minerar
minerar 30초 만에
- Minerar is the Portuguese verb for 'to mine', covering both physical extraction of ores and digital mining of data or cryptocurrency.
- It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate for learners familiar with verbs like 'falar' or 'trabalhar'.
- The word carries significant historical and economic weight in Brazil, often appearing in news about the Amazon and the economy.
- Common contexts include gold mining, Bitcoin mining, and data mining, reflecting both traditional industry and modern technology.
The Portuguese verb minerar primarily refers to the physical act of extracting minerals, ores, or coal from the earth. Historically, this word is deeply embedded in the Brazilian identity, particularly due to the state of Minas Gerais (General Mines), which was the epicenter of the 18th-century gold rush. When you use minerar, you are describing a process of deep extraction that requires labor, machinery, and intent. In a modern context, however, the word has undergone a linguistic expansion. Just as in English, it is now the standard term for 'cryptocurrency mining' (minerar Bitcoin) and 'data mining' (minerar dados). It suggests a systematic search for something valuable hidden within a larger, often chaotic mass.
- Physical Extraction
- The traditional use involving pickaxes, heavy machinery, or open-pit mines to find gold, iron, or bauxite.
- Digital Context
- The process of using computer power to solve complex algorithms to earn cryptocurrency rewards.
- Metaphorical Use
- To search through vast amounts of information or history to find a specific 'nugget' of truth or value.
Eles pretendem minerar ouro nesta região montanhosa.
You will hear this word in economic news reports discussing Brazil's exports, in environmental debates regarding the Amazon rainforest, and in tech circles. It is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object: you mine something. For example, 'minerar ferro' (to mine iron). It can also be used intransitively when discussing the industry as a whole: 'A empresa parou de minerar' (The company stopped mining). Understanding the weight of this word involves recognizing the environmental and social history associated with it in Lusophone countries, especially Brazil and Angola.
Muitos jovens estão tentando minerar criptomoedas em casa.
É necessário uma licença especial para minerar em terras indígenas.
- Environmental Impact
- The verb is often linked to 'impacto ambiental' because of the destruction mining can cause.
In summary, minerar is a versatile verb that bridges the gap between the physical earth and the digital frontier. Whether you are discussing the 1700s gold rush or the 2020s crypto boom, this is the essential verb for the act of extraction. It implies effort, depth, and the hope of finding something of high value beneath the surface.
Using minerar correctly involves understanding its conjugation as a regular -ar verb and its typical grammatical surroundings. As a regular verb, it follows the same pattern as falar or estudar. In the present tense, you say 'eu minero', 'você minera', 'nós mineramos'. Because it is a verb of action and process, it is frequently used in the continuous form (gerúndio) in Brazil: 'estou minerando' (I am mining). In Portugal, you would more likely hear 'estou a minerar'.
- Direct Objects
- Common objects include: ouro (gold), prata (silver), carvão (coal), ferro (iron), diamantes (diamonds), Bitcoin, and dados (data).
Nós mineramos grandes quantidades de minério de ferro no ano passado.
When talking about the location of mining, you use the preposition em (in). For example: 'Eles mineram em Minas Gerais'. If you are talking about the purpose or the tool, you might use com (with) or para (for). 'Minerar com máquinas pesadas' or 'Minerar para obter lucro'. It is also important to distinguish between the legal and illegal acts. In Brazil, 'minerar ilegalmente' is a major news topic, often associated with 'garimpo ilegal'.
A empresa foi multada por minerar sem a devida autorização ambiental.
In technical or academic writing, minerar is often paired with abstract nouns. 'Minerar o conhecimento' (to mine knowledge) or 'minerar padrões' (to mine patterns) are common in data science. In these cases, the verb maintains its sense of 'extracting value from a complex source'. When conjugating in the past tense (pretérito perfeito), remember the 'u' ending for the third person singular: 'Ele minerou'. This is a common spot for learners to make mistakes by confusing it with other verb endings.
Se tivéssemos mais recursos, poderíamos minerar mais profundamente.
- Passive Voice
- Often used in reports: 'O ouro é minerado em condições precárias'. (Gold is mined in precarious conditions).
Finally, consider the future. 'Vamos minerar' (We are going to mine) is the most natural way to express future intent in spoken Brazilian Portuguese. Whether you are a geologist or a software engineer, the structure remains consistent: Subject + [Conjugated Verb] + Object + [Optional: Location/Method].
