C1 verb 3분 분량

pautar

The Portuguese verb pautar means to guide, govern, or base actions or decisions on something. Think of it like setting the agenda or defining the rules by which something operates. It's often used when talking about principles, norms, or a specific framework that influences how things are done.

pautar 30초 만에

  • To guide actions according to rules.
  • To govern behavior or decisions.
  • To base something on a set of principles.

§ Pautar vs. Guiar

When you're learning Portuguese, you'll often encounter several words that seem to have similar meanings. 'Pautar' is one of those words that can overlap with others, like 'guiar' (to guide). Understanding the nuances will help you use them correctly.

Pautar
To guide, govern, or base actions or decisions on something. It often implies a set of rules, principles, or a specific agenda.
Guiar
To guide, lead, or show the way. This word is more general and can refer to physical guidance as well as abstract direction.

The key difference is that 'pautar' suggests a more formal or structured basis for guidance. It's about having something specific that *forms the basis* of the action or decision. Think of it like setting the agenda or determining the rules of engagement.

As decisões foram pautadas pela ética.

Here, 'pautadas pela ética' means the decisions were *based on* or *governed by* ethics. Ethics served as the framework.

Ele me guiou até a saída.

In this case, 'guiou' refers to physically showing the way out.

§ Pautar vs. Orientar

Another word that often comes up in similar contexts is 'orientar' (to orient, to advise, to guide). Again, there's a subtle but important difference.

Orientar
To orient, to advise, to provide direction or counsel. It implies giving advice or showing someone the correct course of action, often in a more advisory or instructional capacity.

While both 'pautar' and 'orientar' involve providing direction, 'orientar' focuses more on giving advice or instruction, helping someone find their way or make a decision based on counsel. 'Pautar' is about the underlying principles or framework that *dictate* the direction.

O professor orientou os alunos sobre o projeto.

Here, the teacher advised or instructed the students about the project.

A política da empresa é pautada pela inovação.

In this sentence, the company's policy is *based on* or *governed by* innovation. Innovation is the core principle.

§ When to use Pautar

You should use 'pautar' when you want to express that actions, decisions, or conduct are:

  • Based on specific principles, rules, or values.
  • Governed by a particular agenda or framework.
  • Following a set course that has been established.

It's often used in more formal contexts, especially when talking about policies, ethics, conduct, or official meetings.

A reunião foi pautada por questões urgentes.

This means the meeting's agenda or focus was on urgent issues.

Sua conduta deve ser pautada pelo respeito.

Your conduct should be based on or governed by respect.

In summary, while 'guiar' and 'orientar' offer forms of guidance, 'pautar' emphasizes the foundational element or the governing principle behind actions or decisions. Keep practicing these distinctions, and you'll master 'pautar' in no time!

How Formal Is It?

격식체

"A nossa estratégia pauta-se por princípios éticos rigorosos. (Our strategy is guided by strict ethical principles.)"

중립

"Ele baseou a sua decisão em factos concretos. (He based his decision on concrete facts.)"

비격식체

"Nós fomos atrás das sugestões dela para organizar a festa. (We followed her suggestions to organize the party.)"

Child friendly

"Vamos seguir as regras para o jogo. (Let's follow the rules for the game.)"

속어

"Tens de andar na linha se queres que as coisas corram bem. (You need to toe the line if you want things to go well.)"

발음 가이드

UK /pɐʊ̯ˈtaɾ/
US /paʊ̯ˈtɑɹ/
ta
라임이 맞는 단어
amar falar chegar
자주 하는 실수
  • pronouncing the 'ou' like in 'house'
  • not rolling the 'r' at the end

알아야 할 문법

When 'pautar' is used transitively, it typically means 'to guide' or 'to govern' something directly. The object of the verb is what is being guided or governed.

A empresa pauta suas decisões em princípios éticos. (The company guides its decisions by ethical principles.)

'Pautar-se' (reflexive) is very common and means 'to base oneself' or 'to be guided' by something. It often takes the prepositions 'por' or 'em'.

Ele pauta-se pela honestidade em tudo o que faz. (He bases himself on honesty in everything he does.)

When 'pautar' refers to a meeting or agenda, it means 'to set the agenda' or 'to establish the topics for discussion'.

O presidente pautou a reunião com os seguintes tópicos. (The president set the agenda for the meeting with the following topics.)

It can also be used in a more abstract sense to mean 'to set the tone' or 'to define the standard'.

As ações do líder pautam o comportamento da equipe. (The leader's actions set the tone for the team's behavior.)

