At the A1 level, you only need to know that 触觉 (chùjué) means 'sense of touch.' You might use it in very simple sentences to describe your body. For example, '我用手有触觉' (I have a sense of touch with my hands). It's part of the basic set of five senses. You don't need to worry about complex grammar; just remember that '触' is like 'touch' and '觉' is like 'sense.' Think of it as the way your skin feels things. In A1, you mostly focus on verbs like '摸' (to touch), but knowing the noun '触觉' helps you understand when people talk about the five senses. You might see it in a picture book for kids or a basic biology chart. It is a fundamental word because touch is how we first interact with the world. Even at this early stage, knowing the characters helps: '触' has the 'horn' radical on the left, which originally referred to animals bumping into things with their horns. This visual can help you remember the 'contact' meaning. Keep your sentences short and focus on the physical sensation. For example: '这是触觉' (This is the sense of touch). You are building the foundation here for more complex descriptions later. Don't worry about metaphorical meanings yet; just stick to the physical skin feeling.
At the A2 level, you can start using 触觉 (chùjué) to describe things more clearly. You can say things like '我的触觉很灵敏' (My sense of touch is very sensitive) or '他失去了触觉' (He lost his sense of touch). You will begin to see this word in short stories or simple news articles about health. You should be able to distinguish it from the verb '摸' (to touch). At this level, you might also learn related words like '感觉' (feeling) and see how '触觉' is a specific type of '感觉.' You can use it to talk about animals, like how a cat uses its whiskers. It's a useful word for describing physical experiences in a bit more detail than a total beginner. You might also encounter it in simple instructions, like '请用触觉感受一下' (Please feel it with your sense of touch). Using adjectives like '敏锐' (keen) or '迟钝' (dull) with '触觉' is a great way to show you are moving beyond basic vocabulary. You are starting to understand that Chinese words are often made of two parts that each contribute to the meaning. '触' (touch) + '觉' (sense) = Sense of touch. This logical structure makes it easier to remember as you expand your vocabulary to include other senses like vision (视觉) and hearing (听觉).
At the B1 level, you should be comfortable using 触觉 (chùjué) in a variety of contexts, including simple technical or medical discussions. You can describe how different materials affect the sense of touch. For instance, '这种材料对触觉有刺激性' (This material is irritating to the sense of touch). You will also start to see the word in more abstract ways, such as in art or design. A B1 learner should be able to explain the importance of the sense of touch for someone who cannot see, using sentences like '对盲人来说,触觉非常重要' (The sense of touch is very important for blind people). You might also encounter the term '触觉反馈' (haptic feedback) when reading about technology or smartphones. Your ability to use the word with more complex grammar structures, like '由于...所以...' or '虽然...但是...', should be developing. For example, '虽然他戴着手套,但他的触觉依然能感觉到物体的形状' (Although he is wearing gloves, his sense of touch can still feel the shape of the object). This level requires you to understand the word not just as a translation, but as a concept used in education, biology, and daily life. You are moving towards a more nuanced understanding of how sensory words function in Chinese society.
At the B2 level, your usage of 触觉 (chùjué) becomes much more sophisticated. You can use it in metaphorical contexts, such as '敏锐的市场触觉' (a keen market sense), to describe someone's professional intuition. You will encounter this word in academic texts, detailed news reports, and literature. You should be able to discuss complex topics like '触觉防御' (tactile defensiveness) in psychology or the role of tactile sensations in consumer behavior. At this level, you are expected to understand the subtle differences between '触觉,' '触感,' and '手感.' You can write essays or give presentations where you analyze how the sense of touch contributes to human experience or technological innovation. For example, you might discuss how VR (Virtual Reality) is trying to replicate '真实的触觉' (real tactile sensations). Your vocabulary surrounding this word should include technical terms like '触觉神经' (tactile nerves) and '触觉中枢' (tactile center). You should also be able to use the word in formal writing with appropriate register and tone. B2 learners should be able to appreciate the literary use of '触觉' to create vivid imagery, moving beyond the literal biological meaning to the evocative power of touch in storytelling and poetry.
At the C1 level, you have a deep and nuanced understanding of 触觉 (chùjué). You can use it fluently in professional, academic, and literary contexts. You might analyze the '触觉美学' (tactile aesthetics) of a sculpture or discuss the philosophical implications of touch as our primary connection to reality. You are familiar with rare idioms or specialized terminology that includes the character '触.' Your ability to use the word metaphorically is refined; you can describe a politician's '触觉' for public opinion or a writer's '触觉' for the nuances of language. In a professional setting, you can lead discussions on '触觉反馈技术' (haptic feedback technology) and its future applications in medicine or remote surgery. You understand the historical etymology of the characters and how the concept of touch has been treated in Chinese philosophy or Traditional Chinese Medicine (TCM). Your writing is elegant, using '触觉' to add sensory depth and precision. You can easily switch between the scientific, the everyday, and the metaphorical meanings of the word, depending on your audience. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool for sophisticated expression and analysis of the human condition and the physical world.
At the C2 level, your mastery of 触觉 (chùjué) is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use the word in the most complex and abstract ways, perhaps in a dissertation on sensory perception or a high-level critique of modern art. You are aware of the most subtle connotations and can use the word to create specific rhetorical effects. You might use it in a highly specialized medical context, discussing the intricacies of the '触觉传导通路' (tactile conduction pathways) in the spinal cord, or in a philosophical treatise on the '触觉的本源' (the origin of touch). You are also capable of using the word in creative writing to evoke complex, multi-layered sensory experiences that blend physical touch with memory and emotion. Your understanding of the word extends to its role in various dialects and its evolution in the Chinese language over centuries. You can engage in deep intellectual debates about how '触觉' influences our perception of space and time. At this peak level, '触觉' is a versatile element in your vast linguistic repertoire, used with absolute precision, creativity, and cultural depth. You can appreciate and produce texts that explore the boundaries of what can be felt, both physically and metaphorically.