The word minerar is not just for textbooks; it is a live word in various professional and social spheres. In Brazil, you will hear it most frequently in the Jornal Nacional or other news broadcasts when discussing the economy. Brazil is one of the world's largest exporters of iron ore, so the phrase 'as empresas que mineram ferro' is common. You will also hear it in the context of environmental activism. Activists frequently talk about the dangers of 'minerar em áreas protegidas' (mining in protected areas).
Ouvi dizer que é muito caro minerar Bitcoin por causa da conta de luz.
In the tech community, 'minerar' is ubiquitous. If you attend a tech meetup in São Paulo or Lisbon, you'll hear developers talking about 'mineração de dados' (data mining). They use the verb minerar to describe the process of extracting insights from Big Data. This is a very prestigious and common usage today. In history classes, students learn about the 'Ciclo da Mineração', and the teacher will explain how the Portuguese crown used to 'minerar as riquezas da colônia' (mine the colony's riches).
- Workplace Context
- In engineering or geology firms, it's the standard technical term for extraction operations.
Another place you might hear it is in video games. Games like Minecraft have popularized the term among younger generations. A Brazilian kid playing Minecraft will say, 'Vou minerar alguns diamantes' (I'm going to mine some diamonds). This has made the word very familiar even to those who have no connection to the actual mining industry. It’s a word that bridges the gap between a 17th-century colonial history and a 21st-century digital reality.
O governo proibiu minerar perto de rios para evitar a contaminação por mercúrio.
In literature and songs, especially those from Minas Gerais (like the Clube da Esquina movement), you might find metaphorical uses of mining—mining the soul, mining memories, or mining the silence. It represents a search for something deep and essential. So, whether you are reading a financial report, a tech blog, or a poem, minerar is a word that carries significant weight and variety.
One of the most common mistakes for English speakers is confusing minerar with the verb minar. While they look similar, minar usually means 'to undermine' or 'to weaken' (like undermining someone's confidence) or 'to place landmines'. If you say 'Eles estão minando o ouro', a Brazilian might think you are sabotaging the gold rather than extracting it. Always use minerar for extraction.
- Minerar vs. Minar
- Minerar = To extract minerals/data. Minar = To undermine or place explosive mines.
Errado: Ele quer minar Bitcoin. Correto: Ele quer minerar Bitcoin.
Another mistake is pronunciation. English speakers often want to pronounce the 'r' at the end like an English 'r'. In Portuguese, the final 'r' in minerar is either a soft 'h' sound (in many Brazilian dialects) or a tapped 'r' (in Portugal). Also, ensure you don't confuse the noun minério (ore) with the verb. You 'minera' (verb) the 'minério' (noun). Some learners mistakenly say 'Eu vou minério', which makes no sense.
A subtle mistake is using minerar when garimpar is more appropriate. While 'minerar' is the general and industrial term, 'garimpar' is used for artisanal, small-scale, or informal mining. If you are talking about a single person looking for gold in a river with a pan, 'garimpar' is the culturally accurate word. Using 'minerar' in that context sounds overly industrial and slightly 'off' to a native speaker.
Cuidado: Não confunda minerar (industrial) com garimpar (manual/informal).
Lastly, watch out for the conjugation in the first person plural (nós). In Brazil, people often use 'a gente' instead of 'nós'. If you use 'a gente', the verb must be in the third person singular: 'A gente minera' (We mine). Using 'A gente mineramos' is a common grammatical error even among some native speakers in informal speech, but it is considered incorrect in standard Portuguese.
If you want to vary your vocabulary, there are several synonyms and related terms for minerar, each with a slightly different nuance. The most direct synonym in an industrial context is extrair (to extract). While minerar is specific to the mining industry, extrair is broader—you can extrair oil, extrair a tooth, or extrair information. If you want to sound more formal or technical, extrair is an excellent choice.
- Minerar vs. Extrair
- Minerar is specific to mines; Extrair is general for taking something out of something else.
- Minerar vs. Garimpar
- Minerar suggests a large company; Garimpar suggests an individual or small group (often searching for gold or gems).
- Minerar vs. Explorar
- Explorar means 'to explore' or 'to exploit'. In mining, it refers to the research phase or the act of utilizing a resource.
