sinalizado
Marked with signs, especially to indicate a route.
Sinalizado means marked with signs, typically to guide or warn.
30초 단어
- Marked with signs for guidance or warning.
- Used for routes, roads, and areas.
- Easy to understand with visual cues.
Summary
Sinalizado means marked with signs, typically to guide or warn.
- Marked with signs for guidance or warning.
- Used for routes, roads, and areas.
- Easy to understand with visual cues.
Look for visual cues
When you see 'sinalizado', think about signs, arrows, or symbols that guide you.
Understand directions clearly
'Sinalizado' helps you know where to go or what to avoid.
Lack of signs is dangerous
An area that is 'mal sinalizado' (poorly marked) can be confusing or unsafe.
Road signs are universal
The concept of 'sinalizado' is important for safe travel and navigation worldwide, though specific signs vary.
예시
4 / 4A estrada para a praia estava bem sinalizada.
The road to the beach was well signposted.
O percurso da maratona foi cuidadosamente sinalizado para evitar confusão entre os corredores.
The marathon route was carefully marked with signs to avoid confusion among runners.
Cuidado, essa área não está sinalizada, pode ser perigosa.
Be careful, this area isn't marked, it might be dangerous.
A saída de incêndio deve estar sempre sinalizada com luzes de emergência.
The fire exit must always be indicated with emergency lights.
어휘 가족
암기 팁
Think of a 'signal' (sinal) that guides you. 'Sinalizado' means it has a signal to guide you.
Overview
O adjetivo 'sinalizado' em português refere-se a algo que foi provido de sinais, marcas ou indicações. Esses sinais servem a propósitos diversos, como guiar, alertar, informar ou delimitar. A palavra é derivada do verbo 'sinalizar', que significa fazer um sinal ou marcar algo com sinais.
É um adjetivo que concorda em gênero e número com o substantivo que qualifica. Por exemplo, 'a estrada está sinalizada' (feminino singular) e 'os caminhos estão bem sinalizados' (masculino plural). Seu uso é bastante comum em contextos que envolvem navegação, segurança e informação visual.
É frequentemente encontrado em descrições de:
- 1Vias de trânsito: 'A rodovia estava bem sinalizada.' (indicando direções, limites de velocidade, perigos).
- 1Percursos e trilhas: 'O parque possui trilhas sinalizadas para os visitantes.' (indicando o caminho a seguir).
- 1Áreas de risco ou restrição: 'Zona sinalizada com placas de 'proibido fumar'.' (alertando sobre regras ou perigos).
- 1Instruções: 'O local de votação estava sinalizado com setas no chão.' (guiando as pessoas).
- 1Segurança: 'A saída de emergência está devidamente sinalizada.' (indicando rotas de fuga).
'Sinalizado' é especificamente sobre a presença de sinais. Palavras como 'marcado' podem ser mais gerais, referindo-se a qualquer tipo de marca, não necessariamente com a função de orientação ou alerta. 'Indicado' pode ser usado de forma semelhante, mas 'sinalizado' enfatiza o uso de sinais visuais formais. 'Avisado' refere-se mais à comunicação de um perigo ou informação, sem necessariamente implicar uma marcação física.
사용 참고사항
The adjective 'sinalizado' is very common in contexts related to roads, paths, and safety instructions. Ensure it agrees in gender and number with the noun it modifies. For instance, 'o caminho sinalizado' (masculine singular) and 'as ruas sinalizadas' (feminine plural).
자주 하는 실수
Avoid using 'sinalizado' for abstract concepts; it primarily refers to physical markings. Also, be mindful of agreement: 'a estrada sinalizada' (feminine singular), not 'o estrada sinalizado'. Ensure the signs are actually present; otherwise, use 'mal sinalizado' or 'não sinalizado'.
암기 팁
Think of a 'signal' (sinal) that guides you. 'Sinalizado' means it has a signal to guide you.
어원
The word 'sinalizado' comes from the Portuguese verb 'sinalizar', meaning to signal or mark. This, in turn, derives from the Latin word 'signalis', related to 'signum', meaning sign or mark.
문화적 맥락
In many cultures, clear road and safety signage ('sinalização') is crucial for public order and safety. The concept of 'sinalizado' is directly tied to this practical aspect of organized societies.
예시
A estrada para a praia estava bem sinalizada.
everydayThe road to the beach was well signposted.
O percurso da maratona foi cuidadosamente sinalizado para evitar confusão entre os corredores.
academicThe marathon route was carefully marked with signs to avoid confusion among runners.
Cuidado, essa área não está sinalizada, pode ser perigosa.
informalBe careful, this area isn't marked, it might be dangerous.
A saída de incêndio deve estar sempre sinalizada com luzes de emergência.
formalThe fire exit must always be indicated with emergency lights.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
bem sinalizado
well signposted
mal sinalizado
poorly signposted
saída sinalizada
marked exit
자주 혼동되는 단어
'Marcado' is a broader term for anything that has a mark. 'Sinalizado' specifically implies marks used as signs for guidance or warning.
'Indicado' can mean suggested or pointed out. 'Sinalizado' focuses on the presence of official or conventional signs.
문법 패턴
Look for visual cues
When you see 'sinalizado', think about signs, arrows, or symbols that guide you.
Understand directions clearly
'Sinalizado' helps you know where to go or what to avoid.
Lack of signs is dangerous
An area that is 'mal sinalizado' (poorly marked) can be confusing or unsafe.
Road signs are universal
The concept of 'sinalizado' is important for safe travel and navigation worldwide, though specific signs vary.
셀프 테스트
Complete a frase com a palavra correta: 'A trilha na montanha estava bem ______ com placas indicando o caminho.'
A trilha na montanha estava bem ______ com placas indicando o caminho.
A palavra 'sinalizada' é a mais adequada porque se refere especificamente à presença de sinais (placas) para indicar um caminho.
Escolha a opção que melhor descreve o que significa 'sinalizado' neste contexto: 'O cruzamento é perigoso e precisa ser mais sinalizado.'
O que significa 'sinalizado' neste contexto?
Neste contexto, 'sinalizado' refere-se à colocação de sinais para alertar sobre o perigo do cruzamento.
Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'sinalizado':
estava / saída / a / bem / sinalizada / emergência
A ordem correta das palavras forma a frase 'A saída de emergência estava bem sinalizada', que é gramaticalmente correta e faz sentido.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문'Sinalizado' implica que os sinais têm uma função específica, como orientação ou aviso. 'Marcado' é mais genérico e pode se referir a qualquer tipo de marcação, sem necessariamente uma função clara de sinalização.
É comum em frases que descrevem estradas, trilhas, áreas de segurança, rotas de fuga ou qualquer local onde sinais visuais são usados para informar ou guiar pessoas.
Significa que a estrada não possui sinais suficientes, claros ou corretos, o que pode levar a confusão, erros de percurso ou situações de perigo para os motoristas.
Geralmente, 'sinalizado' é usado para indicar marcações físicas e visuais em locais ou objetos concretos. Para conceitos abstratos, outras palavras como 'indicado' ou 'evidenciado' podem ser mais apropriadas.
관련 어휘
Direction; the path that something takes or the way it point...
sinalizarTo make a gesture or sign to convey information.
sinalA gesture or indication conveying information or instruction...
placaA flat piece of metal or other material, typically bearing a...
indicaçãoA sign or piece of information that suggests something.
travel 관련 단어
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.
acomodação
A2Lodging or housing, especially in a hotel or similar establishment.
acomodar-se
A2To settle in or make oneself comfortable, often in a new place like a hotel.