触觉 30초 만에

  • 触觉 (chùjué) is the noun for the sense of touch in Chinese, used in biological, technical, and metaphorical contexts.
  • It is a compound of 'touch' and 'sense,' functioning as a standard term for one of the five primary senses.
  • Commonly paired with adjectives like 'keen' or 'dull' and used in technology to describe 'haptic feedback.'
  • Essential for describing physical sensations, child development, medical conditions, and professional intuition.

The term 触觉 (chùjué) is the Chinese word for the 'sense of touch.' It is a compound noun formed by two characters: 触 (chù), meaning to touch, contact, or bump into, and 觉 (jué), which refers to a sense, feeling, or perception. Together, they describe the physiological ability of an organism to perceive external stimuli through the skin and other tactile receptors. In daily life, this word moves beyond simple biology; it is used to describe how we interact with the physical world, from the softness of a cat's fur to the sharpness of a needle. When you speak about the five senses in Chinese, 触觉 is the fundamental one that connects us directly to the materiality of our surroundings.

Biological Context
In medical or scientific discussions, it refers to the somatosensory system. For example, '神经系统受损会影响触觉' (Damage to the nervous system affects the sense of touch).
Artistic Context
In art and design, it refers to the texture and the tactile quality of materials, often used to describe sculptures or fabric choices that evoke a physical response.

盲人通常具有非常敏锐的触觉。(Blind people usually have a very keen sense of touch.)

The word is particularly common in discussions about child development, where '触觉训练' (tactile training) is a frequent topic. Parents and educators focus on stimulating a child's sense of touch to help brain development. Furthermore, in the digital age, we often talk about '触觉反馈' (haptic feedback) in smartphones and gaming controllers. This modern usage shows the word's versatility, bridging the gap between ancient biological functions and cutting-edge technology. Whether you are describing the feeling of a cold breeze on your skin or the vibration of a phone, 触觉 is the go-to term for the physical sensation of contact.

这种面料给人的触觉非常舒服。(The tactile sensation of this fabric is very comfortable.)

In literature, writers use 触觉 to ground their descriptions in reality. Instead of just saying something 'looks' soft, they might describe the '触觉体验' (tactile experience) to make the reader feel as if they are touching the objects themselves. This sensory detail adds depth to storytelling. In psychology, '触觉防御' (tactile defensiveness) describes a condition where a person is hypersensitive to touch, showing how the word integrates into clinical terminology. The word is essential for anyone wanting to describe the full spectrum of human experience in Chinese, as it covers everything from the most basic survival instincts to the most refined aesthetic appreciations.

Daily Interaction
Used when choosing clothes, testing the ripeness of fruit, or checking the temperature of water.

通过触觉,我们可以分辨物体的形状。(Through the sense of touch, we can distinguish the shapes of objects.)

婴儿通过触觉来探索世界。(Babies explore the world through their sense of touch.)

冷水会让你的触觉变得迟钝。(Cold water can dull your sense of touch.)

Using 触觉 correctly requires understanding its role as a noun. It often acts as the subject or object in a sentence, and is frequently modified by adjectives like '敏锐' (keen/sharp), '迟钝' (dull/slow), or '灵敏' (sensitive). For example, you might say '他的触觉非常灵敏' to describe someone who can feel even the slightest vibration. It is also commonly paired with verbs like '依靠' (rely on), '通过' (through), or '丧失' (to lose). Understanding these collocations is key to sounding natural in Chinese.

Subject Position
'触觉是人类的重要感官之一。' (The sense of touch is one of the important human senses.) Here, it is the main topic of the sentence.
Object Position
'我们应该保护婴儿的触觉。' (We should protect a baby's sense of touch.) Here, it receives the action of the verb.

在黑暗中,我们必须更多地依赖触觉。(In the dark, we must rely more on our sense of touch.)

When discussing technology, 触觉 appears in compound terms. '触觉反馈' (haptic feedback) is a term you will see in every tech review. '这种手机提供真实的触觉反馈' (This phone provides realistic haptic feedback). This shows how the word has adapted to modern contexts. In more formal or scientific writing, you might encounter '触觉感受器' (tactile receptors), which are the biological structures that enable touch. Using these specific terms demonstrates a higher level of proficiency and technical knowledge.

这件毛衣的触觉质感非常细腻。(The tactile texture of this sweater is very exquisite.)

In metaphorical contexts, 触觉 can refer to a person's intuition or 'feel' for a situation, particularly in business or politics. For instance, '敏锐的市场触觉' (a keen market sense) implies that someone can 'feel' the direction the market is moving before others do. This abstract usage is common in professional journals and news reports. It suggests a level of sensitivity that goes beyond simple physical touch, reaching into the realm of instinct and foresight. Mastering this metaphorical use will significantly enrich your Chinese vocabulary and allow you to express complex ideas about professional expertise.