The past participle 'pautado' can be used as an adjective, meaning 'guided', 'based', or 'ruled'.

Toda a estratégia foi pautada em pesquisas de mercado. (The entire strategy was based on market research.)

수준별 예문

1

A reunião foi pautada por questões urgentes de segurança pública.

The meeting was guided by urgent public security issues.

Here, 'pautada por' means 'guided by' or 'focused on'.

2

Suas decisões são sempre pautadas pela ética e responsabilidade social.

His decisions are always based on ethics and social responsibility.

'Pautadas pela' translates to 'based on' or 'governed by'.

3

O governo deve pautar suas políticas pelas necessidades da população.

The government should guide its policies by the needs of the population.

'Pautar suas políticas pelas' means 'to guide its policies by'.

4

É importante pautar o debate em fatos concretos e não em especulações.

It's important to base the debate on concrete facts and not on speculation.

'Pautar o debate em' means 'to base the debate on'.

5

A empresa pauta suas ações no respeito ao meio ambiente.

The company guides its actions with respect for the environment.

'Pauta suas ações no' means 'guides its actions with respect to'.

6

Os professores pautaram o currículo nas diretrizes educacionais nacionais.

The teachers based the curriculum on national educational guidelines.

'Pautaram o currículo nas' means 'based the curriculum on'.

7

Minha vida é pautada pelos princípios da liberdade e da justiça.

My life is governed by the principles of freedom and justice.

'É pautada pelos' means 'is governed by'.

8

Vamos pautar nosso trabalho nas últimas pesquisas científicas.

Let's guide our work by the latest scientific research.

'Pautar nosso trabalho nas' means 'to guide our work by'.

문법 패턴

Used with prepositions like 'em' (on/in) and 'por' (by/through). Often used reflexively as 'pautar-se'. Can be used to talk about setting an agenda (a pauta). Commonly found in formal or professional contexts. Can be used in passive voice: 'ser pautado por'. Verbal conjugation follows regular -ar verb patterns.

문장 패턴

B1

Pautar a discussão/decisão em (algo)

Vamos pautar a nossa discussão nos fatos apresentados. (Let's base our discussion on the presented facts.)

B1

Ser pautado por (algo)

As políticas da empresa são pautadas pela ética. (The company's policies are guided by ethics.)

B2

Ter (algo) como base para pautar (ação)

Ele tem a experiência como base para pautar suas decisões. (He uses experience as a basis for guiding his decisions.)

B2

Pautar-se por (algo)

Nossas ações devem pautar-se pela justiça social. (Our actions should be guided by social justice.)

C1

A pauta de (reunião/evento) foi (definida)

A pauta da reunião foi definida após muita discussão. (The agenda for the meeting was defined after much discussion.)

C1

Pautar o comportamento em (princípios)

É importante pautar seu comportamento em princípios morais. (It's important to base your behavior on moral principles.)

C1

Pautar as expectativas em (realidade)

Devemos pautar nossas expectativas na realidade dos fatos. (We should base our expectations on the reality of the facts.)

C1

A ética pauta as decisões de (pessoa/organização)

A ética pauta as decisões da nossa equipe. (Ethics guides the decisions of our team.)

셀프 테스트 54 질문

fill blank A1

A nossa empresa vai se ___ por boas práticas. (Our company will be guided by good practices.)

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

'Pautar' means to be guided or based on something. Here, the company's actions will be guided by good practices.

fill blank A1

Ele precisa ___ sua vida por princípios bons. (He needs to guide his life by good principles.)

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

'Pautar' means to base or govern. In this context, it refers to guiding one's life according to good principles.

fill blank A1

As decisões devem se ___ na lei. (The decisions should be based on the law.)

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

'Pautar' implies basing or grounding something. Here, decisions are based on the law.

fill blank A1

Vamos ___ o projeto por essas ideias. (Let's guide the project by these ideas.)

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

'Pautar' means to guide or direct. The project will be guided by certain ideas.

fill blank A1

Minha rotina se ___ no estudo. (My routine is based on study.)

정답! 아쉬워요. 정답: pauta

'Pauta' is the third person singular of 'pautar', meaning 'is based on'. My routine is based on study.

fill blank A1

Eles vão ___ suas ações na ética. (They will base their actions on ethics.)

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

'Pautar' means to base actions on something. Their actions will be based on ethics.

multiple choice A1

Choose the best translation for 'Ela _______ a vida dela com trabalho'.

정답! 아쉬워요. 정답: pauta

'Pauta' means to guide or govern. In this context, it fits best to describe how she bases her life around work.

multiple choice A1

Which word means 'to guide' or 'to base decisions on'?

