At the A1 level, you don't need to use 'chronisch' in your own speaking yet, but it's good to recognize it. Think of it as a word that means 'for a very long time' or 'always'. If you see it on a form at the doctor's office, it's asking if you have an illness that has lasted a long time, like asthma. You can remember it because it looks like the English word 'chronic'. In simple German, you would say 'Ich bin schon lange krank' (I have been sick for a long time). 'Chronisch' is just a more professional way to say that. Imagine a clock that keeps ticking for years; that is the 'chronos' (time) in 'chronisch'. If you hear someone say 'Ich bin chronisch müde', they are just saying they are tired all the time, not just today. It is a big word for a simple idea: things that do not go away quickly.
At the A2 level, you are starting to talk more about health and habits. 'Chronisch' is a useful word when you go to the doctor. You might say, 'Ich habe chronische Rückenschmerzen' (I have chronic back pain). This tells the doctor that the pain is not new, but something you have lived with for months. You can also use it to talk about your friends in a funny way. For example, 'Er ist chronisch pleite' means 'He is always broke'. Notice how the ending of the word changes: 'ein chronischer Schmerz' (masculine), 'eine chronische Krankheit' (feminine). At this level, focus on using it with 'sein' (to be), like 'Das Problem ist chronisch'. This is easier because you don't have to worry about the endings. It's a great word to make your German sound more advanced than just using 'immer' (always).
At the B1 level, you are expected to handle more complex topics like work, social issues, and detailed health descriptions. 'Chronisch' becomes a key vocabulary item here. You should be able to use it to describe systemic problems. For example, when discussing the news, you might talk about 'chronischer Lehrermangel' (chronic teacher shortage). This shows you understand that some problems are not just temporary accidents but are built into the system. You will also use it as an adverb: 'Er ist chronisch überlastet' (He is chronically overloaded). This level requires you to use the correct adjective endings in different cases. For instance, 'Trotz seiner chronischen Probleme...' (Despite his chronic problems...). You are moving beyond simple descriptions and starting to explain the nature of a situation. 'Chronisch' helps you describe the persistence of a state, which is a very important concept in B1 level discussions.
At the B2 level, you should use 'chronisch' with precision in professional and academic contexts. You understand the difference between 'chronisch' and its synonyms like 'permanent' or 'langwierig'. In a business meeting, you might describe a 'chronisches Defizit' in the budget, implying that the financial structure needs a fundamental change. You can also use it in more abstract ways, such as 'chronische Unzufriedenheit' in a society. At this level, you are expected to use the word in complex sentences with various prepositions, like 'leiden an + Dativ'. You should also be aware of the medical nuances—how a chronic condition differs from an acute one—and be able to explain this in German. Your pronunciation should be perfect, especially the '-isch' ending, to avoid confusion with the noun 'Chronik'. Using 'chronisch' correctly at B2 shows a high level of stylistic awareness.
At the C1 level, 'chronisch' is a word you use to add nuance to your arguments. You might use it to critique political systems, describing a 'chronische Instabilität' (chronic instability) in a government. You understand the historical and etymological roots of the word and can use it metaphorically in literature or high-level essays. For example, you might write about a character's 'chronische Einsamkeit' (chronic loneliness) to show that it is a defining part of their soul, not just a passing feeling. You are also capable of identifying 'chronische Verläufe' (chronic courses) in scientific or medical texts. At this level, you use the word effortlessly in all grammatical cases and positions. You also know when *not* to use it, choosing instead words like 'perennierend' or 'subsistent' for even more specific academic contexts. Your use of 'chronisch' reflects a deep understanding of German semantics.
At the C2 level, 'chronisch' is part of your mastery of the language's nuances. You can use it in highly sophisticated wordplays or ironies. You might discuss the 'chronische Unterfinanzierung des Bildungssektors' (chronic underfunding of the education sector) with a deep understanding of the socio-economic implications. You are aware of how 'chronisch' functions in specialized fields like legal German or advanced psychology. You can debate the ethics of treating 'chronisch Kranke' (chronically ill people) versus focusing on acute care. Your command of the word is such that you can use it to set a specific tone in your writing, whether it's the clinical coldness of a report or the weary sarcasm of a social commentary. You understand the subtle shift in meaning when 'chronisch' is applied to time-series data in statistics versus human behavior. At this level, the word is not just vocabulary; it's a tool for precise, high-level communication.

chronisch in 30 Seconds

  • Persistent or long-lasting state.
  • Commonly used in medical contexts (e.g., chronic pain).
  • Used colloquially for habits (e.g., always broke).
  • Opposite of 'akut' (sudden/short-term).