Scientific Usage
'触觉神经' (tactile nerves) and '触觉中枢' (tactile center in the brain) are used in biology textbooks.

他拥有敏锐的艺术触觉。(He possesses a keen artistic sense/intuition.)

由于受伤,他的右手失去了触觉。(Due to the injury, his right hand has lost the sense of touch.)

虚拟现实技术正在提升用户的触觉体验。(Virtual reality technology is improving the tactile experience for users.)

You will encounter 触觉 in a wide variety of settings, ranging from the highly technical to the everyday. One of the most common places is in museums, especially science museums or 'touch-and-feel' exhibits designed for children. Signs might say '请用你的触觉去感受' (Please use your sense of touch to feel). In schools and daycare centers, teachers often talk about '触觉游戏' (tactile games) to help children learn about different materials like sand, water, or wood. This is a staple word in the vocabulary of early childhood education in China.

Technology Reviews
When watching tech YouTubers or reading gadget blogs in Chinese, you'll hear '触觉反馈' (haptic feedback) discussed in relation to the latest iPhones or gaming controllers like the PS5's DualSense.
Medical Clinics
In a neurology department, a doctor might ask, '你的手部触觉正常吗?' (Is the sense of touch in your hands normal?) during a physical examination.

这部电影的特效做得非常好,甚至给人一种触觉上的错觉。(The special effects in this movie are so well-done they even give a tactile illusion.)

Another frequent context is in the fashion and textile industry. Designers and high-end clothing enthusiasts often discuss the '触觉美感' (tactile beauty) of premium fabrics like silk or cashmere. When you go shopping in a high-end mall in Shanghai or Beijing, a salesperson might highlight the '独特的触觉感受' (unique tactile feel) of a particular garment. This usage emphasizes the luxury and quality of the product, appealing to the customer's physical senses. Similarly, in interior design, '触觉设计' (tactile design) refers to the use of textures to create a specific atmosphere in a room.

这种材料的触觉非常冰凉。(The tactile feel of this material is very cold.)

Finally, you will hear 触觉 in documentaries about nature and animals. Narrators often describe how nocturnal animals or deep-sea creatures rely on their '触觉器官' (tactile organs) to navigate and hunt in environments where sight is useless. For example, '猫的胡须是敏锐的触觉工具' (A cat's whiskers are keen tactile tools). This scientific but accessible language is common in programs like those found on CCTV-9 (the documentary channel). By listening for this word in these varied contexts, you can gain a deeper understanding of its nuances and how it fits into different registers of the Chinese language.

Marketing
Cosmetic brands often use '触觉' to describe how a cream feels on the skin—'丝滑触觉' (silky touch).

在感官花园里,触觉是最被强调的感官。(In a sensory garden, touch is the most emphasized sense.)

有些昆虫利用触角来增强触觉。(Some insects use antennae to enhance their sense of touch.)

由于戴着厚手套,我的触觉减弱了。(Because I'm wearing thick gloves, my sense of touch is diminished.)

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 触觉 (chùjué) with 感觉 (gǎnjué). While both involve 'feeling,' 感觉 is a much broader term that can refer to emotions, general physical states (like feeling tired), or opinions. 触觉 is strictly limited to the physiological sense of touch. For instance, you cannot say '我的触觉很伤心' (My sense of touch is sad); you must use '我感觉很伤心.' Conversely, if you are discussing the biological function of skin, 触觉 is the more precise and professional term.

Mistake 1: General vs. Specific
Using '触觉' when you mean an emotional 'feeling.' Correct: '我感觉(gǎnjué)不舒服' (I feel unwell). Incorrect: '我触觉不舒服.'
Mistake 2: Confusing with '触感'
'触觉' is the *ability* to touch, while '触感' is the *texture* or 'feel' of an object. If you like how a desk feels, say '触感很好,' not '触觉很好.'

注意:不要把触觉和情绪上的感觉混淆。(Note: Do not confuse the sense of touch with emotional feelings.)

Another common error involves the verb pairing. Learners often try to use '摸' (mō - to touch) as a noun, but '摸' is strictly a verb. You '摸' an object to use your '触觉.' You wouldn't say '我的摸很好'; you would say '我的触觉很敏锐.' Additionally, when talking about touchscreens, people sometimes incorrectly use 触觉 instead of '触控' (chùkòng - touch control). While a touchscreen might provide '触觉反馈' (haptic feedback), the act of controlling the screen is '触控.' Understanding these distinctions is crucial for technical accuracy.

医生检查了他的触觉反应。(The doctor checked his tactile response.)

Finally, be careful with the word order. In English, we often use 'touch' as an adjective (e.g., touch screen, touch sensation). In Chinese, 触觉 usually comes before the noun it modifies, but it can also stand alone. A mistake like '感官触觉' (sensory touch) is redundant because 触觉 already implies a sense. Instead, use '触觉感官' (tactile sense organ) if you need to be specific. Paying attention to these small details will help you avoid the 'foreign-sounding' patterns that often plague intermediate learners. Practice using the word in its most common collocations to build 'muscle memory' for correct usage.

Mistake 3: Overuse in Informal Speech
In very casual talk, people just say '摸起来' (feels like to the touch). Using '触觉' in a casual conversation about a soft blanket might sound a bit too formal or scientific.

这种药膏可能会降低皮肤的触觉灵敏度。(This ointment might reduce the skin's tactile sensitivity.)