정답! 아쉬워요. 정답: Pautar

'Pautar' specifically refers to guiding or basing actions/decisions.

multiple choice A1

O que você usa para _______ suas decisões?

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

Here, 'pautar' is used to ask what someone uses to guide or base their decisions.

true false A1

'Eu pauto minhas ações na honestidade' means 'I base my actions on honesty'.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Pautar' means to base actions on something, so the statement is true.

true false A1

'Pautar' means 'to eat'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Pautar' means to guide or govern, not to eat. The word for 'to eat' is 'comer'.

true false A1

A frase 'Ele pauta o dia dele com estudo' significa 'He guides his day with study'.

정답! 아쉬워요. 정답:

The sentence correctly uses 'pauta' to indicate that his day is guided or based on study.

listening A2

Think about what 'pautar' means in the context of planning a vacation and a budget.

정답! 아쉬워요. 정답: Eu vou pautar minhas férias pelo meu orçamento.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Consider how someone might make decisions based on their friends' opinions.

정답! 아쉬워요. 정답: Ele pauta suas decisões na opinião dos amigos.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

What does it mean to structure a meeting around important topics?

정답! 아쉬워요. 정답: Vamos pautar a reunião nos pontos mais importantes.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Ela sempre pauta seu trabalho na qualidade.

Focus: pauta, trabalho, qualidade

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Nós pautamos nossa vida por valores simples.

Focus: pautamos, vida, valores

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Vou pautar meu estudo nos livros que o professor indicou.

Focus: pautar, estudo, indicou

정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

The meeting will be based on everyone's suggestions.

정답! 아쉬워요. 정답: A reunião vai se pautar nas sugestões de todos os membros.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

It's important to guide our actions by ethics and justice.

정답! 아쉬워요. 정답: É importante pautar nossas ações na ética e na justiça.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

The new project will be governed by market needs.

정답! 아쉬워요. 정답: O novo projeto se pautará nas necessidades do mercado.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Nossa decisão deve se pautar na verdade.

Focus: pautar

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Você precisa pautar seu discurso em fatos.

Focus: discurso

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Eles se pautam por princípios muito claros.

Focus: princípios

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are planning a weekend trip. Write three sentences in Portuguese about what factors will 'pautar' (guide) your decisions for the trip. For example, will it be budget, relaxation, or adventure?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Minhas escolhas para a viagem de fim de semana vão pautar-se no orçamento disponível. Também vou pautar minhas decisões pelo desejo de descanso. A aventura não vai pautar esta viagem.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a short paragraph (2-3 sentences) in Portuguese about a project you are working on. Explain what principle or goal 'pauta' (governs) your work on this project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No meu projeto de trabalho, a inovação pauta todas as minhas ações. Queremos pautar o desenvolvimento do produto na experiência do usuário. É importante que a qualidade pauta nosso processo.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Think about a decision you recently made. Write two sentences in Portuguese explaining what factors 'pautaram' (based) your decision.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A minha decisão de comprar um carro novo pautou-se na minha necessidade de mais espaço. Além disso, a segurança pautou muito a minha escolha do modelo.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

De acordo com o texto, o que 'pauta' as operações diárias em muitas empresas?

Read this passage:

Em muitas empresas, a sustentabilidade deve pautar as operações diárias. Isso significa que as decisões são tomadas considerando o impacto ambiental e social. Os funcionários são encorajados a pautar seus comportamentos em práticas ecológicas.

De acordo com o texto, o que 'pauta' as operações diárias em muitas empresas?

정답! 아쉬워요. 정답: A sustentabilidade

O texto afirma claramente: 'a sustentabilidade deve pautar as operações diárias.'

정답! 아쉬워요. 정답: A sustentabilidade

O texto afirma claramente: 'a sustentabilidade deve pautar as operações diárias.'

reading B1

Qual a intenção do novo líder ao dizer que a ética e a transparência irão 'pautar' a sua gestão?

Read this passage:

O novo líder da equipe prometeu que a ética e a transparência irão pautar a sua gestão. Ele acredita que é essencial que todas as decisões sejam baseadas em valores morais e que não haja segredos entre os membros da equipe.

Qual a intenção do novo líder ao dizer que a ética e a transparência irão 'pautar' a sua gestão?

정답! 아쉬워요. 정답: Ele quer que a gestão seja baseada em princípios de honestidade.

A frase 'pautar a sua gestão' indica que a ética e a transparência serão os fundamentos ou guias para as suas decisões e ações como líder.

