A2 noun 중립 1분 분량

咖啡馆

kafeiguan /kā fēi guǎn/

A cafe is a versatile space designed for enjoying coffee and social interaction.

30초 단어

  • A place for drinking coffee and relaxing.
  • Commonly used for social meetings or working.
  • Offers a comfortable atmosphere with seating.

Overview

  1. 1概述:咖啡馆(Café)是一种以咖啡为核心产品的商业空间。随着现代生活节奏的加快,咖啡馆已从单纯的饮品店演变为一种多功能的社交与工作场所。2) 使用模式:在汉语中,我们常说“去咖啡馆”、“在咖啡馆见面”或“找一家咖啡馆坐坐”。它既可以指代连锁品牌店(如星巴克),也可以指代独立经营的精品小店。3) 常见语境:咖啡馆常出现在商务洽谈、朋友聚会、学生自习或自由职业者办公的语境中。它是城市生活中重要的公共空间。4) 近义词辨析:'咖啡店''咖啡馆'在口语中常混用,但'咖啡馆'通常暗示空间较大、装修更有格调且更适合长时间停留;而'咖啡店'有时仅指售卖咖啡的店铺,可能不提供堂食空间。

예시

1

周末我们去那家咖啡馆坐坐吧。

everyday

Let's go sit at that cafe this weekend.

2

我们约在市中心的咖啡馆进行商务洽谈。

formal

We arranged to meet at a downtown cafe for a business talk.

3

这家咖啡馆的氛围非常温馨。

informal

The atmosphere of this cafe is very cozy.

4

咖啡馆作为一种城市公共空间,在现代社会扮演了重要角色。

academic

As a type of urban public space, cafes play an important role in modern society.

자주 쓰는 조합

一家咖啡馆 A cafe
在咖啡馆工作 Work in a cafe
安静的咖啡馆 A quiet cafe

자주 쓰는 구문

泡咖啡馆

To spend a lot of time hanging out in cafes

转角咖啡馆

Corner cafe

连锁咖啡馆

Chain cafe

자주 혼동되는 단어

咖啡馆 vs 咖啡店

Often used interchangeably, but '咖啡店' can sometimes refer specifically to a shop selling coffee beans or take-away coffee without seating.

咖啡馆 vs 餐厅

A '餐厅' is a restaurant meant for full meals, whereas a '咖啡馆' focuses on beverages and light snacks.

문법 패턴

在 + 咖啡馆 + 做某事 去 + 咖啡馆 + 做某事 一家 + 咖啡馆

How to Use It

사용 참고사항

The term is neutral and widely used. It is appropriate for both casual conversation and professional settings. Avoid using it to describe places that serve heavy meals, as that would be a restaurant.


자주 하는 실수

Learners sometimes use '咖啡厅' and '咖啡馆' inconsistently, but both are acceptable. A common error is using '在' (at) incorrectly when describing movement, e.g., '去在咖啡馆' is wrong; it should be '去咖啡馆'.

Tips

💡

Use with verbs like '去' or '在'

When talking about going to a cafe, use '去咖啡馆'. When describing an action inside, use '在咖啡馆'.

⚠️

Don't confuse with '餐厅'

A cafe is primarily for drinks and light snacks, whereas a '餐厅' is for full meals.

🌍

Cafe culture in China

Cafe culture has exploded in China, especially in major cities, serving as a hub for the 'third space' concept.

어원

The word is a direct translation of the Western concept of a 'café'. '馆' historically refers to a hall or establishment for public use.

문화적 맥락

Cafes in China have become synonymous with a modern, urban lifestyle. They are essential hubs for the growing population of remote workers and students.

암기 팁

Think of '咖啡' (coffee) + '馆' (a building/hall). It's a house for coffee!

자주 묻는 질문

4 질문

在现代汉语中,两者基本可以互换使用。不过,'咖啡厅'有时带有一点点正式感或餐厅属性,而'咖啡馆'听起来更具休闲和文艺气息。

完全可以。虽然主打咖啡,但大多数咖啡馆也提供茶、果汁或苏打水,因此去咖啡馆并不一定意味着必须喝咖啡。

许多人喜欢在咖啡馆学习,因为那里环境舒适且有背景音乐。但需要注意高峰时段可能会比较嘈杂。

你可以用“安静的”、“现代的”、“复古的”或“温馨的”来修饰咖啡馆,例如“那家咖啡馆非常安静,适合阅读”。

셀프 테스트

fill blank

周末我喜欢和朋友去___喝下午茶。

정답! 아쉬워요. 정답: 咖啡馆

咖啡馆是喝下午茶和社交的场所。

multiple choice

咖啡馆主要提供什么?

정답! 아쉬워요. 정답: 咖啡和轻食

咖啡馆的核心业务是咖啡和简餐。

sentence building

咖啡馆 / 在 / 工作 / 他 / 喜欢

정답! 아쉬워요. 정답: 他喜欢在咖啡馆工作

标准的中文语序是主语+谓语+地点状语。

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!