不要用触觉去尝试高温物体。(Do not use your sense of touch to test high-temperature objects.)

他的触觉在寒冷中变得迟钝了。(His sense of touch became dull in the cold.)

To truly master 触觉, you should understand how it relates to other sensory and contact-related words. The most immediate relatives are the other four senses: 视觉 (shìjué - vision), 听觉 (tīngjué - hearing), 嗅觉 (xiùjué - smell), and 味觉 (wèijué - taste). All of these follow the same pattern: [Action] + 觉. Knowing this pattern allows you to learn five words for the price of one. However, within the realm of touch itself, there are several nuances to distinguish.

触觉 vs. 触感 (chùgǎn)
触觉 is the biological sense (the 'hardware'), while 触感 is the quality of the feeling (the 'texture'). You have a sharp 触觉, but the silk has a smooth 触感.
触觉 vs. 触摸 (chùmō)
触摸 is the verb 'to touch' or 'to stroke.' It is an intentional action, whereas 触觉 is the passive sense that allows you to feel that action.
触觉 vs. 知觉 (zhījué)
知觉 is a more general term for 'perception' or 'consciousness.' If someone faints, they lose 知觉, which includes all senses, not just touch.

虽然他的触觉还在,但他失去了痛觉。(Although his sense of touch is still there, he lost the sense of pain.)

In more poetic or psychological contexts, you might use 感触 (gǎnchù). This word often refers to the feelings or thoughts stirred up by an experience. For example, '看到这张照片,我有很多感触' (Seeing this photo, I have many feelings/reflections). While it contains the character , it is almost entirely emotional and intellectual, not physical. Another related term is 质感 (zhìgǎn), which refers to the 'texture' or 'quality' of a material, often used in art and 3D modeling. While 触觉 is the sense that perceives it, 质感 is the property being perceived.

由于戴了手套,手的触觉灵敏度下降了。(Due to wearing gloves, the hand's tactile sensitivity decreased.)

Lastly, consider the term 手感 (shǒugǎn). This is a very common, informal word used to describe how something feels in your hand. It is frequently used when talking about sports equipment (like a basketball), musical instruments (like a guitar neck), or even computer mice and keyboards. While 触觉 is the scientific term, 手感 is what you'll hear most often in a shop. '这把琴的手感很好' (This guitar feels great to play). By learning these alternatives, you can tailor your language to the specific situation, whether you're writing a biology paper or just chatting with a friend about a new gadget.

Comparison Table Summary
触觉: Biological Sense | 触感: Material Texture | 触摸: Physical Act | 手感: Subjective 'Feel' in Hand.

人类的触觉系统非常复杂。(The human tactile system is very complex.)

这种虚拟手套可以模拟真实的触觉。(This virtual glove can simulate real touch.)

通过触觉,我们可以感知温度。(Through the sense of touch, we can perceive temperature.)

How Formal Is It?

재미있는 사실

In ancient Chinese, '触' was often used to describe how rams or cattle would fight by locking horns, which is why the 'horn' radical is present.

발음 가이드

UK tʃʰuː⁵¹ tɕɥɛ²¹⁴
US tʃʰu⁵¹ tɕɥɛ²¹⁴
The primary stress is on the first syllable 'chù', which is emphasized by its falling tone.
라임이 맞는 단어
物欲 (wùyù) 互助 (hùzhù) 学觉 (xuéjué) 视觉 (shìjué) 听觉 (tīngjué) 味觉 (wèijué) 嗅觉 (xiùjué) 注觉 (zhùjué)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'chù' as 'chū' (first tone instead of fourth).
  • Confusing the 'j' sound in 'jué' with a hard English 'j'.
  • Mixing up 'jué' with 'jiào' (as in sleep 睡觉).
  • Failing to make the rising tone in 'jué' clear enough.
  • Pronouncing the 'u' in 'chù' too long like in 'moo'.

난이도

독해 2/5

The characters are slightly complex but common in educational texts.

쓰기 3/5

The character '触' has many strokes and requires practice to write neatly.

말하기 2/5

Tones are straightforward, but the 'ju' sound needs precision.

듣기 2/5

Easily distinguishable due to the unique 'chù' sound.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

手 (Hand) 感 (Feel) 皮肤 (Skin) 摸 (Touch) 觉 (Sense)

다음에 배울 것

视觉 (Vision) 听觉 (Hearing) 敏锐 (Keen) 反馈 (Feedback) 系统 (System)

고급

感受器 (Receptor) 机械感受 (Mechanoreception) 体感皮层 (Somatosensory cortex) 代偿 (Compensation)

알아야 할 문법

Noun as Adjective

触觉 + Noun (e.g., 触觉系统) acts as a descriptor.

Abstract Noun Usage

Possessive + 触觉 (e.g., 他的触觉) is the standard way to attribute the sense.

Through/Via Pattern

通过 (Through) + 触觉 + Verb (e.g., 通过触觉辨认).

Degree Modification

触觉 + 极其/非常 + Adjective (e.g., 触觉非常敏锐).

Resultative Verb Pairing

失去 (Lose) + 触觉 is a common fixed verb-object pair.

수준별 예문

1

我有触觉。

I have a sense of touch.

Simple subject + verb + noun.

2

这是我的触觉。

This is my sense of touch.

Using '这是' (this is) to identify a concept.

3

手有触觉。

Hands have a sense of touch.

Stating a general fact.