정답! 아쉬워요. 정답: Ele quer que a gestão seja baseada em princípios de honestidade.

A frase 'pautar a sua gestão' indica que a ética e a transparência serão os fundamentos ou guias para as suas decisões e ações como líder.

reading B1

O que o autor sugere que 'pautar' as interações para um bom relacionamento?

Read this passage:

Para um bom relacionamento, é importante que o respeito mútuo pautar as interações entre as pessoas. Quando não há respeito, a comunicação pode se tornar difícil e os conflitos aumentam. Portanto, sempre pautem suas conversas no respeito.

O que o autor sugere que 'pautar' as interações para um bom relacionamento?

정답! 아쉬워요. 정답: O respeito mútuo

O texto diz: 'é importante que o respeito mútuo pautar as interações entre as pessoas.'

정답! 아쉬워요. 정답: O respeito mútuo

O texto diz: 'é importante que o respeito mútuo pautar as interações entre as pessoas.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: A decisão foi pautada em princípios éticos.

The correct order forms the sentence 'The decision was guided by ethical principles.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Nossas ações devem se pautar pela justiça.

The correct order forms the sentence 'Our actions should be guided by justice.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: O novo governo vai pautar sua política na educação.

The correct order forms the sentence 'The new government will base its policy on education.'

fill blank C1

A empresa deve ___ suas ações por princípios éticos.

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

The verb 'pautar' fits best here, meaning the company's actions should be guided by ethical principles.

fill blank C1

Sua decisão precisa se ___ na realidade dos fatos.

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

'Pautar-se' (reflexive) means to base itself or be guided by. 'Basear' and 'fundamentar' are also possible but 'pautar' is the target word.

fill blank C1

O debate foi ___ pelas últimas notícias econômicas.

정답! 아쉬워요. 정답: pautado

Here, 'pautado' (past participle) means the debate was guided or focused by the economic news.

fill blank C1

Para ___ a discussão, apresentei os principais pontos.

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

To 'pautar a discussão' means to set the agenda or guide the discussion.

fill blank C1

É fundamental ___ nossas políticas em dados concretos.

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

The phrase 'pautar em' means to base or ground something on something else.

fill blank C1

O juiz deve ___ sua sentença na lei.

정답! 아쉬워요. 정답: pautar

'Pautar sua sentença na lei' means the judge must base or guide his sentence by the law.

multiple choice C1

Qual das frases usa 'pautar' corretamente para indicar que as ações são baseadas em um princípio?

정답! 아쉬워요. 정답: Os cientistas vão pautar a pesquisa em dados concretos.

A frase correta indica que a pesquisa é baseada ou guiada por dados concretos. As outras opções usam 'pautar' de forma inadequada para o contexto.

multiple choice C1

Ao dizer 'As decisões do governo devem se pautar pela ética', o que isso significa?

정답! 아쉬워요. 정답: As decisões do governo devem ser guiadas ou baseadas em princípios éticos.

Neste contexto, 'pautar' significa que as decisões devem ter a ética como seu fundamento ou guia principal.

multiple choice C1

Qual palavra é um sinônimo adequado para 'pautar' no sentido de 'orientar'?

정답! 아쉬워요. 정답: guiar

'Guiar' é um sinônimo direto para 'pautar' quando se refere a orientar ações ou decisões.

true false C1

Se digo que 'minhas atitudes se pautam na honestidade', significa que a honestidade é a base das minhas ações.

정답! 아쉬워요. 정답:

Correto, 'pautar na honestidade' significa que a honestidade é o princípio que guia as atitudes.

true false C1

A frase 'O arquiteto vai pautar o projeto em um estilo moderno' sugere que o estilo moderno será ignorado.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Falso. Pelo contrário, 'pautar o projeto em um estilo moderno' significa que o estilo moderno será a base ou o guia para o projeto.

true false C1

Podemos usar 'pautar' para indicar que uma pessoa irá anotar algo em uma pauta musical.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Falso. Embora 'pauta' possa se referir a uma pauta musical, o verbo 'pautar' no sentido de 'guiar' ou 'basear' não é usado para essa ação. Para anotar em uma pauta, usaríamos 'escrever na pauta' ou 'compor na pauta'.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: A decisão foi pautada em princípios éticos.

The correct order forms the sentence 'The decision was guided by ethical principles.'

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Sua conduta deve pautar-se pelo respeito mútuo.

This sentence translates to 'Your conduct should be guided by mutual respect.'

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: A reunião será pautada pela agenda definida.

The correct order creates the sentence 'The meeting will be guided by the defined agenda.'

/ 54 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!