A empresa parou de minerar e começou a explorar novas áreas.
Another interesting alternative is escavar (to excavate/dig). This focuses on the physical act of digging into the ground. While minerar implies the goal of finding minerals, escavar could be for archaeology, construction, or just making a hole. In the digital world, instead of 'minerar dados', some people might say analisar dados (to analyze data) or processar dados (to process data), although 'mineração de dados' remains the standard technical term.
In summary, choose minerar for the industry and crypto, garimpar for manual/informal searching or finding 'hidden gems' in a store, extrair for a more general or formal 'extraction', and escavar when the focus is on the physical digging. Knowing these distinctions will make your Portuguese sound much more natural and precise.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The Brazilian state 'Minas Gerais' is named exactly because of this verb's activity—it means 'General Mines'.
발음 가이드
- Pronouncing the final 'r' like an American 'r' (rhotic).
- Putting the stress on the second-to-last syllable (mi-NE-rar).
- Confusing the 'e' sound with 'i' (minirar).
난이도
Easy to recognize due to English cognate 'mine'.
Regular conjugation, but requires knowledge of direct objects.
Final 'r' pronunciation varies by region.
Clear sound, usually easy to pick out in news reports.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Regular -ar verb conjugation
Eu minero, você minera, nós mineramos.
Gerund formation
Estou minerando (I am mining).
Passive voice with 'ser'
O ferro foi minerado pela empresa.
Subjunctive after 'é necessário que'
É necessário que eles minerem com segurança.
Prepositional use with 'em'
Eles mineram em Minas Gerais.
수준별 예문
Eles mineram ouro.
They mine gold.
Third person plural, present tense.
Eu quero minerar diamantes.
I want to mine diamonds.
Infinitive after another verb 'querer'.
Você minera aqui?
Do you mine here?
Simple question in the present tense.
Nós não mineramos carvão.
We do not mine coal.
Negative sentence, first person plural.
Onde eles mineram?
Where do they mine?
Question word 'onde' with present tense.
Ele minera todo dia.
He mines every day.
Third person singular, present tense.
Ela gosta de minerar.
She likes to mine.
Infinitive used as a hobby/activity.
Eles vão minerar hoje.
They are going to mine today.
Immediate future construction (ir + infinitive).
Eles mineraram muito ano passado.
They mined a lot last year.
Pretérito Perfeito (Simple Past).
A empresa vai minerar nesta montanha.
The company will mine in this mountain.
Future with 'ir'.
O meu pai era minerador e minerava ferro.
My father was a miner and used to mine iron.
Pretérito Imperfeito (Past continuous/habitual).
Estamos minerando agora.
We are mining now.
Present continuous (Gerúndio).
Eles pararam de minerar por causa da chuva.
They stopped mining because of the rain.
Preposition 'de' after 'parar'.
Você já minerou alguma vez?
Have you ever mined?
Use of 'já' with past tense.
Eles mineram com máquinas grandes.
They mine with big machines.
Preposition 'com' for instruments.
Não é fácil minerar aqui.
It is not easy to mine here.
Infinitive as the subject of the sentence.
Muitas pessoas estão minerando Bitcoin hoje em dia.
Many people are mining Bitcoin nowadays.
Modern context, present continuous.
Se eu tivesse dinheiro, eu mineraria ouro.
If I had money, I would mine gold.
Conditional mood.
É proibido minerar em parques nacionais.
It is forbidden to mine in national parks.
Impersonal expression with infinitive.
Eles esperam que a empresa não minere aqui.
They hope that the company doesn't mine here.
Present subjunctive after 'esperar que'.
A mineração de dados ajuda a entender o cliente.
Data mining helps to understand the customer.
Noun form 'mineração' used in tech.
Antes de minerar, é preciso ter uma licença.
Before mining, it is necessary to have a license.
Prepositional phrase with infinitive.
Eles mineraram tanto que o solo ficou instável.
They mined so much that the soil became unstable.
Consecutive clause (tanto que).
Quem minera nessas terras?
Who mines on these lands?
Interrogative pronoun 'quem'.
O governo autorizou a empresa a minerar na região.
The government authorized the company to mine in the region.
Verb 'autorizar' followed by 'a' + infinitive.
Mesmo que minerem com cuidado, haverá impacto.