4

小猫有触觉。

The kitten has a sense of touch.

Applying the concept to an animal.

5

触觉很重要。

The sense of touch is important.

Noun + adjective (linking verb '是' is omitted).

6

我用触觉去感觉。

I use my sense of touch to feel.

Using '用...去...' (use... to...).

7

他的触觉好。

His sense of touch is good.

Possessive + noun + adjective.

8

每个人都有触觉。

Everyone has a sense of touch.

Using '每个人' (everyone).

1

盲人的触觉非常敏锐。

Blind people's sense of touch is very keen.

Using '非常' (very) and '敏锐' (keen).

2

由于受伤,他失去了触觉。

Due to injury, he lost his sense of touch.

Using '由于' (due to) to show cause.

3

这种面料的触觉很舒服。

The tactile feel of this fabric is comfortable.

Using '舒服' (comfortable) as a predicate.

4

婴儿通过触觉认识世界。

Babies get to know the world through touch.

Using '通过' (through) to show means.

5

冷水会让触觉迟钝。

Cold water will make the sense of touch dull.

Using '让' (make/let) in a causative structure.

6

我的手部触觉不灵敏。

The sense of touch in my hands is not sensitive.

Negation with '不' before '灵敏'.

7

医生在检查他的触觉。

The doctor is checking his sense of touch.

Present continuous with '在'.

8

通过触觉,我们可以知道物体的形状。

Through touch, we can know the shape of objects.

Resultative clause with '可以知道'.

1

触觉反馈是这款手机的一大卖点。

Haptic feedback is a major selling point of this phone.

Technical term '触觉反馈'.

2

这种训练可以提高儿童的触觉灵敏度。

This training can improve children's tactile sensitivity.

Using '提高' (improve) and '灵敏度' (sensitivity).

3

在黑暗中,我们必须更多地依赖触觉。

In the dark, we must rely more on our sense of touch.

Using '更多地' (more) as an adverb.

4

虽然看不见,但她的触觉非常出色。

Although she can't see, her sense of touch is excellent.

Concessive structure '虽然...但是...'.

5

皮肤是人类最大的触觉器官。

Skin is the largest tactile organ of humans.

Superlative '最大的'.

6

这种药膏会暂时麻痹皮肤的触觉。

This ointment will temporarily numb the skin's sense of touch.

Using '麻痹' (numb/paralyze).

7

为了安全,请不要用触觉去试探高温。

For safety, please do not use your sense of touch to test high temperatures.

Purpose clause '为了...'.

8

艺术家通过作品传达一种独特的触觉体验。

The artist conveys a unique tactile experience through their work.

Using '传达' (convey) and '体验' (experience).

1

他拥有极其敏锐的市场触觉,总能发现商机。

He possesses an extremely keen market sense and can always find business opportunities.

Metaphorical use of '触觉'.

2

该研究探讨了触觉在人际交往中的作用。

The study explored the role of touch in interpersonal communication.

Formal verb '探讨' (explore/discuss).

3

这种虚拟现实设备能够模拟逼真的触觉感受。

This VR device can simulate realistic tactile sensations.

Using '能够' (be able to) and '逼真' (realistic).

4

触觉防御是一种对轻微接触产生过度反应的现象。

Tactile defensiveness is a phenomenon of overreacting to light contact.

Defining a psychological term.

5

设计师强调了家具表面的触觉质感。

The designer emphasized the tactile texture of the furniture surface.

Using '强调' (emphasize) and '质感' (texture).

6

神经受压会导致肢体末端触觉减退。

Nerve compression can lead to decreased tactile sensation in the extremities.

Medical context with '导致' (lead to).

7

这种昆虫的触角是极其复杂的触觉系统。

The antennae of this insect are an extremely complex tactile system.

Scientific description.

8

在缺乏视觉信息时,触觉成为了主要的信息来源。

In the absence of visual information, touch becomes the primary source of information.

Using '成为了' (has become).

1

这篇小说通过细腻的触觉描写,增强了故事的真实感。

The novel enhances the realism of the story through delicate tactile descriptions.

Literary analysis context.

2

这种新型材料在触觉上与人类皮肤惊人地相似。

This new material is strikingly similar to human skin in terms of touch.

Using '惊人地' (strikingly/amazingly).

3

政治家需要具备敏锐的政治触觉,以应对复杂的局势。

Politicians need to have a keen political sense to deal with complex situations.

Advanced metaphorical usage.

4

触觉不仅是生理反应,更是一种深层的心理联结。

Touch is not only a physiological reaction but also a deep psychological connection.

Structure '不仅...更...' (not only... but even...).

5

该博物馆设有专门的触觉展区,供视障人士参观。

The museum has a dedicated tactile exhibition area for visually impaired people.

Formal term '视障人士' (visually impaired people).

6

脑部特定区域受损可能引发触觉缺失症。

Damage to specific areas of the brain may cause tactile agnosia.

Medical terminology '触觉缺失症'.

7

通过触觉反馈技术,远程手术的精确度得到了极大提升。

Through haptic feedback technology, the precision of remote surgery has been greatly improved.

Passive voice '得到了...提升'.

8

在跨文化交流中,触觉符号的意义往往存在显著差异。

In cross-cultural communication, the meaning of tactile symbols often varies significantly.

Academic context '显著差异' (significant difference).

1

他的诗作往往能唤醒读者潜意识中的触觉记忆。

His poems often awaken the tactile memories in the readers' subconscious.