The German word chronisch is an adjective that primarily describes conditions, behaviors, or states that are persistent, long-lasting, or constantly recurring. Derived from the Greek word 'chronos' meaning time, it signifies something that is deeply embedded in the dimension of time and does not resolve quickly. In its most literal and frequent application, it belongs to the medical field. Doctors use it to categorize illnesses that last for more than three to six months, distinguishing them from 'akut' (acute) conditions which appear suddenly and disappear relatively fast. However, the beauty of the German language lies in how such technical terms migrate into everyday speech. Beyond the hospital walls, Germans use 'chronisch' to describe personality traits, financial situations, or systemic problems that seem impossible to fix. For instance, if someone is always late, you might jokingly or critically say they are 'chronisch unpünktlich'. If a business never makes a profit, it might suffer from a 'chronisches Defizit'. It conveys a sense of permanence and often a touch of frustration because the 'chronisch' nature of the issue implies that simple solutions have already failed.

Medical Context
Used to describe diseases like asthma, diabetes, or back pain that require long-term management rather than a one-time cure.

Viele Menschen in Deutschland leiden an chronischen Rückenschmerzen aufgrund von langem Sitzen im Büro.

Colloquial Context
Used to describe habitual behaviors, often with a negative or humorous connotation, such as being 'chronisch pleite' (perpetually broke).

Mein bester Freund ist chronisch knapp bei Kasse, weil er sein ganzes Geld für Videospiele ausgibt.

In a broader sociological or economic sense, 'chronisch' describes structural failures. You will often read about 'chronischer Lehrermangel' (chronic shortage of teachers) in German newspapers. This usage highlights that the problem is not a one-off event caused by a flu wave, but a systemic issue that has existed for years. It is important to understand that 'chronisch' is not just about duration; it is about the quality of being ingrained. Whether it is a 'chronische Entzündung' (chronic inflammation) or 'chronische Unzufriedenheit' (chronic dissatisfaction), the word suggests a state of being that defines the subject over a long period. For learners of German, mastering this word allows for more precise descriptions of time-related persistence, moving beyond simple words like 'immer' (always) or 'lange' (long).

Die Politik versucht seit Jahren, den chronischen Wohnungsmangel in Großstädten zu bekämpfen.

Economic Context
Describes deficits or shortages that persist through multiple fiscal cycles, indicating deep-seated structural issues.

Das Unternehmen leidet unter einem chronischen Kapitalmangel, der Investitionen verhindert.

Ein chronischer Optimist sieht selbst in der größten Krise noch eine Chance.

The word chronisch functions as an adjective and can be used in two main ways: attributively (before a noun) and predicatively (after a linking verb like 'sein'). When used attributively, it must follow the rules of German adjective declension, which means its ending changes based on the gender, number, and case of the noun it describes. For example, in the phrase 'ein chronischer Schmerz' (a chronic pain), the ending '-er' is used because 'Schmerz' is masculine nominative. In 'eine chronische Krankheit' (a chronic illness), the ending is '-e' for feminine. This grammatical flexibility allows it to fit into complex sentence structures seamlessly. When used predicatively, such as 'Die Krankheit ist chronisch' (The illness is chronic), the form remains 'chronisch' regardless of the subject's gender or number. This is the simplest way for beginners to start using the word.

Attributive Usage
The adjective changes its ending: 'der chronische Husten', 'die chronische Müdigkeit', 'das chronische Problem'.

Wegen seiner chronischen Erkrankung muss er regelmäßig Medikamente einnehmen.

Predicative Usage
The form remains 'chronisch': 'Seine Verspätungen sind chronisch.', 'Das Defizit bleibt chronisch.'

Es ist frustrierend, wenn der Schlafmangel chronisch wird.

