B2 adjective 5분 분량

samtidig

§ Understanding 'Samtidig'

The Swedish adjective samtidig is straightforward to understand once you break it down. 'Sam-' means 'together' or 'same,' and '-tidig' relates to 'time.' So, literally, it means 'same time' or 'together time.' This makes its definition, 'occurring or existing at the same time,' quite logical.

DEFINITION
Occurring or existing at the same time.

Think of events, actions, or states that happen concurrently. If two things are happening at once, they are samtidig.

§ Basic Usage in Sentences

Like most Swedish adjectives, samtidig agrees in gender and number with the noun it modifies. However, for B2 level, let's focus on its common forms:

  • samtidig for common gender (en-words)
  • samtidigt for neuter gender (ett-words)
  • samtidiga for plural and definite forms

Here are some examples:

Vi såg två samtidiga händelser. (We saw two simultaneous events.)

Det var en samtidig start för alla löpare. (It was a simultaneous start for all runners.)

De hade ett samtidigt möte i två städer. (They had a simultaneous meeting in two cities.)

§ 'Samtidig' with Prepositions

Samtidig doesn't inherently demand specific prepositions in the same way some verbs do. However, you'll often see it used in contexts that include prepositions of time or relation, which are determined by the surrounding sentence structure rather than 'samtidig' itself.

For instance, you might describe two events being samtidiga 'med' (with) each other or happening 'under' (during) a certain period.

De två konserterna var samtidiga med festivalen. (The two concerts were simultaneous with the festival.)

En samtidig händelse i södra Sverige. (A simultaneous event in southern Sweden.)

§ Related Terms and Common Phrases

You'll often encounter samtidig in slightly more advanced constructs or with related words:

  • samtidigt som: This is a very common phrase meaning 'at the same time as' or 'while.' Here, 'samtidigt' functions as an adverb, not an adjective.

Jag läste boken samtidigt som jag åt frukost. (I read the book at the same time as I ate breakfast.)

  • Samtidigheten: This is the noun form, meaning 'simultaneity.'

Det var en förvirrande samtidighet av händelser. (It was a confusing simultaneity of events.)

By understanding these variations, you can express more complex ideas about timing in Swedish. Practice using samtidig in sentences to describe things that happen at the same moment. The more you use it, the more natural it will feel.

§ Samtidig vs. Sammanhängande

The most common mistake learners make with samtidig is confusing it with other words that express a similar but not identical concept. A prime example is sammanhängande, which means 'connected' or 'coherent', not 'simultaneous'. While some events might be both simultaneous and connected, the words themselves have distinct meanings. Think of it this way: two separate events can happen at the same time (samtidig), but that doesn't automatically mean they are inherently linked or form a coherent whole (sammanhängande).

De två händelserna var samtidiga men inte sammanhängande.

§ Samtidig vs. Samtidigt (Adverb)

Another frequent point of confusion is between the adjective samtidig and its adverbial form, samtidigt. As an adjective, samtidig describes a noun, meaning 'simultaneous' or 'concurrent'.

DEFINITION
occurring or existing at the same time

On the other hand, samtidigt functions as an adverb, modifying a verb or an entire clause, and translates to 'simultaneously' or 'at the same time'. It can also act as a conjunction meaning 'at the same time' or 'meanwhile', linking two clauses.

De arbetade samtidigt med olika projekt. (They worked simultaneously on different projects.)

The key here is understanding grammatical function. If you're describing a noun, you need the adjective samtidig (or its inflected forms). If you're describing how an action is performed or when something happens in relation to another action, you need the adverb samtidigt.

§ Overusing Samtidig

Sometimes learners overuse samtidig when simpler alternatives exist. While it's correct, sometimes a more natural Swedish expression would be to just say that two things happened 'at the same time' without using a specific adjective or adverb derived from samtid. For instance, instead of always forcing samtidig, consider if a phrase like 'på samma gång' (at the same time) or 'vid samma tidpunkt' (at the same point in time) might fit better or sound more idiomatic in certain contexts. While samtidig is perfectly valid, varying your vocabulary makes your Swedish sound more natural and fluent.