Abstract literary context.

2

触觉在存在主义哲学中被视为个体确认自身存在的重要方式。

In existentialist philosophy, touch is seen as an important way for individuals to confirm their own existence.

Philosophical discourse.

3

该艺术装置通过光影与触觉的交互,重构了观众的感官边界。

The art installation reconstructs the sensory boundaries of the audience through the interaction of light, shadow, and touch.

Art criticism terminology.

4

触觉神经纤维的分类极其细致,涉及多种机械感受器。

The classification of tactile nerve fibers is extremely detailed, involving various mechanoreceptors.

Highly technical scientific language.

5

在某些极端环境下,人类的触觉会发生某种程度的代偿性增强。

In certain extreme environments, the human sense of touch undergoes a degree of compensatory enhancement.

Advanced biological concept '代偿性增强'.

6

这种古老工艺所追求的,是一种超越视觉的触觉极致。

What this ancient craft pursues is a tactile ultimate that transcends vision.

Sophisticated sentence structure '...所追求的,是...'.

7

触觉缺失不仅剥夺了患者对物理世界的感知,还可能引发心理异化。

Tactile loss not only deprives patients of their perception of the physical world but may also trigger psychological alienation.

Complex socio-psychological analysis.

8

在数字化生存的今天,我们更应反思真实触觉的稀缺性。

In today's digital existence, we should reflect more on the scarcity of real touch.

Sociological reflection.

자주 쓰는 조합

触觉敏锐
触觉反馈
触觉系统
触觉训练
失去触觉
触觉体验
市场触觉
触觉神经
触觉灵敏
触觉缺失

자주 쓰는 구문

五大触觉

— Often used loosely to refer to the five senses, though '五感' is more common.

我们通过五大触觉来感知世界。

触觉美感

— The aesthetic beauty derived from the texture of an object.

这件雕塑具有极强的触觉美感。

触觉防御

— A psychological condition of over-sensitivity to touch.

触觉防御的孩子可能不喜欢穿某些材质的衣服。

触觉刺激

— Physical stimuli that trigger the sense of touch.

适当的触觉刺激对婴儿有益。

触觉辨别

— The ability to distinguish objects by touch.

他可以通过触觉辨别硬币的面值。

触觉导向

— Guided by the sense of touch, common in accessibility design.

这是一个触觉导向的设计项目。

触觉化

— To make something tactile or perceptible by touch.

我们需要将这些数据触觉化。

触觉缺失症

— A medical condition where one cannot perceive touch.

触觉缺失症在临床上较为罕见。

触觉地图

— A map designed for the blind with raised features.

车站里提供触觉地图。

触觉暂留

— The brief persistence of a tactile sensation after contact ends.

触觉暂留是一种有趣的生理现象。

자주 혼동되는 단어

触觉 vs 感觉 (gǎnjué)

感觉 is general (feelings/emotions); 触觉 is specific to physical touch.

触觉 vs 触感 (chùgǎn)

触感 refers to the texture of an object; 触觉 refers to the sense of the person.

触觉 vs 直觉 (zhíjué)

直觉 is intuition (gut feeling); 触觉 is physical sense (though used metaphorically for business sense).

관용어 및 표현

"触手可及"

— Within reach; very close. Literally 'can be reached by touching.'

梦想已经触手可及。

Common
"感同身受"

— To feel as if it happened to oneself; empathy. While not using '触觉,' it shares the root '感.'

听到他的悲惨遭遇,我感同身受。

Formal
"触目惊心"

— Shocking to see; a gruesome or startling sight.

车祸现场触目惊心。

Common
"一触即发"

— On the verge of breaking out; a touch-and-go situation.

两国的战争一触即发。

Formal
"触类旁通"

— To comprehend a whole category by studying one thing; to reason by analogy.

学习语言要学会触类旁通。

Formal
"触景生情"

— The sight of a place triggers memories or emotions.

回到故乡,他触景生情。

Common
"小触即发"

— A variation of '一触即发,' meaning something happens with just a small touch.

这个机关小触即发。

Rare
"触石留香"

— A poetic way to describe a lingering influence or beauty.

他的书法触石留香。

Literary
"触机便发"

— To act as soon as an opportunity arises.

他做事向来触机便发。

Formal
"触手及春"

— Literal meaning: touch and find spring. Metaphorical: having a magical or creative touch.

这位画家的画作触手及春。

Literary

혼동하기 쉬운

触觉 vs 触摸

Both involve touch.

触摸 is the physical action (verb); 触觉 is the sensory ability (noun).

请不要触摸展品,虽然你的触觉很想感受它。

触觉 vs 知觉

Both end in '觉' and relate to sensing.

知觉 is overall consciousness/perception; 触觉 is just one part of it.

他昏迷后失去了所有知觉,包括触觉。

触觉 vs 手感

Both describe feeling things with hands.

手感 is subjective and informal (how a tool feels); 触觉 is objective and scientific.

这款鼠标的手感很好,因为它激发了良好的触觉反馈。

触觉 vs 体感

Both relate to bodily sensations.

体感 is broader, including temperature and balance; 触觉 is specifically tactile.

体感游戏通常需要灵敏的触觉反馈。

触觉 vs 感触

Shared characters.

感触 is emotional reflection; 触觉 is physical touch.