Furthermore, 'chronisch' is frequently paired with the preposition 'an' when describing what someone is suffering from. The construction 'an etwas (Dativ) chronisch leiden' is a standard way to express long-term suffering. You will also see it used in comparative structures, though it is rare to see it in the superlative because something is usually either chronic or it isn't; however, one might say 'noch chronischer' in a hyperbolic, informal sense to emphasize a worsening persistent state. In professional writing, especially in medical reports or sociological papers, 'chronisch' is essential for establishing the timeline of a condition. It provides a formal tone that 'immer' or 'ständig' lacks. For students, practicing the declension of 'chronisch' with common nouns like 'Stress', 'Zeitnot', and 'Krankheit' is a great way to solidify both vocabulary and grammar skills.

Sie fühlt sich chronisch unterfordert in ihrem aktuellen Job.

Adverbial Usage
Modifying an adjective: 'Der Patient ist chronisch krank.' Modifying a verb: 'Er nörgelt chronisch.'

Das Gesundheitssystem leidet unter einem chronischen Personalmangel.

Trotz der chronischen Probleme blieb das Team motiviert.

In Germany, you are likely to encounter the word chronisch in several distinct environments. The most obvious is the medical setting—doctor's offices ('Arztpraxen') and hospitals ('Krankenhäuser'). If you are filling out a medical history form in Germany, you will almost certainly see a question like 'Leiden Sie an chronischen Erkrankungen?' (Do you suffer from chronic illnesses?). Doctors use it to explain that a condition requires long-term therapy rather than a quick fix. You will also hear it frequently in the news and media. German news programs like 'Tagesschau' often discuss 'chronische Krisenherde' (chronic crisis regions) or 'den chronischen Mangel an bezahlbarem Wohnraum' (the chronic lack of affordable housing). In these contexts, the word adds a layer of seriousness and suggests that the problem is structural and difficult to solve.

In the Media
Used to describe long-term political or economic issues like 'chronische Staatsverschuldung' (chronic national debt).

In den Nachrichten wurde über die chronische Überlastung der Pflegekräfte berichtet.

At the Workplace
Used to describe recurring office problems, such as 'chronischer Zeitmangel' (chronic lack of time) or 'chronisch defekte Drucker'.

In unserem Büro herrscht ein chronischer Mangel an Kaffeebohnen.

Another common place to hear 'chronisch' is in everyday social interactions, particularly when people are complaining ('meckern'). Germans are known for their directness, and they might describe a friend who is always broke as 'chronisch pleite' or someone who is always tired as 'chronisch müde'. This usage is slightly informal but very common. It adds a dramatic flair to the complaint, suggesting that the state is a permanent part of that person's life. In academic and psychological circles, you'll hear about 'chronischer Stress' or 'chronische Erschöpfung' (burnout). Understanding these different 'habitats' of the word helps you recognize the tone of the conversation—whether it is a serious medical discussion, a critical news report, or a lighthearted but slightly annoyed comment about a friend's habits.

Bist du eigentlich chronisch müde, oder hast du nur heute schlecht geschlafen?

In Psychology
Discussing long-term mental states like 'chronische Depression' or 'chronische Angstzustände'.

Der chronische Stress am Arbeitsplatz kann zu ernsthaften Krankheiten führen.

Er ist ein chronischer Lügner, dem man kein Wort glauben kann.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using chronisch is a pronunciation error. In English, 'chronic' ends with a hard 'k' sound. In German, the suffix '-isch' is always pronounced with a soft 'sh' sound (like in 'Fisch' or 'Tisch'). Saying 'chronik' instead of 'chronisch' will lead to confusion, as 'Chronik' is a separate noun meaning 'a chronicle' or 'a history'. Another common error involves the misuse of the word in place of 'akut'. It is vital to remember that 'chronisch' specifically means long-term. You cannot have a 'chronischer Unfall' (chronic accident) because an accident is a sudden, one-time event. Similarly, a 'chronischer Schnupfen' is only 'chronisch' if it lasts for months; otherwise, it is just a 'starker Schnupfen'.