De kom fram på samma gång. (They arrived at the same time.)

§ Incorrect Inflection

As an adjective, samtidig needs to agree with the noun it modifies in gender and number. This means you will see forms like samtidig (common gender singular), samtidigt (neuter gender singular), and samtidiga (plural). Neglecting to inflect the adjective correctly is a common grammatical error.

  • En samtidig händelse (a simultaneous event - common gender)
  • Ett samtidigt möte (a simultaneous meeting - neuter gender)
  • Flera samtidiga diskussioner (several simultaneous discussions - plural)

Pay attention to the noun's gender and whether it's singular or plural to ensure you're using the correct form of samtidig. This is fundamental to sounding natural and correct in Swedish.

How Formal Is It?

격식체

"Regissören planerade att filma två scener simultant för att spara tid. (The director planned to film two scenes simultaneously to save time.)"

중립

"De två evenemangen var samtidiga, så jag kunde bara gå på ett. (The two events were simultaneous, so I could only go to one.)"

비격식체

"Jag kan inte göra två saker på samma gång! (I can't do two things at the same time!)"

Child friendly

"Kan vi inte äta glass och titta på tv på en gång? (Can't we eat ice cream and watch TV at the same time?)"

속어

"Vi körde två projekt parallellt och det var kaos. (We ran two projects in parallel and it was chaos.)"

자주 혼동되는 단어

samtidig vs samtidigt (adverb)

Means 'simultaneously' or 'at the same time'. Describes how an action is performed. 'De arbetade samtidigt.' (They worked simultaneously.)

samtidig vs samtiden (noun)

Means 'the present time' or 'contemporary era'. 'Det är typiskt för samtiden.' (That is typical of the present time.)

samtidig vs liknande (adjective)

Means 'similar' or 'resembling'. Implies resemblance but not necessarily exact identity. 'De hade liknande idéer.' (They had similar ideas.)

문법 패턴

Adjective agreement: 'samtidig' changes ending based on the gender and number of the noun it modifies. E.g., 'en samtidig händelse' (a simultaneous event), 'ett samtidigt möte' (a simultaneous meeting), 'flera samtidiga attacker' (several simultaneous attacks). Use as an adverb: 'samtidigt' (simultaneously). E.g., 'De arbetade samtidigt.' (They worked simultaneously.) Can be combined with prepositions like 'med' to mean 'with simultaneous...'. Often used in formal or technical contexts to describe synchronized events. Forms of the adjective: 'samtidig' (common singular), 'samtidigt' (neuter singular), 'samtidiga' (plural/definite singular). Can be used attributively (before a noun) or predicatively (after a verb like 'är').

혼동하기 쉬운

samtidig vs samtidig

'Samtidig' can be confusing because it looks similar to 'samtidigt' (an adverb) and 'samtiden' (the present time, a noun). Learners might mix up its adjective form with these related but grammatically different words.

'Samtidig' is an adjective, meaning 'simultaneous' or 'concurrent'. It describes a noun. For example, 'De två händelserna var samtidiga.' (The two events were simultaneous.)

De fick en <b>samtidig</b> lösning på problemet. (They got a <b>simultaneous</b> solution to the problem.)

samtidig vs likadan

'Likadan' means 'the same' or 'similar'. It's often confused with 'liknande' (similar, resembling) or 'samma' (the same). The nuance can be tricky for English speakers.

'Likadan' implies an exact match in kind or appearance, often used for things that are identical. 'Liknande' suggests resemblance but not necessarily identity. 'Samma' is a definite article meaning 'the same'.

Min nya bil är <b>likadan</b> som den gamla. (My new car is <b>the same</b> as the old one.)

samtidig vs alltså

'Alltså' is a common filler word that can mean 'therefore', 'so', 'consequently', or 'in other words'. Its various uses can be confusing, as it doesn't always have a direct English equivalent.