听了这首歌,我有很多感触,这种感觉不是通过触觉获得的。

문장 패턴

A1

我/他 + 有 + 触觉。

我有触觉。

A2

N 的 + 触觉 + 很 + Adj。

猫的触觉很灵敏。

B1

通过 + 触觉,S + 可以 + V。

通过触觉,我们可以分辨软硬。

B2

S + 具有 + 敏锐的 + [Metaphorical] 触觉。

他具有敏锐的市场触觉。

C1

触觉 + 不仅是...更是...。

触觉不仅是生理反应,更是情感纽带。

C2

在...中,触觉 + 被视为...。

在哲学中,触觉被视为真实的基石。

B1

由于...,S + 失去了 + 触觉。

由于事故,他失去了触觉。

B2

V + 提升了 + 触觉体验。

新技术提升了触觉体验。

어휘 가족

명사

触感 (Tactile feel)
触摸 (Touch/Action)
触手 (Tentacle/Hand touch)
触角 (Antenna)

동사

触碰 (To touch lightly)
触及 (To touch upon/reach)
触发 (To trigger)
触摸 (To feel with hands)

형용사

触觉的 (Tactile)
可触的 (Tangible)
触动的 (Moved/Touched emotionally)

관련

感觉 (Sensation)
知觉 (Perception)
敏感 (Sensitive)
质感 (Texture)
手感 (Feel in hand)

사용법

frequency

High in educational, medical, and technical domains; moderate in daily conversation.

자주 하는 실수
  • 我触觉很开心。 我感觉很开心。

    触觉 is for physical touch only. For emotions, use 感觉 (gǎnjué).

  • 这个桌子的触觉很硬。 这个桌子的触感很硬。

    触觉 is the human sense; 触感 is the texture of the object.

  • 我正在触觉这个苹果。 我正在摸这个苹果。

    触觉 is a noun, not a verb. Use 摸 (mō) for the action of touching.

  • 他的视觉和触觉都很差。 他的视力和触觉都很差。

    While not strictly wrong, '视力' (eyesight) is often paired with '触觉' when talking about physical abilities.

  • 手机的触觉屏幕坏了。 手机的触摸屏/触控屏坏了。

    Touchscreens are called 触摸屏 or 触控屏, not 触觉屏幕.

The Horn and the Eye

Remember 触 (touch) has a horn (角) and 觉 (sense) has an eye (见). Think of an animal touching something with its horn and then 'seeing' the sensation in its mind.

Noun vs Verb

Never use 触觉 as a verb. Use 摸 (mō) for 'to touch' and 触觉 (chùjué) for 'the sense of touch.' You can't '触觉' a cat; you '摸' a cat using your '触觉'.

The 5 Senses Set

Learn the five senses as a group: 视觉, 听觉, 嗅觉, 味觉, 触觉. They all end in 觉, which makes them much easier to memorize together.

Haptic Feedback

If you are into tech, remember 触觉反馈 (haptic feedback). It's a very common term in Chinese gadget reviews and will make you sound very fluent.

Medical Accuracy

In a hospital, use 触觉 to describe numbness or loss of feeling. It sounds much more professional than saying 'my hand feels nothing' in a simple way.

Don't Over-formalize

If you're just saying a blanket is soft, say '这毛毯摸起来很软' instead of '这毛毯的触觉很软.' The latter sounds like a laboratory report.

The Radical

Pay attention to the 角 (horn) radical in 触. It's a great clue that the word involves physical contact or bumping into something.

Stroke Order

The character 触 is quite dense. Practice the stroke order of the right side '蜀' carefully to ensure your handwriting remains legible.

Business Sense

Use '敏锐的触觉' to describe someone's intuition in business or art. It's a high-level way to compliment someone's professional instincts.

Tone Accuracy

Focus on the drop in the fourth tone of 'chù.' If you say it with a flat first tone, it sounds like 'output' (出), which can be confusing in certain contexts.

암기하기

기억법

Think of a ram using its 'horn' (the left part of 触) to 'touch' a wall, and then 'seeing' (the bottom of 觉) the result to 'perceive' it.

시각적 연상

Imagine a hand touching a cactus and a lightbulb going off in the brain to represent the 'sense' (觉).

Word Web

视觉 (Vision) 听觉 (Hearing) 味觉 (Taste) 嗅觉 (Smell) 皮肤 (Skin) 神经 (Nerve) 灵敏 (Sensitive) 反馈 (Feedback)

챌린지

Try to spend 5 minutes with your eyes closed and describe three objects using only the word 触觉 and its related adjectives.

어원

The character '触' (chù) originally depicted an animal's horn (角) bumping into something. The right side '蜀' provides the phonetic component. The character '觉' (jué) originally meant to wake up or become aware, combining '见' (to see) with a phonetic top part.

원래 의미: To bump into something with a horn and perceive it.

Sino-Tibetan

문화적 맥락

Be careful when discussing '触觉' in the context of personal space, as physical touch norms vary greatly between Chinese and Western cultures.

In English, 'touch' is used both as a noun and a verb, but in Chinese, 触觉 is strictly the noun for the sense.

Helen Keller's story is frequently used in Chinese schools to illustrate the power of 触觉. The 'Five Senses' (五感) concept in Buddhism. Modern Chinese tech giants like Xiaomi often market their '触觉引擎' (haptic engine).

