grosso
The Portuguese word "grosso" is an adjective. You use it to describe something that is thick or large in diameter. For example, a thick book or a thick rope would be described as "grosso." It's the opposite of "fino," which means thin. You'll hear this word often when talking about the size or thickness of objects.
When talking about size in Portuguese, you'll often encounter the word grosso. It specifically describes something as having a significant thickness or diameter, like a 'thick book' (um livro grosso) or a 'thick rope' (uma corda grossa). It can also refer to a 'fat' or 'chunky' person or animal. Remember, it's not typically used for general largeness like 'big' or 'large' – for that, you'd use words like 'grande'.
When talking about size in Portuguese, you might encounter "grosso". It's not about being fat or overweight, but rather about something having a significant thickness or diameter. Think of it as describing the 'girth' of an object. For instance, a thick book cover or a large branch of a tree would be described as "grosso". It emphasizes the dimension of depth or width, rather than overall volume or weight.
When you're trying to describe something that has a significant thickness or diameter, the word "grosso" is your go-to in Portuguese. Think of it like describing a thick book, a stout tree trunk, or even someone who is large in build. It's a versatile adjective that helps convey the physical dimension of an object or person. While it literally means 'thick' or 'large' in this context, pay attention to the surrounding words, as it can have other meanings depending on the situation.
§ What 'Grosso' Means
Alright, let's talk about the Portuguese word grosso. At its core, grosso means 'thick' or 'large in diameter'. Think about a thick book, a thick rope, or even a thick line. That's where grosso comes in handy.
- Definition
- Having a large thickness or diameter.
Like many adjectives in Portuguese, grosso changes its ending to match the gender and number of the noun it describes. This is super important to remember if you want to sound natural.
§ Forms of 'Grosso'
Here’s how it works:
- Masculine singular: grosso (e.g., um livro grosso - a thick book)
- Feminine singular: grossa (e.g., uma corda grossa - a thick rope)
- Masculine plural: grossos (e.g., fios grossos - thick wires)
- Feminine plural: grossas (e.g., paredes grossas - thick walls)
§ Examples in Sentences
Let's get into some real-world examples. Pay attention to how grosso changes.
Ele comprou um livro bem grosso sobre história. (He bought a very thick book about history.)
Here, 'livro' (book) is masculine and singular, so we use grosso.
A corda é muito grossa para amarrar isso. (The rope is too thick to tie that.)
'Corda' (rope) is feminine and singular, so it becomes grossa.
Os meus óculos têm lentes muito grossas. (My glasses have very thick lenses.)
'Lentes' (lenses) is feminine and plural, leading to grossas.
Precisamos de canos mais grossos para este projeto. (We need thicker pipes for this project.)
'Canos' (pipes) is masculine and plural, so we use grossos.
§ Common Uses & Nuances
Grosso isn't just for physical objects. You might hear it in other contexts too:
- Voice: A 'voz grossa' refers to a deep or husky voice.
- Fabric/Material: You can describe a 'tecido grosso' (thick fabric) or 'papel grosso' (thick paper).
- Error/Mistake: Sometimes, a 'erro grosso' means a big, obvious mistake (though 'erro grande' is more common). This is more figurative.
When talking about things that are physically large in circumference or diameter, grosso is your go-to word. Don't confuse it with 'grande' which generally means 'big' or 'large' in overall size, rather than specifically thickness.
§ Prepositions with 'Grosso'
Generally, grosso doesn't require a specific preposition to be used with it. It acts as a descriptive adjective directly modifying the noun. However, you'll see it used in sentences with prepositions that relate to the noun itself.
A árvore tem um tronco muito grosso. (The tree has a very thick trunk.)
Here, 'tem um tronco' (has a trunk) uses 'um' (a) as an article, not a preposition directly tied to grosso.
Ele usava um casaco de lã grossa. (He wore a coat of thick wool.)