Even if they mine carefully, there will be an impact.
Concessive clause with subjunctive.
O Bitcoin minerado foi vendido imediatamente.
The mined Bitcoin was sold immediately.
Past participle used as an adjective.
Minerar dados sem consentimento é antiético.
Mining data without consent is unethical.
Gerund-like use of infinitive as a subject.
A empresa minerou exaustivamente a jazida.
The company mined the deposit exhaustively.
Adverb 'exaustivamente' modifying the verb.
Eles foram impedidos de minerar pela justiça.
They were prevented from mining by the court.
Passive voice with 'ser' + past participle.
Sempre que mineram, o barulho incomoda a vila.
Whenever they mine, the noise bothers the village.
Temporal clause with 'sempre que'.
Não basta minerar; é preciso recuperar a área.
It's not enough to mine; it's necessary to restore the area.
Contrast using two infinitives.
Caso eles minerem em terras indígenas, sofrerão sanções.
If they mine on indigenous lands, they will face sanctions.
'Caso' requiring the subjunctive mood.
A técnica de minerar profundezas abissais é controversa.
The technique of mining abyssal depths is controversial.
Complex noun phrase with infinitive.
O autor tenta minerar a essência da alma humana.
The author tries to mine the essence of the human soul.
Metaphorical usage in a literary context.
Embora tenham minerado por anos, nunca acharam nada.
Although they have mined for years, they never found anything.
Compound past subjunctive (tenha + participle).
A capacidade de minerar grandes volumes de dados é crucial.
The ability to mine large volumes of data is crucial.
Abstract noun 'capacidade' followed by 'de' + infinitive.
Minerar-se-á ouro nesta região no futuro.
Gold will be mined in this region in the future.
Mesoclisis (formal future with 'se').
Ao minerar a história, descobrimos fatos esquecidos.
Upon mining history, we discover forgotten facts.
'Ao' + infinitive to indicate time/action.
É imperativo que se pare de minerar sem controle.
It is imperative that mining without control be stopped.
Subjunctive with impersonal 'se'.
A voracidade com que se busca minerar recursos é alarmante.
The voracity with which resources are sought to be mined is alarming.
Complex relative clause with passive 'se'.
Subjaz à decisão de minerar um complexo dilema ético.
Underlying the decision to mine is a complex ethical dilemma.
Inverted sentence structure with 'subjaz'.
O algoritmo foi desenhado para minerar padrões comportamentais.
The algorithm was designed to mine behavioral patterns.
Technical passive voice with specific terminology.
Oxalá não minerem mais nesta zona de preservação.
Hopefully they won't mine in this preservation zone anymore.
Use of 'Oxalá' with subjunctive for a wish.
A empresa, ao minerar a céu aberto, alterou o microclima.
The company, by open-pit mining, altered the microclimate.
Parenthetical 'ao + infinitive' and specific industry term.
Minerar o inefável parece ser a tarefa do poeta moderno.
Mining the ineffable seems to be the task of the modern poet.
Philosophical/Literary use of the infinitive.
Duvido que tenham conseguido minerar o suficiente.
I doubt they managed to mine enough.
'Duvido que' + compound past subjunctive.
A legislação vigente proíbe minerar sob estas condições.
Current legislation prohibits mining under these conditions.
Formal legal register.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— I'm going to mine some diamonds (very common in Minecraft).
No jogo, vou minerar uns diamantes agora.
— To mine deeply or investigate something thoroughly.
Precisamos minerar a fundo esse problema.
— To dig into history or memories.
O historiador adora minerar o passado da cidade.
— To extract wealth (often used historically).
Portugal veio minerar riquezas no Brasil.
— To mine in an environmentally friendly way.
É possível minerar com responsabilidade?
— Stop testing my patience (informal/metaphorical).
Você já falou demais, pare de minerar minha paciência!
— To state or look for something that is already clear.
Não precisamos minerar o óbvio; a solução está aqui.
— To look for talented people (like headhunting).
O clube está minerando talentos nas escolas.
— To look for good opportunities in business.
Um bom investidor sabe minerar oportunidades.
— To work without information or blindly.
Sem o mapa, estamos minerando no escuro.
자주 혼동되는 단어
Means to undermine or place landmines. 'Isso vai minar sua confiança' vs 'Isso vai minerar ouro'.