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Health/Medicine

  • 触觉测试 (Tactile test)
  • 触觉减退 (Reduced touch)
  • 神经末梢 (Nerve endings)
  • 反应灵敏 (Responsive)

Technology

  • 触觉引擎 (Haptic engine)
  • 交互设计 (Interaction design)
  • 振动模式 (Vibration mode)
  • 用户体验 (User experience)

Education

  • 感官发育 (Sensory development)
  • 触觉游戏 (Tactile games)
  • 认知能力 (Cognitive ability)
  • 动手操作 (Hands-on operation)

Art/Design

  • 材质感 (Sense of material)
  • 立体感 (Three-dimensionality)
  • 触觉艺术 (Tactile art)
  • 表面处理 (Surface treatment)

Business

  • 市场触觉 (Market sense)
  • 行业触觉 (Industry sense)
  • 敏锐度 (Acuity)
  • 洞察力 (Insight)

대화 시작하기

"你觉得哪种动物的触觉最灵敏? (Which animal do you think has the keenest sense of touch?)"

"你买手机的时候会看重触觉反馈吗? (Do you value haptic feedback when buying a phone?)"

"如果你失去了触觉,生活会变成什么样? (If you lost your sense of touch, what would life be like?)"

"你认为触觉在艺术创作中有多重要? (How important do you think touch is in artistic creation?)"

"盲人是如何通过触觉来识别颜色的? (How do blind people identify colors through touch? - a conceptual question)"

일기 주제

描述一次让你难忘的触觉体验,比如触摸冰川或柔软的丝绸。 (Describe a memorable tactile experience, such as touching a glacier or soft silk.)

探讨现代科技如何通过触觉反馈改变我们的生活。 (Explore how modern technology changes our lives through haptic feedback.)

写一段关于婴儿如何利用触觉探索周围世界的观察。 (Write an observation about how babies use their sense of touch to explore their surroundings.)

如果人类拥有像昆虫一样的触觉系统,社会会有什么不同? (If humans had tactile systems like insects, how would society be different?)

分析你最喜欢的某种材质(如木头或金属)带给你的触觉感受。 (Analyze the tactile sensation your favorite material, like wood or metal, gives you.)

자주 묻는 질문

10 질문

No, 触觉 is strictly for physical touch. Use 感觉 (gǎnjué) for emotions or general feelings. For example, 'I feel happy' is '我感觉很快乐,' not '我的触觉很快乐.'

触觉 is the *sense* (the person's ability), while 触感 is the *texture* (the object's quality). You would say 'My 触觉 is sensitive' but 'This silk's 触感 is smooth.'

Usually, you use 触控 (chùkòng) for 'touch control.' However, if the screen vibrates to simulate a button press, that is called 触觉反馈 (haptic feedback).

It is a standard noun. It's used in textbooks, news, and formal speech. In very casual talk, people might just say '摸起来' (feels like to the touch).

You say '触觉敏锐' (chùjué mǐnruì) or '触觉灵敏' (chùjué língmǐn). Both are very common and natural.

Yes, it is used for any living organism. For example, '昆虫的触觉' (insects' sense of touch) or '猫的触觉' (cats' sense of touch).

It is a metaphorical use meaning 'market sense' or 'market intuition.' It describes a businessman's ability to 'feel' where the market is going.

Yes, indirectly. While the specific act is '切诊' (pulse taking), the doctor relies on a highly developed 触觉 to perform it.

It is a psychological term (tactile defensiveness) referring to a condition where a person is hypersensitive to physical touch.

No, it applies to the entire skin surface of the body, though we often use our hands to actively explore things.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 触觉 to describe a blind person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 触觉反馈.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain why 触觉 is important in 3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He lost his sense of touch due to the cold.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 触觉 metaphorically in a business context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the 触觉 of silk.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a baby's 触觉.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Haptic technology is improving.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 触觉 in a medical context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a cat's 触觉.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a dialogue about a new phone's 触觉反馈.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The sense of touch is one of the five senses.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 触觉训练.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the 触觉 of a rough stone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I can't feel anything, my hand is numb.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph about sensory gardens.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Tactile sensitivity varies among individuals.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 触觉 in a sentence about VR.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 触觉缺失.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'She has a keen artistic sense.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe what 触觉 means in simple Chinese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

How do blind people use 触觉?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe the 触觉 of a cat.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

What is 触觉反馈 in technology?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Why is 触觉 important for babies?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Give an example of a metaphorical use of 触觉.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

How does cold weather affect 触觉?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

What organ is the main source of 触觉?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a smooth object using 触觉 phrases.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

What is 触觉训练?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Can you name the five senses in Chinese?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

What would happen if you lost your 触觉?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Talk about 触觉 in VR gaming.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

What is 触觉防御?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

How do doctors use 触觉?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe the 触觉 of a rough tree bark.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

What does '触手可及' mean to you?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Why do some people have better 触觉 than others?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe 触觉 in Traditional Chinese Medicine.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

How do you feel about haptic feedback in phones?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the word: '盲人依靠触觉阅读。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '这款手机的触觉反馈很强。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '他的触觉非常敏锐。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '皮肤是触觉器官。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '失去触觉是很危险的。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '触觉训练对孩子有益。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '他有极佳的市场触觉。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '触觉感受器分布广泛。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '由于受伤,他失去了触觉。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '触觉是五感之一。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '我们要增强触觉体验。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '这种材料具有触觉美感。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '触觉灵敏度测试。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '触觉缺失症。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: '触觉反馈手柄。'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!