The preposition 'de' (of) relates to 'lã' (wool), indicating the material, not specifically linking to grossa.
So, when you want to describe something as having significant thickness or diameter, grosso is your word. Practice using its different forms, and you'll be sounding more like a native speaker in no time.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
O livro é muito grosso.
The book is very thick.
Ele tem dedos grossos.
He has thick fingers.
A parede é grossa.
The wall is thick.
Use um lápis grosso para desenhar.
Use a thick pencil to draw.
Meu casaco é grosso e quente.
My coat is thick and warm.
Ela comprou um fio grosso para tricotar.
She bought a thick yarn to knit.
O tronco da árvore é muito grosso.
The tree trunk is very thick.
Preciso de uma fatia grossa de pão.
I need a thick slice of bread.
O livro é muito grosso.
The book is very thick.
Ele tem um casaco grosso para o inverno.
He has a thick coat for the winter.
A corda é grossa e forte.
The rope is thick and strong.
A parede é grossa, não conseguimos ouvir nada.
The wall is thick, we can't hear anything.
Usa um lápis grosso para desenhar.
Use a thick pencil to draw.
O rio é mais grosso aqui.
The river is wider here.
Ela tem um cabelo grosso e escuro.
She has thick, dark hair.
Comprei um cobertor grosso para o sofá.
I bought a thick blanket for the sofa.
Ele usava um casaco grosso para se proteger do frio.
He wore a thick coat to protect himself from the cold.
Here, 'grosso' modifies the noun 'casaco' (coat), indicating its thickness.
A parede era muito grossa, por isso não conseguíamos ouvir a conversa do outro lado.
The wall was very thick, so we couldn't hear the conversation on the other side.
'Grossa' agrees in gender and number with 'parede' (wall).
Este livro tem páginas grossas e duráveis.
This book has thick and durable pages.
'Grossas' is plural and feminine, agreeing with 'páginas' (pages).
O tronco da árvore era tão grosso que precisávamos de duas pessoas para abraçá-lo.
The tree trunk was so thick that we needed two people to hug it.
'Grosso' refers to the diameter of the 'tronco' (trunk).
Ela comprou um fio grosso para tricotar um cachecol de inverno.
She bought a thick yarn to knit a winter scarf.
'Grosso' describes the thickness of the 'fio' (yarn).
A camada de gelo no lago estava muito grossa, então era seguro patinar.
The layer of ice on the lake was very thick, so it was safe to skate.
'Grossa' modifies 'camada' (layer).
Ele tinha um cabelo grosso e escuro.
He had thick, dark hair.
'Grosso' describes the texture/thickness of the 'cabelo' (hair).
Por favor, corte a fatia de pão bem grossa.
Please cut the slice of bread very thick.
'Grossa' is used here in an imperative sentence, modifying 'fatia' (slice).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Ele usava um suéter grosso.
He was wearing a thick sweater.
A mesa tem um tampo grosso de madeira.
The table has a thick wooden top.
Eu preciso de um pincel mais grosso para pintar.
I need a thicker brush for painting.
A neblina estava muito grossa esta manhã.
The fog was very thick this morning.
Ela tem uma trança grossa.
She has a thick braid.
Comprei um cobertor bem grosso para o inverno.
I bought a very thick blanket for winter.
Aquele livro é muito grosso, vai levar tempo para ler.
That book is very thick, it will take time to read.
O gelo no lago estava grosso o suficiente para patinar.
The ice on the lake was thick enough to skate.
Prefiro massas com molho grosso.
I prefer pasta with thick sauce.
Ele desenhou uma linha grossa no papel.
He drew a thick line on the paper.
문법 패턴
문장 패턴
Substantivo + grosso/grossa
Ele comprou um livro grosso. (He bought a thick book.)
Ser + grosso/grossa
A corda é grossa. (The rope is thick.)
Ter + substantivo + grosso/grossa
Eu tenho um casaco grosso para o inverno. (I have a thick coat for the winter.)