It's a discourse marker. It often introduces a conclusion, a summary, or a clarification. The meaning depends heavily on context.

Jag missade bussen, <b>alltså</b> kommer jag sent. (I missed the bus, <b>therefore</b> I'll be late.)

samtidig vs nog

'Nog' is a short, tricky word with multiple meanings: 'enough', 'probably', 'surely', or 'indeed'. Learners often struggle to choose the correct meaning in different contexts.

It can function as an adverb of quantity ('enough'), or an adverb of certainty/probability ('probably', 'surely'). Its position in the sentence often helps determine its meaning.

Det räcker <b>nog</b> inte med bara en kaka. (One cookie is <b>probably</b> not enough.)

samtidig vs ända

'Ända' can be a noun meaning 'buttocks' or 'end', but also an adverb meaning 'all the way' or 'up to'. This duality can be quite confusing.

As an adverb, it often emphasizes movement or extent. As a noun, it refers to the posterior or the extreme end of something. Context is key.

Vi gick <b>ända</b> fram till dörren. (We walked <b>all the way</b> to the door.)

문장 패턴

A1

Det är + [samtidig] + [substantiv].

Det är samtidig start för alla. (It is a simultaneous start for everyone.)

A2

Vi har en + [samtidig] + [substantiv].

Vi har en samtidig leverans. (We have a simultaneous delivery.)

A2

[Substantiv] + är + [samtidig].

Mötena är samtidiga. (The meetings are simultaneous.)

B1

De gör en + [samtidig] + [substantiv].

De gör en samtidig aktion. (They are doing a simultaneous action.)

B1

Med + [samtidig] + [substantiv]...

Med samtidig närvaro av alla parter. (With simultaneous presence of all parties.)

B2

Det handlar om + [samtidig] + [process/händelse].

Det handlar om samtidig utveckling på flera fronter. (It's about simultaneous development on several fronts.)

B2

En + [samtidig] + [effekt] + kan observeras.

En samtidig effekt kan observeras i båda grupperna. (A simultaneous effect can be observed in both groups.)

C1

Den + [samtidiga] + [förekomsten] + av...

Den samtidiga förekomsten av dessa faktorer skapar en unik situation. (The simultaneous occurrence of these factors creates a unique situation.)

셀프 테스트 18 질문

listening A1

Listen for 'samtidigt'.

정답! 아쉬워요. 정답: Jag äter samtidigt som du.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen for 'samtidigt'.

정답! 아쉬워요. 정답: De kom samtidigt.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen for 'samtidigt'.

정답! 아쉬워요. 정답: Vi lär oss svenska samtidigt.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Jag äter och dricker samtidigt.

Focus: samtidigt

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Kan vi göra det samtidigt?

Focus: samtidigt

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

De pratar och skrattar samtidigt.

Focus: samtidigt

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Olyckan hände när två fordon kolliderade samtidigt.

The accident happened when two vehicles collided simultaneously.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Vi upplevde en samtidig känsla av glädje och sorg.

We experienced a simultaneous feeling of joy and sorrow.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Flera projekt pågår samtidigt på vårt kontor.

Several projects are ongoing simultaneously at our office.

writing C1

Write a paragraph describing a historical event where several significant things happened at the same time. Use 'samtidig' at least twice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Under andra världskriget var det en period med samtidig militär upptrappning på flera fronter. Samtidig med de stora slagen i Europa, skedde också viktiga sjöstrider i Stilla havet, vilket gjorde situationen globalt komplex och svårhanterlig för de inblandade parterna.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Describe a scenario in your workplace or daily life where you have to manage multiple tasks or events that are occurring 'samtidig'. What are the challenges?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