Pronunciation Trap
Mistaking 'chronisch' (adjective) for 'Chronik' (noun). Always ensure the 'sh' sound at the end.

Falsch: Das ist eine Chronik Krankheit. Richtig: Das ist eine chronische Krankheit.

Conceptual Confusion
Confusing 'chronisch' with 'akut'. 'Chronisch' is about duration, 'akut' is about suddenness and intensity.

Falsch: Ich habe eine chronische Erkältung seit gestern. Richtig: Ich habe eine akute Erkältung.

Learners also sometimes struggle with the register. While 'chronisch pleite' is common, using 'chronisch' for every minor annoyance can sound overly dramatic or clinical. For example, saying 'Ich habe chronischen Hunger' might be understood as a joke, but it sounds strange if you just mean you're very hungry right now. Use 'ständig' or 'dauernd' for everyday repetitions that aren't necessarily 'ingrained' states. Furthermore, be careful with the word 'chronologisch' (chronological). While both words share the root 'chronos', they have very different meanings. 'Chronologisch' refers to the order of events in time, while 'chronisch' refers to the persistence of a state over time. Mixing these up is a common 'false friend' style error for intermediate learners.

Falsch: Bitte ordnen Sie die Dokumente chronisch. Richtig: Bitte ordnen Sie die Dokumente chronologisch.

Adjective Ending Errors
Forgetting to decline: 'Wegen chronisch Schmerz' (Wrong) vs 'Wegen chronischer Schmerzen' (Correct).

Er leidet an chronischem Husten, nicht an einem einfachen Schnupfen.

Sie ist chronisch unpünktlich, was ihre Kollegen sehr ärgert.

German offers several synonyms for chronisch, but each carries a slightly different nuance. The most direct alternative is andauernd (ongoing/continuous). While 'chronisch' often has a medical or structural connotation, 'andauernd' is more general and can describe a temporary but long-lasting noise or a weather condition. Another close relative is permanent. This word suggests something that never stops, whereas 'chronisch' can describe something that comes and goes but never truly leaves (like recurring migraines). If you want to emphasize that something is habitual, gewohnheitsmäßig is a good choice, though it lacks the 'illness' or 'problem' nuance that 'chronisch' implies. For formal writing about long-term processes, langwierig is often used to describe something that takes a long time to resolve, like a 'langwieriger Prozess' (a lengthy process).

chronisch vs. akut
'Chronisch' is long-term and persistent; 'akut' is sudden, short-term, and often intense.

Ein akuter Anfall kann Teil einer chronischen Krankheit sein.

chronisch vs. ständig
'Ständig' means constantly or frequently. It is less formal than 'chronisch' and used for habits like 'ständig fernsehen'.

Er vergisst ständig seinen Schlüssel, aber er ist nicht chronisch vergesslich.

In the context of personality, you might encounter unverbesserlich (incorrigible). A 'chronischer Lügner' is someone who lies because of a deep-seated habit, while an 'unverbesserlicher Lügner' is someone who refuses to change their ways. Additionally, stetig means steady or constant in a more positive or neutral sense, like 'stetiges Wachstum' (steady growth). You would never say 'chronisches Wachstum' unless the growth was somehow problematic or pathological. Understanding these distinctions helps you choose the right level of formality and the correct emotional tone. 'Chronisch' is powerful because it bridges the gap between science and sarcasm, making it a versatile tool in your German vocabulary toolkit.

Die andauernde Hitze macht den Menschen zu schaffen, aber sie ist nicht chronisch.

chronisch vs. permanent
'Permanent' implies no interruption. 'Chronisch' implies a long-term presence, even if symptoms fluctuate.

Ein permanenter Wohnsitz ist gesetzlich vorgeschrieben, ein chronischer Wohnsitz existiert sprachlich nicht.

Seine chronische Unpünktlichkeit ist fast schon legendär.

How Formal Is It?

Formal

"Der Patient weist eine chronische Insuffizienz auf."

Neutral

"Der Lehrermangel ist ein chronisches Problem."

Informal

"Echt jetzt, du bist chronisch zu spät!"

Child friendly

"Das ist ein Husten, der ganz lange bleibt."

Slang

"Ich bin so chronisch broke, Alter."