Mais grosso/grossa que...
Este lápis é mais grosso que aquele. (This pencil is thicker than that one.)
Muito grosso/grossa
A parede é muito grossa. (The wall is very thick.)
Tão grosso/grossa quanto...
O cabo é tão grosso quanto o meu braço. (The cable is as thick as my arm.)
Substantivo + grosso/grossa + o suficiente para...
A madeira é grossa o suficiente para suportar o peso. (The wood is thick enough to support the weight.)
O quão grosso/grossa é...?
O quão grosso é o seu tapete? (How thick is your rug?)
어휘 가족
명사
셀프 테스트 96 질문
O livro é muito ___ para carregar na mochila.
'Grosso' descreve algo com grande espessura, como um livro volumoso. (Thick describes something with great thickness, like a bulky book.)
Aquele cachorro tem um pelo bem ___, parece um urso.
'Grosso' é usado para descrever pelos densos e volumosos. (Thick is used to describe dense and bulky fur.)
Preciso de um pedaço de madeira mais ___ para esta construção.
Para uma construção que exige mais solidez, 'grosso' (thick) é a escolha correta para madeira. (For a construction that requires more solidity, thick is the correct choice for wood.)
A linha de costura era tão ___ que não passava na agulha.
'Grossa' (thick) é o adjetivo correto para descrever uma linha com grande diâmetro que não cabe na agulha. (Thick is the correct adjective to describe a line with a large diameter that doesn't fit through the needle.)
Ele usava um suéter bem ___ para se proteger do frio.
Um suéter 'grosso' (thick) é ideal para proteger do frio por sua espessura. (A thick sweater is ideal for protecting against the cold due to its thickness.)
O vidro desta janela é muito ___ e isola bem o som.
Vidro 'grosso' (thick) é eficaz para isolamento acústico. (Thick glass is effective for sound insulation.)
Qual das seguintes frases usa "grosso" corretamente para descrever algo com grande diâmetro?
Neste contexto, 'grossa' se refere à espessura da corda, indicando um grande diâmetro, o que impede que ela passe pelo buraco.
Se você diz que um muro é muito 'grosso', o que isso significa?
Quando aplicado a um muro, 'grosso' descreve a sua espessura ou largura.
Qual opção completa a frase: "Aquele homem tem um pescoço muito ______."
Para descrever um pescoço com grande espessura, 'grosso' é a palavra correta. 'Fino' é o oposto.
Um lápis grosso é mais fácil de segurar para uma criança pequena do que um lápis fino.
Lápis mais grossos oferecem uma pegada mais fácil para crianças, pois sua espessura se adapta melhor a mãos pequenas.
Quando uma pessoa tem uma voz 'grossa', significa que ela está resfriada.
Uma voz 'grossa' geralmente se refere a uma voz de tom baixo e profundo, não necessariamente ligada a um resfriado. Uma voz resfriada pode ser rouca, mas não é o mesmo que ser 'grossa'.
Uma camada grossa de gelo no chão é menos perigosa do que uma camada fina.
Uma camada grossa de gelo é tão ou mais perigosa, pois representa um risco maior de escorregões e quedas devido à sua substancialidade.
Imagine you're describing a tree trunk to a friend. How would you say 'The tree trunk is thick' in Portuguese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O tronco da árvore é grosso.
You want to say 'He has a thick book.' How do you express this in Portuguese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ele tem um livro grosso.
Translate: 'The rope is thick.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A corda é grossa.
What kind of jacket did the brother buy?
Read this passage:
Meu irmão comprou um casaco de lã muito grosso para o inverno. Ele disse que o casaco é tão grosso que o mantém aquecido mesmo nos dias mais frios. Eu também preciso de um casaco grosso para a neve.
What kind of jacket did the brother buy?
The passage states 'um casaco de lã muito grosso', which means 'a very thick wool jacket.'
The passage states 'um casaco de lã muito grosso', which means 'a very thick wool jacket.'
Why is it good that the house walls are thick?
Read this passage:
A parede da minha casa é bem grossa. Por isso, não consigo ouvir muito barulho dos vizinhos. É bom ter paredes grossas para ter mais privacidade e silêncio.
Why is it good that the house walls are thick?
The passage says 'Por isso, não consigo ouvir muito barulho dos vizinhos', meaning 'Because of that, I can't hear much noise from the neighbors.'
The passage says 'Por isso, não consigo ouvir muito barulho dos vizinhos', meaning 'Because of that, I can't hear much noise from the neighbors.'
What did the teacher ask the students to draw?
Read this passage:
A professora pediu para os alunos desenharem uma linha grossa e uma linha fina no caderno. Alguns alunos tiveram dificuldade em fazer a diferença, mas no final todos entenderam o que é uma linha grossa.
What did the teacher ask the students to draw?
The passage mentions 'uma linha grossa e uma linha fina', which translates to 'a thick line and a thin line.'
The passage mentions 'uma linha grossa e uma linha fina', which translates to 'a thick line and a thin line.'
This sentence means 'The notebook is very thick.' We are describing the notebook as thick.
This sentence means 'She has a thick book.' We are describing the book as thick.
This sentence means 'The tree has a thick trunk.' We are describing the tree trunk as thick.
Listen for 'grosso' describing a book.
Listen for 'grossos' describing fingers.
Listen for 'grosso' describing a coat.
Read this aloud:
O tapete da sala é bem grosso e macio.
Focus: GRO-sso
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A corda era tão grossa que mal conseguia segurá-la.
Focus: GRO-ssa
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele usava um suéter grosso para se proteger do frio.
Focus: GRO-sso
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order is 'Ele tem um livro grosso' (He has a thick book).
The correct order is 'A corda era muito grossa' (The rope was very thick).
The correct order is 'Preciso de uma caneta de ponta grossa' (I need a thick-tipped pen).
Aquele livro é muito ___ para carregar na mochila, então peguei um menor. (That book is too ___ to carry in my backpack, so I grabbed a smaller one.)
'Grosso' (thick) fits the context of a book being too large to carry. 'Fino' (thin), 'leve' (light), and 'pequeno' (small) are antonyms or unrelated in this context.
Com o tempo frio, ela vestiu um casaco bem ___ para se proteger. (With the cold weather, she put on a very ___ coat to protect herself.)
'Grosso' (thick) describes a coat that would provide warmth in cold weather. 'Fino' (thin) and 'leve' (light) imply less warmth, while 'elegante' (elegant) describes style, not thickness.
A corda que usaram para içar o peso era bem ___, garantindo a segurança. (The rope they used to hoist the weight was quite ___, ensuring safety.)
'Grossa' (thick) indicates strength and safety for a rope used to lift a heavy weight. 'Fina' (thin) and 'frágil' (fragile) suggest weakness, and 'grosseira' (coarse/rude) is unrelated.
Para fazer a sopa mais encorpada, adicionei um pouco mais de caldo ___ de carne. (To make the soup thicker, I added a bit more ___ beef broth.)
Here, 'grosso' (thick) refers to a richer, more concentrated broth, contributing to a thicker soup. 'Fino' (thin), 'claro' (clear), and 'ralo' (watery) describe the opposite.
O tronco da árvore era tão ___ que precisaram de duas pessoas para abraçá-lo. (The tree trunk was so ___ that they needed two people to hug it.)
'Grosso' (thick/wide) correctly describes a tree trunk that is large in diameter, requiring two people to embrace it. 'Magro' (thin/skinny), 'fino' (thin), and 'alto' (tall) do not fit this context.
Ele usava um relógio com uma pulseira bem ___ de couro, que chamava a atenção. (He wore a watch with a very ___ leather strap, which attracted attention.)
