B2 noun Formal #8,000 most common 1 min read

كرب

karb /karb/

Karb signifies profound and severe suffering, encompassing intense emotional or physical distress.

Word in 30 Seconds

  • Deep suffering, distress, and severe pain.
  • Intense emotional or physical hardship.
  • Often found in serious, formal contexts.

Overview

كلمة 'كرب' في اللغة العربية تشير إلى أقصى درجات الحزن والضيق والمعاناة، سواء كانت نفسية أو جسدية. هي ليست مجرد حزن عابر، بل حالة من الألم الشديد الذي يثقل النفس ويؤثر على قدرة الفرد على التحمل. غالبًا ما تُستخدم لوصف المواقف الصعبة جدًا التي يمر بها الإنسان، مثل فقدان عزيز، أو مرض شديد، أو التعرض لظلم كبير.

تُستخدم كلمة 'كرب' غالبًا في سياقات تحمل طابعًا جادًا وعميقًا. يمكن أن تأتي مسبوقة بكلمات مثل 'شدة'، 'عظيم'، 'من' للإشارة إلى حجم المعاناة. كما يمكن أن تأتي متبوعة بكلمات مثل 'وفرج' في سياق الأمل والتخفيف من هذه المعاناة، كما في الدعاء “اللهم إني أعوذ بك من الهم والحزن، والعجز والكسل، والجبن والبخل، وغلبة الدين وقهر الرجال”.

تظهر كلمة 'كرب' بشكل شائع في النصوص الدينية، الأدبية، والشعرية، لوصف تجارب إنسانية قاسية. يمكن أن تُستخدم لوصف حالة الأنبياء والصالحين عند تعرضهم للمحن، أو لوصف مشاعر الأفراد في أوقات الشدائد والكوارث. كما قد ترد في سياقات طبية لوصف الألم الشديد، أو في سياقات نفسية لوصف الاكتئاب الحاد أو القلق المفرط.

الغم يشبه الحزن ولكنه قد يكون أعمق قليلًا، وهو غالبًا ما يرتبط بماضٍ أو حاضر مؤلم.

الهم عادة ما يرتبط بالقلق والتفكير الزائد في المستقبل أو في مشكلة ما، وقد يكون سببًا للكرب ولكنه ليس مرادفًا له.

الحزن شعور طبيعي بالفقد أو الأسى، وهو أقل حدة من الكرب. يمكن أن يكون الحزن مؤقتًا وعابرًا.

الضيق شعور بعدم الارتياح أو الانزعاج، وقد يكون سببه ظروف خارجية أو مشاعر داخلية، ولكنه لا يصل إلى مستوى المعاناة العميقة للكرب.

Examples

1

اللهم فرّج عنّا الكرب واكشف عنّا الضر.

prayer

O Allah, relieve us from anguish and remove hardship from us.

2

كان شعورًا بالكرب العظيم يلفّ قلبه بعد سماع الخبر.

formal

It was a feeling of great distress enveloping his heart after hearing the news.

3

ما بعده كرب، الله كريم.

informal

There's no suffering worse than this, God is generous.

4

تُظهر الدراسات النفسية أن التعرض المزمن للكرب يؤثر سلبًا على الصحة العامة.

academic

Psychological studies show that chronic exposure to distress negatively affects overall health.

Common Collocations

شدة الكرب Severity of distress
فرّج الله الكرب Allah relieves distress
كرب عظيم Great anguish

Common Phrases

اللهم فرّج الكرب

O Allah, relieve the distress

في كرب شديد

In severe anguish

زوال الكرب

Removal of suffering

Often Confused With

كرب vs ضيق

While 'ḍīq' (tightness, discomfort) can imply a lesser form of distress, 'karb' signifies a much deeper, more overwhelming sense of suffering and anguish.

كرب vs حزن

'Ḥuzn' (sadness) is a general feeling of sorrow. 'Karb' is a more intense, often paralyzing, state of deep suffering and affliction.

Grammar Patterns

كرب + شديد / عظيم (صفة) الشعور بـ + الكرب من + الكرب (حرف جر)

How to Use It

Usage Notes

Karb is a strong word used to describe significant hardship and suffering. It is typically found in more formal or serious contexts, such as literature, religious discourse, or discussions about severe emotional or physical pain. Avoid using it for everyday minor inconveniences.


Common Mistakes

Using 'karb' to describe mild sadness or everyday troubles can sound overly dramatic and inappropriate. Ensure the situation warrants such a strong term for suffering.

Tips

💡

Understand the intensity of suffering

Karb denotes extreme distress, not mild sadness. Think of it as the peak of hardship.

⚠️

Avoid overuse in casual talk

Using 'karb' for minor issues trivializes its meaning. Reserve it for genuinely severe situations.

🌍

Religious and literary significance

The word carries weight in religious texts and literature, often describing profound trials faced by individuals.

Word Origin

The word 'karb' comes from the root ك-ر-ب (k-r-b) in Arabic, which relates to twisting, binding, or constricting. This imagery reflects the feeling of being overwhelmed and trapped by severe suffering.

Cultural Context

In many Arab cultures, enduring hardship with patience ('ṣabr') is highly valued. 'Karb' represents a significant test of this patience, often seen as something that can be overcome through faith and perseverance.

Memory Tip

Imagine 'Karb' sounding like 'curb' – something that stops you forcefully, causing immense difficulty and distress.

Frequently Asked Questions

4 questions

الكرب هو أقصى درجات الحزن والمعاناة، وهو شعور أشد وأعمق من الحزن العادي. الحزن قد يكون مؤقتًا، بينما الكرب يشير إلى حالة من الألم الشديد والمستمر.

الكرب يمكن أن يكون نفسيًّا وجسديًّا معًا. قد ينشأ من معاناة نفسية شديدة تؤثر على الجسد، أو من ألم جسدي قاسٍ يسبب ضغطًا نفسيًا هائلاً.

تظهر كلمة 'كرب' بكثرة في النصوص الدينية والأدبية والشعرية، وكذلك في الخطابات الرسمية أو الأكاديمية التي تتناول مواضيع الألم والمعاناة الإنسانية.

لا، كلمة 'كرب' لا تُستخدم لوصف المشاعر اليومية البسيطة أو الانزعاجات العادية. هي مخصصة لوصف حالات المعاناة الشديدة والضاغطة.

Test Yourself

fill blank

مرّ المسلمون في بداية الدعوة بالكثير من الـ ______ الشديد من المشركين.

Correct! Not quite. Correct answer: b

كلمة 'كرب' هي الأنسب لوصف المعاناة الشديدة والاضطهاد الذي تعرض له المسلمون الأوائل.

multiple choice

ما هي الكلمة الأقل حدة في التعبير عن المعاناة؟

Correct! Not quite. Correct answer: c

الضيق هو شعور بعدم الارتياح ولكنه أقل حدة بكثير من الكرب الذي يمثل معاناة شديدة.

sentence building

من / شديد / الكرب / الله / أعوذ / بك

Correct! Not quite. Correct answer: a

الجملة الصحيحة التي تعبر عن طلب الحماية من المعاناة الشديدة هي 'أعوذ بك من شديد الكرب'.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!