뜻
Describing the cold weather
문화적 배경
The cold is a source of pride and nostalgia. People love the 'gió mùa đông bắc' (Northeast monsoon) because it allows for winter fashion and hot sidewalk snacks. Because it's rarely cold, even a slight dip to 20°C is treated as a major event. People will bring out heavy coats and scarves for what Northerners would consider 'mild' weather. Mentioning the cold is an act of care. Parents will constantly tell children 'Trời lạnh, mặc áo vào' as a way of expressing love and protection. Certain foods are 'weather-dependent'. When 'trời lạnh', vendors sell more 'bánh chưng rán' (fried sticky rice cake) and 'chè nóng' (hot sweet soup).
Add 'Nhỉ' for Small Talk
Adding 'nhỉ' at the end ('Hôm nay trời lạnh nhỉ?') makes you sound much more like a native speaker looking for a friendly chat.
Don't use 'là'
Remember: Sky + Cold. No 'is' needed. 'Trời là lạnh' sounds very foreign.
뜻
Describing the cold weather
Add 'Nhỉ' for Small Talk
Adding 'nhỉ' at the end ('Hôm nay trời lạnh nhỉ?') makes you sound much more like a native speaker looking for a friendly chat.
Don't use 'là'
Remember: Sky + Cold. No 'is' needed. 'Trời là lạnh' sounds very foreign.
The 'Care' Response
If someone says this to you, a great response is 'Ừ, bạn nhớ mặc ấm nhé!' (Yeah, remember to dress warmly!).
셀프 테스트
Fill in the missing word to complete the weather observation.
Hôm nay ___ lạnh quá.
'Trời' is the standard subject for weather in Vietnamese.
Which sentence is grammatically correct?
Select the natural way to say 'It is cold today'.
Vietnamese does not use 'là' with adjectives like 'lạnh'.
Complete the dialogue with the most natural response.
A: Hôm nay trời lạnh quá nhỉ? B: _________
This confirms the observation and adds 'thật đấy' (really) for emphasis.
Match the phrase to the correct situation.
When would you say 'Hôm nay trời se se lạnh'?
'Se se lạnh' describes a mild, pleasant chill.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Hôm nay ___ lạnh quá.
'Trời' is the standard subject for weather in Vietnamese.
Select the natural way to say 'It is cold today'.
Vietnamese does not use 'là' with adjectives like 'lạnh'.
A: Hôm nay trời lạnh quá nhỉ? B: _________
This confirms the observation and adds 'thật đấy' (really) for emphasis.
When would you say 'Hôm nay trời se se lạnh'?
'Se se lạnh' describes a mild, pleasant chill.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
5 질문Yes, but it sounds more like a weather report. 'Trời lạnh' is much more common in conversation.
'Lạnh' is general cold. 'Rét' is very cold, usually used in the North when it's below 15°C.
Say 'Tôi lạnh' or 'Em lạnh'. Do not use 'trời' if you are talking about your own body temperature.
It's neutral. You can use it with anyone. To make it formal for an elder, add 'ạ' at the end.
'Trời ơi' is just an exclamation like 'Oh my God'. They might say 'Trời ơi, lạnh quá!'
관련 표현
Trời rét
specialized formVery cold/biting cold
Trời nóng
contrastIt is hot
Trời trở lạnh
builds onThe weather is turning cold
Se se lạnh
similarChilly/Cool