'Grossa' (thick) describes a substantial watch strap that would be noticeable. 'Fina' (thin), 'delicada' (delicate), and 'apertada' (tight) do not convey the same meaning of prominence due to size.
Qual das frases a seguir usa 'grosso' corretamente para descrever a espessura de um objeto?
'Grosso' é usado para descrever um livro com muitas páginas, indicando espessura. As outras opções usam 'grosso' em contextos diferentes, como cabelo, voz ou tecido, mas a opção C é a mais direta para o sentido de espessura de um objeto como um livro.
Em qual situação 'grosso' é usado para indicar um tamanho ou volume considerável, além da espessura?
Aqui, 'grosso' se refere ao inchaço que aumenta o diâmetro do dedo, indicando um volume maior que o normal. As outras opções se referem a espessura do vinho (encorpado), da linha ou do casaco, mas não diretamente ao tamanho ou volume de uma parte do corpo.
Qual destas frases emprega 'grosso' para se referir a algo que não é delicado ou refinado?
Neste contexto, 'palavras grossas' significa palavras rudes ou indelicadas, um uso figurado de 'grosso'. As outras opções utilizam 'grosso' no sentido literal de espessura.
É correto usar 'grosso' para descrever uma pessoa que é rude ou indelicada em seu comportamento?
Sim, em português, 'grosso' pode ser usado figurativamente para descrever uma pessoa rude, indelicada ou sem educação. Por exemplo: 'Ele foi muito grosso comigo'.
A expressão 'fio grosso' sempre se refere a um material de costura ou tecelagem?
Não necessariamente. Embora 'fio grosso' possa se referir a materiais de costura, também pode se referir a fios elétricos mais espessos, ou até mesmo em sentido figurado, como 'fio grosso de voz' (voz rouca).
Quando se diz que a voz de alguém é 'grossa', isso geralmente significa que é uma voz fina e aguda?
Não. Uma voz 'grossa' em português geralmente significa uma voz grave e profunda, o oposto de uma voz fina e aguda.
The thick book has many interesting pages.
He wore a thick coat to protect himself from the cold.
The rope was so thick that I couldn't cut it with scissors.
Read this aloud:
Pronuncie a frase: 'Comprei um cobertor bem grosso para o inverno.'
Focus: grosso
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Descreva um objeto 'grosso' que você vê agora.
Focus: grosso
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pergunte a alguém se eles preferem um livro 'grosso' ou 'fino'.
Focus: grosso, fino
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
A densidade populacional nesta área é tão alta que o crescimento urbano se tornou um problema ___, exigindo soluções inovadoras.
Neste contexto, 'grosso' é usado metaforicamente para indicar um problema grande e significativo, um desafio de grande proporção.
A crise econômica deixou as pessoas com um sentimento ___ de incerteza, afetando o planejamento a longo prazo.
Aqui, 'grosso' descreve um sentimento forte, pesado e generalizado de incerteza, indicando a intensidade e a abrangência da sensação.
Após a apresentação do projeto, houve uma discussão ___ sobre as implicações financeiras, com muitos pontos de vista conflitantes.
Apesar de 'grosso' em sua forma masculina se referir a espessura, a forma feminina 'grosseira' pode se referir a uma discussão que não foi polida ou que teve um tom áspero/abrupto, ou mesmo que foi um debate com argumentos incisivos, dependendo do contexto. Considerando as opções, 'grosseira' é a que melhor se encaixa para uma discussão com pontos de vista conflitantes, indicando um tom mais direto ou talvez rude, ou até mesmo um debate acalorado e sem rodeios.
O tecido da cortina era tão ___ que mal deixava a luz entrar, garantindo total privacidade.
Neste caso, 'grosso' descreve a espessura do tecido, indicando que ele é denso e não permite a passagem de luz, garantindo privacidade.
A análise inicial do problema foi bastante ___, sem entrar em muitos detalhes, mas o suficiente para entender a magnitude da situação.