Means 'smaller'. Sounds somewhat similar but totally different meaning.
Means 'way' or 'manner'. Some beginners confuse the 'm-n-r' sequence.
관용어 및 표현
— To find a difficult solution through effort, similar to mining.
Depois de horas, conseguimos garimpar uma solução.
Informal— A very profitable business or situation.
Este novo aplicativo é uma verdadeira mina de ouro!
Neutral— Someone very cold, often used in mining metaphors.
Ele não se importa com ninguém, tem um coração de pedra.
Informal— Silent, slow, but constant work.
Ela fez um trabalho de mineiro para convencer o chefe.
Neutral— To achieve something slowly and quietly (typical of people from Minas Gerais).
Ele não tem pressa, vai comendo pelas beiradas.
Informal— To do hard, repetitive work.
Estou aqui picando pedra nesse relatório o dia todo.
Informal— Past events don't change the present (often used in rural/mining areas).
Esqueça o erro, águas passadas não movem moinho.
Neutral— To talk to someone who doesn't listen (like in a deep mine).
Parece que estou falando para as paredes.
Informal— To be at the lowest point (like a deep mine shaft).
Depois da falência, ele sentiu que estava no fundo do poço.
Informal— Hope at the end of a difficult situation.
Finalmente vejo uma luz no fim do túnel para este projeto.
Neutral혼동하기 쉬운
Visual similarity.
Minar is about weakening or explosives; Minerar is about extraction.
Não deixe isso minar (weaken) seus planos. Ele quer minerar (mine) ouro.
Both involve mining.
Garimpar is small-scale/informal; Minerar is industrial/general.
Ele garimpa no rio. A Vale minera na montanha.
Both involve digging.
Escavar is the act of digging; Minerar is the act of extracting value.
Eles escavaram um buraco. Eles mineraram carvão.
Synonyms.
Extrair is broader (teeth, oil, juice); Minerar is specific to mines.
Vou extrair um dente. Vou minerar Bitcoin.
Related to resources.
Explorar can mean to research a site or to exploit workers.
Eles estão explorando a mina.
문장 패턴
Subject + minerar + Object
Eu minero ouro.
Subject + vai + minerar + Object
Ele vai minerar ferro.
É + Adjective + minerar + em + Place
É perigoso minerar nesta caverna.
Subject + [verb of hope] + que + Subject + minere
Eu espero que eles não minerem aqui.
Ao + minerar + Object, Subject + Verb
Ao minerar o solo, eles acharam água.
Se + Subject + minerar (future subjunctive)...
Se a empresa minerar sem licença, será multada.
Subject + está + minerando + Object
Nós estamos minerando Bitcoin.
Object + foi + minerado + por + Agent
O diamante foi minerado por um garimpeiro.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in news and tech; rare in daily casual conversation unless discussing crypto or games.
-
Eu mino ouro.
→
Eu minero ouro.
'Mino' comes from 'minar' (to undermine). Use 'minero' for mining minerals.
-
Eles mineraram o petróleo.
→
Eles extraíram o petróleo.
'Minerar' is not typically used for liquid resources like oil.
-
A gente mineramos.
→
A gente minera.
'A gente' always takes the third person singular verb form.
-
O mineragem de dados.
→
A mineração de dados.
The noun for mining is 'mineração' (feminine), not 'mineragem'.
-
Ele minera muito bom.
→
Ele minera muito bem.
Use the adverb 'bem' to describe how someone performs an action.
팁
Think 'Minas Gerais'
Whenever you see 'minerar', think of the Brazilian state famous for its mines. It's the best cultural anchor for the word.
Regular Patterns
Since it's a regular -ar verb, use it to practice your tenses. It works exactly like 'falar'.
Crypto Context
If you're into tech, this is your go-to word for Bitcoin. It's used exactly like in English.
Minerar vs Minar
Be careful! 'Minar' (to undermine) is common in politics. 'Minerar' is for resources. Don't mix them up!
Minecraft Practice
If you play Minecraft, switch the language to Portuguese. You'll use 'minerar' every five minutes!
Data Science
In a job interview for data science, use 'mineração de dados' to sound professional.
Social Awareness
When reading news about the Amazon, look for this verb to understand economic activities being discussed.
