B2 noun Neutre 2 min de lecture

skepsis

/ˈskepsis/

Overview

The Danish word 'skepsis' is a direct borrowing, primarily from German, and ultimately from ancient Greek. It refers to a state of doubt or uncertainty, particularly concerning the truth or validity of claims, ideas, or events. It's often used to describe a critical and questioning attitude, where one is not easily convinced and prefers to scrutinize evidence and arguments before accepting something as fact.

In contemporary Danish, 'skepsis' carries a nuanced meaning. While it can imply a negative or cynical outlook, it more often denotes a healthy intellectual caution. A person exhibiting 'skepsis' is not necessarily a naysayer, but rather someone who values critical thinking and intellectual rigor. For instance, a scientist might approach a new theory with 'skepsis,' meaning they will rigorously test it before accepting its conclusions. Similarly, in daily life, one might express 'skepsis' towards an advertisement's claims or a politician's promises, indicating a discerning and critical stance.

The word is commonly used in discussions about philosophy, science, politics, and everyday decision-making. It's distinct from mere disbelief or denial; instead, it emphasizes a process of intellectual inquiry and a reluctance to accept things at face value. The noun form 'skepsis' is frequently accompanied by verbs like 'udvise' (to show/exhibit), 'nærme sig med' (to approach with), or prepositions like 'overfor' (towards/regarding) to specify the object of the skepticism. Its grammatical structure as a common noun means it takes the definite article 'en' in its indefinite singular form and 'skepsissen' in its definite singular form, following standard Danish noun declension patterns. The plural forms, while less common in everyday usage for abstract nouns like 'skepsis,' are 'skepsisser' for both indefinite and definite plurals.

Exemples

1

Der var stor skepsis over for hans planer.

When talking about people's reactions to new ideas or proposals.

There was great skepticism about his plans.

2

Hun mødte forslaget med en vis skepsis.

To describe an individual's reaction or attitude.

She met the proposal with a certain skepticism.

3

Regeringens nye politik har vakt bred skepsis i befolkningen.

Referring to public opinion or general sentiment.

The government's new policy has aroused widespread skepticism among the population.

4

Trods al skepsis lykkedes det ham at gennemføre projektet.

To show that something was achieved despite initial doubt.

Despite all skepticism, he succeeded in carrying out the project.

5

Forskere udtrykker ofte skepsis over for udokumenterede påstande.

In a scientific or academic context.

Researchers often express skepticism towards undocumented claims.

Collocations courantes

sund skepsis
almindelig skepsis
dyb skepsis
berettiget skepsis

Souvent confondu avec

skepsis vs w
80+ WORDS

Modèles grammaticaux

p1 p2 p3

Comment l'utiliser

Notes d'usage

The word 'skepsis' is a noun and is typically used in formal or semi-formal contexts. It refers to a general attitude of doubt or a critical stance towards something, rather than a specific instance of questioning. For example, one might say 'Der er udbredt skepsis over for regeringens nye lovforslag' (There is widespread skepticism regarding the government's new bill). It can also be used to describe an individual's inherent nature, as in 'Han har altid haft en sund skepsis over for lette løsninger' (He has always had a healthy skepticism towards easy solutions). While 'tvivl' (doubt) is a more general term for uncertainty, 'skepsis' implies a more reasoned and critical questioning. It is not typically used to describe personal emotional doubt, but rather intellectual or analytical doubt. The word is singular and does not have a common plural form in everyday usage; if one needed to refer to multiple instances of skepticism, one might rephrase the sentence.


Erreurs courantes

Some people might confuse 'skepsis' (doubt/skepticism) with 'optimisme' (optimism) or 'tillid' (trust), but it's important to remember that 'skepsis' specifically refers to doubt or a skeptical attitude. Also, ensure correct spelling: 'skepsis' with an 's', not 'z'.

Origine du mot

Borrowed from German 'Skepsis', which comes from Greek 'sképsis' (σκέψις), meaning 'examination', 'doubt', 'inquiry'.

Contexte culturel

In Denmark, 'skepsis' (skepticism) is generally viewed as a healthy and critical approach, rather than outright cynicism. It often manifests as a tendency to question authority, official statements, or widely accepted narratives, reflecting a strong emphasis on critical thinking and intellectual independence. This can be seen in public discourse, where a degree of skepticism towards political promises or media claims is common. However, excessive or unfounded skepticism might be perceived as negativism, particularly if it hinders constructive dialogue or progress. The concept of 'Janteloven' (The Law of Jante), which subtly discourages individual exceptionalism and promotes collective modesty, can sometimes intersect with skepticism, as grand claims or bold pronouncements might be met with a subtle, questioning attitude. Overall, 'skepsis' in Denmark is a nuanced concept, often valued as a component of informed citizenship and intellectual rigor, but balanced with a societal preference for pragmatism and collective well-being.

Astuce mémo

Visualize a 'skeptic' with raised eyebrows, looking suspiciously at something. Connect 'skepsis' to 'skepticism'.

Questions fréquentes

4 questions
The Danish word you're looking for is 'skepsis'. It directly translates to skepticism or a skeptical attitude. It can also refer to a feeling of doubt regarding the truth or validity of something.
'Skepsis' is used similarly to how 'skepticism' is used in English. For example, you might hear or say: 'Der var en vis skepsis over for de nye regler' (There was a certain skepticism towards the new rules), or 'Han udtrykte sin skepsis over for påstandene' (He expressed his skepticism about the claims). It's a noun, so it often follows articles or prepositions.
While largely synonymous, 'skepsis' in Danish often carries a slightly more neutral or academic connotation compared to 'skepticism' which can sometimes imply a more negative or distrustful stance in English. However, this is a subtle difference, and in most everyday contexts, they can be considered interchangeable. It describes a questioning attitude rather than outright rejection.
Some related Danish words include 'tvivl' (doubt), 'mistro' (distrust), and 'kritisk' (critical). You might also hear phrases like 'at forholde sig skeptisk' (to be skeptical) or 'at nære skepsis' (to harbor skepticism). These terms all revolve around the idea of questioning, uncertainty, or a cautious approach to information or claims.

Teste-toi

fill blank

Der var stor ____ over de nye planer for byggeriet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank

Han mødte forslaget med en vis ____, da han havde dårlige erfaringer fra tidligere.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank

På trods af hans forsikringer var der stadig en udbredt ____ i befolkningen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !