/French).문화적 맥락
Calling someone 'sem brio' (without brio) is a significant insult to their character and work ethic. Use it with caution.
The closest English equivalent is 'professional pride' or 'grit', but 'brio' sounds more poetic and noble.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Sports
- Jogar com brio
- Honrar a camisola
- Suar com brio
- Brio competitivo
Workplace
- Brio profissional
- Trabalho bem feito
- Cumprir com brio
- Zelo e brio
Music/Arts
- Tocar com brio
- Interpretação briosa
- Pôr brio na arte
- Brio criativo
Personal Character
- Homem de brio
- Ter brio na cara
- Ferir o brio
- Manter o brio
Education
- Estudar com brio
- Brio académico
- Mostrar brio nos testes
- Pôr brio nos livros
대화 시작하기
"Achas que o brio profissional é valorizado hoje em dia?"
"Quem é a pessoa com mais brio que conheces?"
"Como é que podemos ensinar as crianças a terem mais brio?"
"Já alguma vez sentiste o teu brio ferido por uma crítica?"
"É possível ter sucesso sem ter brio no que se faz?"
일기 주제
Descreve uma situação em que fizeste algo com muito brio e como te sentiste.
Reflete sobre a diferença entre ter brio e ser apenas orgulhoso.
Como é que o conceito de brio se aplica à tua aprendizagem de português?
Escreve sobre um herói (real ou fictício) que personifique o brio.
O que significa para ti 'não ter brio na cara'?
자주 묻는 질문
10 질문Yes, it is used in Brazil, especially in formal contexts, sports, and when talking about someone's character. It carries the same meaning of dignity and spirit as in Portugal.
Rarely. Only if someone has 'excessive brio' to the point of being stubborn or impossible to work with, but even then, it's usually seen as a misguided virtue rather than a vice.
Yes, it is a masculine noun ('o brio'), but it describes a quality that both men and women possess. For the adjective, you use 'briosa' for women.
Zelo is about the external care and attention to detail. Brio is the internal motivation and sense of honor that leads to that care.
Absolutely. If you take your hobby seriously and do it with great care and pride, you are doing it with brio.
You can say 'perder o brio' or 'deixar cair o brio'.
Both are possible. 'Com brio' describes the manner of an action. 'De brio' describes a person's character (e.g., 'um homem de brio').
The toy brand likely chose the name because it implies quality and spirit, which matches the Portuguese/Italian meaning.
It is neutral to formal. You can use it in a business meeting or a casual conversation about a job well done.
Yes, especially horses. A 'cavalo brioso' is a horse with spirit and energy.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence using 'brio' to describe a hardworking person.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She has a lot of professional pride'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you tell someone to put more spirit into their work?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sports team that lost but played with spirit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the adjective 'brioso'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What does 'ferir o brio' mean to you? (In Portuguese)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using 'sem brio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'National pride is essential'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'brio' in a sentence about music.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) using 'brio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the difference between 'brio' and 'orgulho'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He lacks the spirit to continue'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'brio' to describe an artist.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about employee ethics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't lose your spirit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'briosa' to describe a student.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They acted with spirit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a historical hero and their brio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A job well done requires spirit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'brio' in a sentence about a personal achievement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'brio' correctly.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He has a lot of spirit' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compliment someone's work using 'brio'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend if they take pride in their studies.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't lose your dignity' using 'brio'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what 'brio' means in Portuguese (simple).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'brio' to describe a soccer game.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Professional pride is key'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the adjective 'brioso'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to do something with more care/spirit.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is a man of spirit/honor'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I feel pride in my work'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Why don't you have any spirit?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Translate and say: 'The team regained their spirit'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A spirited horse'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'brio' in a sentence about a student.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'National pride' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Translate: 'He hurt my pride'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Working with spirit is a virtue'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was a performance with spirit'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'Brio'. What is the first letter?
Listen: 'Ele tem brio'. Is he lazy or spirited?
Listen: 'Trabalho com brio'. Does it mean good or bad work?
Listen: 'Feriu o brio'. Did something good happen to his pride?
Listen: 'Brioso'. Is this a noun or adjective?
Listen: 'Sem brio'. Is the person motivated?
Listen: 'O brio nacional'. Does this refer to one person or a country?
Listen: 'Picar o brio'. Is this a physical action?
Listen: 'Brio profissional'. Where would you hear this?
Listen: 'A todo o brio'. Does this mean high or low effort?
Listen: 'Recuperar o brio'. Has the person found their spirit again?
Listen: 'Brio de artista'. Who is being described?
Listen: 'Homem de brio'. Is he trustworthy?
Listen: 'Falta de brio'. Is this a compliment?
Listen: 'Com brio e garra'. Are there two positive qualities mentioned?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Brio is more than just 'energy'; it is the intersection of your self-respect and the quality of your output. For example: 'Ele limpa a casa com brio' means he cleans the house perfectly because he respects himself too much to live in a mess.
- Brio is a masculine noun meaning spirit, dignity, or vivacity.
- It is often used to describe professional pride and high standards of work.
- Common phrases include 'ter brio' (to have pride) and 'com brio' (with spirit).
- It is a highly positive term that commands respect in Portuguese culture.
Elevate Your Compliments
Instead of 'bom trabalho', try 'trabalho feito com brio'. It shows you appreciate their character.
The Portuguese Soul
Understand that 'brio' is a point of honor. Questioning someone's brio is a serious matter.
Noun vs Adjective
Remember: 'Ele tem brio' (Noun) but 'Ele é brioso' (Adjective).
Sports Context
Listen for 'brio' after a team loses a game but played well. It's the ultimate consolation prize.
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2동요된, 충격을 받은. 그녀는 사고 소식에 깊이 동요되었다.
abalar
A2흔들다, 동요시키다. 그 소식은 그녀를 깊이 동요시켰다.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1낙담하여, 풀이 죽어서. 깊은 좌절감이나 심신이 지친 상태에서 어떤 행동을 하는 방식을 묘사할 때 사용됩니다.
abatido
A2그는 소식을 듣고 매우 낙담한 표정이었다.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2공공연하게, 솔직하게, 숨김없이.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.