Aqui, 'grosseira' é usada no sentido de algo que é feito de forma generalista, sem refinamento ou detalhe, uma visão ampla ou inicial. Uma análise 'grosseira' é uma análise que não se aprofunda nos detalhes, mas dá uma ideia geral.
O engano foi tão ___ que ninguém notou no primeiro momento, e as consequências se acumularam rapidamente.
Neste contexto, 'grosso' é usado para descrever um engano que era tão óbvio, tão flagrante, que era difícil de acreditar que não foi percebido. É um uso coloquial para 'muito grande' ou 'muito óbvio' (para um erro ou engano).
Qual das seguintes frases usa 'grosso' para descrever um objeto com grande diâmetro?
Neste contexto, 'corda grossa' se refere a uma corda com grande diâmetro, o que impede que ela passe por um buraco pequeno.
Em qual situação 'grosso' indica algo de espessura considerável?
A espessura de uma parede é uma característica física que 'grosso' descreve diretamente como grande, para fins de resistência.
Qual opção não usa 'grosso' em seu sentido literal de grande espessura ou diâmetro?
Aqui, 'erro grosso' significa um erro grande ou grave, não relacionado a dimensões físicas. Os outros exemplos referem-se a espessura ou diâmetro.
Se alguém diz que 'a blusa é grossa', geralmente significa que ela é feita de um material fino.
Uma blusa grossa é feita de um material de grande espessura, o oposto de fino, geralmente para aquecer.
Dizer que 'um fio é grosso' implica que ele tem um diâmetro pequeno.
Um fio grosso tem um diâmetro grande, o que o torna mais resistente ou menos flexível dependendo do material.
Quando um rio está 'grosso', isso pode indicar que a água está turva e carregada de sedimentos.
Nesse uso figurado, 'rio grosso' descreve um rio com água turva e com muita lama ou sedimentos, o que o torna visualmente mais 'denso' ou 'espesso'.
You are renovating your kitchen and discussing counter-top options with a Portuguese friend. Describe why you prefer a thicker, more 'grosso' counter-top, focusing on durability and aesthetic. Use at least two instances of 'grosso' in its correct form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para a bancada da minha cozinha, prefiro algo mais grosso. Um material mais grosso dará uma sensação de solidez e será mais durável para o uso diário. Além disso, esteticamente, um perfil mais grosso pode ter um impacto visual mais forte e moderno.
Imagine you are a textile designer explaining to a Portuguese client why a certain fabric, described as 'grosso', is ideal for their winter coat collection. Focus on its properties like warmth, texture, and how it contributes to the overall look. Use 'grosso' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para a sua coleção de casacos de inverno, sugiro este tecido que é bastante grosso. A sua espessura garante um excelente isolamento térmico, mantendo o usuário aquecido. A textura também é mais encorpada, o que confere um caimento mais luxuoso e robusto ao casaco grosso.
You are writing a review for a woodworking magazine in Portuguese about a new type of wood. Explain why its 'grosso' grain makes it suitable for heavy-duty furniture, discussing its strength and appearance. Incorporate 'grosso' or its variations at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Esta nova madeira apresenta um grão notavelmente grosso, o que a torna excepcionalmente resistente e ideal para móveis de uso intenso. A sua estrutura de fibra é mais grossa, contribuindo para uma durabilidade superior e um visual rústico e autêntico que muitos apreciam.
Qual é a principal vantagem de usar uma viga mais 'grossa' em engenharia civil, de acordo com o texto?
Read this passage:
Em um projeto de engenharia civil, a escolha da viga mestra é crucial. Uma viga mais grossa oferece maior capacidade de suporte de carga e resistência a deformações, sendo indispensável em construções de grande porte. A espessura da viga também influencia a estética final da estrutura.
Qual é a principal vantagem de usar uma viga mais 'grossa' em engenharia civil, de acordo com o texto?
O texto afirma explicitamente que 'Uma viga mais grossa oferece maior capacidade de suporte de carga e resistência a deformações'.