På jobbet händer det ofta att jag har flera samtidiga projekt igång som alla kräver min uppmärksamhet. Detta kan leda till stress när jag måste prioritera och se till att alla deadlines hålls. Att hantera samtidiga möten och mail som behöver besvaras direkt är en ständig utmaning.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Imagine a technological innovation that allows for 'samtidig' communication across different languages without delay. How would this impact global interaction?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En teknologisk innovation som möjliggör samtidig kommunikation över olika språk utan fördröjning skulle revolutionera global interaktion. Det skulle eliminera språkbarriärer, underlätta snabbare internationellt samarbete och främja en djupare förståelse mellan kulturer. Den samtidiga översättningen skulle göra möten och konversationer omedelbara.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

Vilka tre samtidiga problem nämns i texten som är kopplade till klimatförändringarna?

Read this passage:

Klimatförändringarna är en komplex utmaning där flera problem uppstår samtidigt. Till exempel, samtidigt som vi ser en ökning av medeltemperaturen globalt, upplever vi också en ökad frekvens av extrema väderhändelser och en snabbare avsmältning av polarisarna. Dessa samtidiga processer förstärker varandra och kräver samordnade åtgärder på alla nivåer.

Vilka tre samtidiga problem nämns i texten som är kopplade till klimatförändringarna?

정답! 아쉬워요. 정답: ökad medeltemperatur, extrema väderhändelser, avsmältning av polarisar

Texten nämner 'en ökning av medeltemperaturen globalt', 'en ökad frekvens av extrema väderhändelser' och 'en snabbare avsmältning av polarisarna' som samtidiga processer.

정답! 아쉬워요. 정답: ökad medeltemperatur, extrema väderhändelser, avsmältning av polarisar

Texten nämner 'en ökning av medeltemperaturen globalt', 'en ökad frekvens av extrema väderhändelser' och 'en snabbare avsmältning av polarisarna' som samtidiga processer.

reading C1

Vad är en stor utmaning vid planering av stora evenemang enligt texten?

Read this passage:

Vid planeringen av stora evenemang, såsom festivaler eller internationella konferenser, är det avgörande att hantera flera samtidiga aspekter. Detta inkluderar logistik, säkerhet, marknadsföring och personalhantering. Att alla dessa delar fungerar smidigt och samordnat, ofta under tidspress, är en stor utmaning. En framgångsrik evenemangsplanerare måste kunna överblicka och styra flera samtidiga processer effektivt.

Vad är en stor utmaning vid planering av stora evenemang enligt texten?

정답! 아쉬워요. 정답: Att hantera flera samtidiga aspekter under tidspress

Texten säger att 'Att alla dessa delar fungerar smidigt och samordnat, ofta under tidspress, är en stor utmaning.'

정답! 아쉬워요. 정답: Att hantera flera samtidiga aspekter under tidspress

Texten säger att 'Att alla dessa delar fungerar smidigt och samordnat, ofta under tidspress, är en stor utmaning.'

reading C1

Vad kan 'samtidig' betyda inom medicinen, förutom att en patient har flera sjukdomar?

Read this passage:

Inom medicinen kan 'samtidig' syfta på att en patient lider av flera sjukdomar eller tillstånd vid samma tidpunkt, vilket ofta kallas komorbiditet. Det kan också avse att olika behandlingsmetoder används parallellt för att uppnå bästa möjliga resultat. Att förstå de samtidiga effekterna av olika tillstånd och behandlingar är kritiskt för effektiv patientvård.

Vad kan 'samtidig' betyda inom medicinen, förutom att en patient har flera sjukdomar?

정답! 아쉬워요. 정답: Att olika behandlingsmetoder används parallellt

Texten anger: 'Det kan också avse att olika behandlingsmetoder används parallellt för att uppnå bästa möjliga resultat.'

정답! 아쉬워요. 정답: Att olika behandlingsmetoder används parallellt

Texten anger: 'Det kan också avse att olika behandlingsmetoder används parallellt för att uppnå bästa möjliga resultat.'

/ 18 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!