Final R
Practice the breathy Brazilian 'r' at the end of 'minerar' to sound more like a native from Rio or Minas.
Colonial History
Use 'minerar' when discussing the 'Ciclo do Ouro' in Brazil. It's the key verb for that era.
Finding Gems
Use 'garimpar' instead of 'minerar' when talking about finding a great deal in a second-hand store.
암기하기
기억법
Think of a 'MINER' (English) who is 'RARE' (RAR) because he finds rare gold. MINE-RAR.
시각적 연상
Imagine a pickaxe hitting a computer screen that is leaking gold coins. This links the physical and digital mining.
Word Web
챌린지
Try to write three sentences: one about a historical miner, one about a tech worker, and one about a video game, all using 'minerar'.
어원
From the Vulgar Latin 'mina', which likely has Celtic origins referring to a vein of metal.
원래 의미: Originally related to the extraction of metals from the earth.
Romance (Latin-based).문화적 맥락
Be sensitive when discussing mining in Brazil, as it is often linked to the displacement of indigenous peoples and ecological destruction.
English speakers might find the transition to 'data mining' very natural as the metaphor is identical in both languages.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Economy
- O país depende de minerar ferro.
- O preço para minerar subiu.
- Exportação de produtos minerados.
- Novas minas descobertas.
Technology
- Minerar criptomoedas consome energia.
- Ferramentas para minerar dados.
- Minerar informações valiosas.
- Algoritmos de mineração.
Environment
- Minerar em áreas de proteção.
- Impactos de minerar rios.
- Recuperação de áreas mineradas.
- Proibição de minerar ouro.
History
- A febre de minerar ouro.
- Escravos usados para minerar.
- Cidades que surgiram para minerar.
- O ciclo de minerar diamantes.
Games
- Vou minerar ferro no jogo.
- Onde posso minerar diamantes?
- Preciso de uma picareta para minerar.
- Minerar é a parte mais chata.
대화 시작하기
"Você acha que ainda vale a pena minerar Bitcoin?"
"O que você sabe sobre a história de minerar ouro no Brasil?"
"Você concorda em minerar em terras indígenas para ajudar a economia?"
"Se você pudesse minerar qualquer coisa, o que seria?"
"Você já usou alguma ferramenta para minerar dados no trabalho?"
일기 주제
Escreva sobre o impacto ambiental de minerar em florestas tropicais.
Imagine que você é um minerador no século XVIII. Como é o seu dia?
Descreva como a tecnologia mudou a forma de minerar nos últimos 20 anos.
Você prefere minerar ouro físico ou minerar moedas digitais? Por quê?
Como o ato de 'minerar o passado' pode ajudar uma pessoa a crescer?
자주 묻는 질문
10 질문Usually, no. For oil, we use 'extrair' or 'explorar'. 'Minerar' is for solid minerals or coal.
Yes, it is a perfectly regular -ar verb. You can follow the standard conjugation rules for all tenses.
The standard term is 'mineração de dados', and the verb is 'minerar dados'.
'Minerar' is the professional, industrial term. 'Garimpar' is used for artisanal, often informal, or individual prospecting.
Yes, it is used in Portugal, although the mining industry is much larger and more culturally prominent in Brazil.
Yes, you can 'minerar' the past, 'minerar' memories, or 'minerar' a book for information, meaning to dig deep for value.
The correct technical term is 'minerar Bitcoin'.
A 'minerador' (usually industrial) or a 'garimpeiro' (usually artisanal).
Yes, very much so, due to environmental disasters and its impact on indigenous lands.
It is a closed 'e', like the 'e' in 'hey' but without the 'y' sound at the end (IPA: /e/).