O texto afirma explicitamente que 'Uma viga mais grossa oferece maior capacidade de suporte de carga e resistência a deformações'.
De acordo com o texto, o que a característica 'grosso' em ingredientes na culinária portuguesa confere aos pratos?
Read this passage:
A culinária tradicional portuguesa muitas vezes utiliza ingredientes que podem parecer 'grossos' para paladares menos acostumados, como fatias de pão mais espessas ou pedaços de carne cortados com generosidade. Esta característica confere uma textura robusta e um sabor mais acentuado aos pratos, valorizando a substância dos alimentos.
De acordo com o texto, o que a característica 'grosso' em ingredientes na culinária portuguesa confere aos pratos?
O texto menciona que a característica 'grosso' em ingredientes 'confere uma textura robusta e um sabor mais acentuado aos pratos'.
O texto menciona que a característica 'grosso' em ingredientes 'confere uma textura robusta e um sabor mais acentuado aos pratos'.
O que a espessura da linha ('grossa' ou fina) na caligrafia antiga poderia indicar, segundo o texto?
Read this passage:
Ao analisar a caligrafia antiga, especialistas notam que a espessura da linha, ou seja, se a letra era 'grossa' ou fina, muitas vezes indicava o tipo de instrumento de escrita usado e a pressão aplicada. Uma linha mais grossa poderia sugerir uma pena com mais tinta ou um pincel, enquanto uma linha fina era comum com penas mais secas ou pontas mais finas, revelando aspectos históricos da escrita.
O que a espessura da linha ('grossa' ou fina) na caligrafia antiga poderia indicar, segundo o texto?
O texto afirma que a espessura da linha 'muitas vezes indicava o tipo de instrumento de escrita usado e a pressão aplicada'.
O texto afirma que a espessura da linha 'muitas vezes indicava o tipo de instrumento de escrita usado e a pressão aplicada'.
This sentence describes a carpenter working with thick wood panels to make furniture, demonstrating 'grossos' in a C1 context.
This sentence uses 'grossa' to describe a thick, imposing layer of ice on mountains, fitting a C1 descriptive context.
This sentence illustrates 'grosso' in the context of thick winter clothing, a common C1 scenario.
The thick fabric of the blanket.
He wore a thick woolen coat.
The wall was so thick.
Read this aloud:
A corda grossa suportava facilmente o peso do barco.
Focus: grossa
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele cortou uma fatia grossa de pão para o sanduíche.
Focus: fatia grossa
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O livro era muito grosso e tinha centenas de páginas.
Focus: muito grosso
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are describing an ancient, massive tree in the Amazon rainforest. Use 'grosso' to describe its trunk and branches. Elaborate on how its size makes it stand out.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
No coração da Amazônia, encontrava-se uma árvore colossal com um tronco incrivelmente grosso, que parecia sustentar o céu. Seus galhos, igualmente grossos e retorcidos, formavam uma intrincada teia que abrigava diversas formas de vida, tornando-a uma visão verdadeiramente impressionante.
You are a chef developing a new, rich stew. Describe the desired consistency of the stew, using 'grosso' to indicate its thickness and heartiness. Explain why this consistency is ideal for your recipe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para o meu novo ensopado de inverno, a consistência ideal é bem grossa, quase cremosa, garantindo que cada colherada seja rica e satisfatória. Essa textura permite que os sabores se concentrem e se misturem harmoniosamente, criando uma experiência gastronômica robusta e aconchegante, perfeita para os dias frios.
Write a short paragraph for a historical document describing the construction of a medieval castle. Focus on the materials used for its walls, specifically mentioning 'grosso' to convey their substantial nature and defensive strength.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A construção do castelo medieval dependia de paredes incrivelmente grossas, erguidas com blocos maciços de pedra, habilmente encaixados. Essa robustez, característica das estruturas defensivas da época, garantia que o castelo pudesse suportar cercos prolongados e ataques inimigos, servindo como um bastião impenetrável contra qualquer ameaça.
O que a palavra 'grossa' enfatiza sobre as colunas de sustentação da ponte?
Read this passage:
Em um vale isolado, uma antiga ponte de pedra, com suas colunas de sustentação incrivelmente grossas, atravessava um rio caudaloso. A estrutura, construída há séculos, desafiava o tempo e as intempéries, sendo um testemunho da engenhosidade de seus construtores. Abaixo dela, a água corria livremente, esculpindo a rocha, mas sem nunca abalar a fundação grossa e robusta da ponte.
O que a palavra 'grossa' enfatiza sobre as colunas de sustentação da ponte?
A palavra 'grossa' no contexto descreve a grande espessura das colunas, o que contribui para a solidez e resistência da ponte ao longo do tempo.
A palavra 'grossa' no contexto descreve a grande espessura das colunas, o que contribui para a solidez e resistência da ponte ao longo do tempo.
Qual é o efeito da neblina 'grossa' descrito no texto?
Read this passage:
A neblina era tão grossa que parecia uma parede intransponível, envolvendo a cidade em um véu denso e úmido. Os sons eram abafados, as luzes distorcidas, e a visibilidade era quase nula. Carros deslizavam lentamente, como fantasmas, enquanto pedestres tateavam o caminho, cada um se perdendo na camada espessa que envolvia tudo.
Qual é o efeito da neblina 'grossa' descrito no texto?
A neblina 'grossa' é descrita como uma 'parede intransponível', 'véu denso' e 'camada espessa', indicando que ela dificulta a visibilidade e abafa os sons, em vez de melhorá-los ou criar uma atmosfera alegre.
A neblina 'grossa' é descrita como uma 'parede intransponível', 'véu denso' e 'camada espessa', indicando que ela dificulta a visibilidade e abafa os sons, em vez de melhorá-los ou criar uma atmosfera alegre.
O que o adjetivo 'grosso' sugere sobre o bloco de mármore para o escultor?
Read this passage:
No ateliê do escultor, um bloco de mármore grosso jazia intocado, aguardando a inspiração. Sua superfície fria e lisa prometia formas complexas, mas exigia ferramentas robustas e uma mão firme para desvendar sua beleza interior. O artista, com anos de experiência, sabia que a espessura da pedra representava tanto um desafio quanto uma oportunidade para criar uma obra de arte duradoura e monumental.
O que o adjetivo 'grosso' sugere sobre o bloco de mármore para o escultor?
O texto indica que a espessura do mármore 'exigia ferramentas robustas e uma mão firme', e representava 'tanto um desafio quanto uma oportunidade', sugerindo que 'grosso' implica um material substancial que requer esforço e ferramentas adequadas.
O texto indica que a espessura do mármore 'exigia ferramentas robustas e uma mão firme', e representava 'tanto um desafio quanto uma oportunidade', sugerindo que 'grosso' implica um material substancial que requer esforço e ferramentas adequadas.
This sentence uses 'grosso' metaphorically to describe someone insensitive or thick-skinned, meaning they lack empathy. The correct order forms a coherent sentence expressing this idea.
Here, 'linha grossa' implies a strong, undeniable path, suggesting an unchangeable fate. The words are arranged to create a complete and meaningful thought about destiny.
This sentence uses 'grosseira' (a derivative of 'grosso') to describe a profound or blatant lack of knowledge. The word order correctly conveys the idea of shocking ignorance.
/ 96 correct
Perfect score!
예시
Preciso de um casaco mais grosso para o inverno.
관련 콘텐츠
관련 문법 규칙
general 관련 단어
a cerca de
B1About; approximately.
à direita
A2To the right side.
à esquerda
A2To the left side.
a fim de
A2in order to
à frente
A2In front of.
a frente
A2At or toward the front.
À frente de
A2In front of
a tempo
A2on time, punctually
à volta de
A2Around.
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.