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence using 'minerar' in the present tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about Bitcoin mining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the environmental impact of mining in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the past tense 'mineraram' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence with the word 'mineração de dados'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'garimpar' instead of 'minerar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Form a question asking someone if they have ever mined.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the future tense 'minerará'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'minerar' metaphorically in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with the word 'minerador'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about why someone would stop mining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the subjunctive form 'minere' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a mine using the word 'mina'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about mining in Minas Gerais.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'minerar' in the gerund form (estou ___).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the tools used for mining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what 'mineração ilegal' is in your own words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'extrair' as a synonym for 'minerar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a dialogue of two lines about mining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the dangers of mining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'minerar' clearly, focusing on the final stress.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Eu estou minerando ouro' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in Portuguese what 'minerar Bitcoin' means.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Minas Gerais' correctly.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Eles mineraram muito ferro' in the past tense.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice saying 'mineração de dados' three times fast.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Onde fica a mina?' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'É proibido minerar aqui' with authority.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a miner's job in three simple Portuguese words.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Se eu pudesse, mineraria diamantes' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the difference between 'minar' and 'minerar'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A empresa parou de minerar' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the Brazilian pronunciation of the final 'r' as a breathy sound.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Nós mineramos juntos' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why mining is important using the word 'economia'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Não minere na minha paciência' (slang/metaphorical).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Quanto custa minerar Bitcoin?' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ouro Preto é uma cidade histórica' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'minério de ferro' carefully.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Vou minerar no Minecraft' in Portuguese.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sound of a pickaxe hitting rock. What action is this?
In a news report, you hear: 'A Vale anunciou o fechamento da mina'. What happened?
Someone says: 'Tô minerando uns dados aqui pro chefe'. What is the person doing?
You hear: 'O garimpo ilegal cresceu na Amazônia'. What is growing?
A teacher says: 'O ciclo do ouro foi no século dezoito'. When was the gold cycle?
You hear: 'A conta de luz subiu por causa da mineração'. Why did the bill go up?
Someone says: 'Nós mineramos ouro em Minas'. Where do they mine?
You hear: 'A licença para minerar foi negada'. Was the license granted?
A child says: 'Achei diamante minerando!'. What did the child find?
You hear: 'O minério de ferro é exportado para a China'. Where is the iron ore going?
Someone says: 'Ele é um minerador experiente'. What is his job?
You hear: 'A cidade vive da mineração'. What does the city live off?
Someone says: 'Pare de minar meus esforços'. Is this about resources?
You hear: 'O preço do ouro minerado subiu'. What price went up?
A tech expert says: 'Minerar dados requer algoritmos'. What is required for data mining?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Minerar is the essential verb for any form of extraction—whether you're talking about 18th-century gold in Minas Gerais or 21st-century Bitcoin in a server farm. Example: 'A empresa precisa de uma licença para minerar ferro' (The company needs a license to mine iron).
- Minerar is the Portuguese verb for 'to mine', covering both physical extraction of ores and digital mining of data or cryptocurrency.
- It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate for learners familiar with verbs like 'falar' or 'trabalhar'.
- The word carries significant historical and economic weight in Brazil, often appearing in news about the Amazon and the economy.
- Common contexts include gold mining, Bitcoin mining, and data mining, reflecting both traditional industry and modern technology.
Think 'Minas Gerais'
Whenever you see 'minerar', think of the Brazilian state famous for its mines. It's the best cultural anchor for the word.
Regular Patterns
Since it's a regular -ar verb, use it to practice your tenses. It works exactly like 'falar'.
Crypto Context
If you're into tech, this is your go-to word for Bitcoin. It's used exactly like in English.
Minerar vs Minar
Be careful! 'Minar' (to undermine) is common in politics. 'Minerar' is for resources. Don't mix them up!
관련 콘텐츠
nature 관련 단어
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1〜의 가장자리에; ~하기 직전에. 물리적인 장소나 임박한 상태를 나타낼 때 사용됩니다.
à distância
A2멀리서, 원격으로.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2그늘에서 (Geuneul-eseo). '그늘에서 책을 읽다 (Ler um livro à sombra).' / '나무 그늘 아래에 있다 (Estar à sombra da árvore).'
à volta
A2'À volta'는 '주변에' 또는 '근처에'를 의미합니다. 일반적인 지역이나 가까운 장소를 묘사하는 데 사용됩니다. 예: 그 카페는 광장 <strong>à volta</strong>에 있습니다. (그 카페는 광장 주변에 있습니다.) 또한 원형의 움직임을 나타냅니다. 예: 공원 <strong>à volta</strong>를 산책하러 갑시다. (공원 주변을 산책하러 갑시다.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. 베어 넘기다 (나무). 2. 도살하다 (동물). 3. 공제하다 (세금). '나무를 베어 넘기다.' '세금에서 비용을 공제하다.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2아베투(abeto)는 평평한 바늘잎을 가진 상록수이며, 흔히 전나무라고 불립니다.