Fun Fact

The root 'chronos' is the same one found in 'Chronometer' (a watch) and 'Chronologie' (the study of time order).

Pronunciation Guide

UK /ˈkʁoːnɪʃ/
US /ˈkroʊnɪʃ/
The stress is on the first syllable: CHRO-nisch.
Rhymes With
ironisch harmonisch elektronisch platonisch telefonisch synchronisch dämonisch monotonisch
Common Errors
  • Pronouncing 'ch' as in 'church' (it should be 'k').
  • Pronouncing 'isch' as 'ik' (it should be 'ish').
  • Shortening the long 'o' too much.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize due to English cognate.

Writing 4/5

Requires correct adjective endings.

Speaking 3/5

Watch the 'ch' and 'isch' sounds.

Listening 2/5

Clear pronunciation in most contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

krank Zeit immer Problem Schmerz

Learn Next

akut andauernd langwierig die Diagnose die Therapie

Advanced

rezidivierend intermittierend pathologisch systemisch

Grammar to Know

Adjective Declension

ein chronischer Schmerz (Nom. Masc.)

Adverbial Usage

Er ist chronisch krank. (No ending)

Prepositional Objects

Leiden an + Dativ (an chronischen Schmerzen)

Genitive Case

Wegen chronischer Geldnot (Feminine Genitive)

Comparison

Dieses Problem ist chronischer als das andere. (Rare)

Examples by Level

1

Ich bin chronisch müde.

I am chronically tired.

Predicative use, no ending change.

2

Ist das eine chronische Krankheit?

Is that a chronic illness?

Feminine nominative ending '-e'.

3

Er hat chronische Schmerzen.

He has chronic pains.

Plural accusative ending '-e'.

4

Das ist chronisch.

That is chronic.

Simple predicative adjective.

5

Mein Freund ist chronisch pleite.

My friend is chronically broke.

Adverbial use modifying 'pleite'.

6

Wir haben chronischen Zeitmangel.

We have a chronic lack of time.

Masculine accusative ending '-en'.

7

Sie ist chronisch unpünktlich.

She is chronically unpunctual.

Adverbial use.

8

Das Problem ist leider chronisch.

The problem is unfortunately chronic.

Predicative use.

1

Leiden Sie an einer chronischen Entzündung?

Do you suffer from a chronic inflammation?

Dative feminine ending '-en' after 'einer'.

2

Er ist ein chronischer Optimist.

He is a chronic optimist.

Masculine nominative ending '-er' with indefinite article.

3

In der Stadt herrscht chronischer Wohnungsmangel.

There is a chronic housing shortage in the city.

Masculine nominative ending '-er'.

4

Meine Mutter hat chronischen Husten.

My mother has a chronic cough.

Masculine accusative ending '-en'.

5

Dieses Medikament hilft bei chronischen Beschwerden.

This medicine helps with chronic complaints.

Dative plural ending '-en'.

6

Er ist chronisch unzufrieden mit seinem Job.

He is chronically dissatisfied with his job.

Adverbial use.

7

Das ist ein chronisches Problem in unserem Dorf.

That is a chronic problem in our village.

Neuter nominative ending '-es'.

8

Sie raucht chronisch, obwohl es ungesund ist.

She smokes chronically, although it is unhealthy.

Adverbial use modifying the verb.

1

Die chronische Überlastung der Mitarbeiter führt zu Burnout.

The chronic overload of employees leads to burnout.

Feminine nominative with definite article ending '-e'.

2

Es gibt einen chronischen Mangel an Fachkräften.

There is a chronic shortage of skilled workers.

Masculine accusative with indefinite article ending '-en'.

3

Trotz chronischer Geldnot kaufte er sich ein neues Auto.

Despite chronic lack of money, he bought a new car.

Genitive feminine ending '-er'.

4

Die Wunde wurde chronisch, weil sie nicht richtig behandelt wurde.

The wound became chronic because it wasn't treated correctly.

Predicative use with 'werden'.

5

Chronisch kranke Menschen brauchen besondere Unterstützung.

Chronically ill people need special support.

Adverbial use modifying 'kranke'.

6

Der See leidet unter chronischem Sauerstoffmangel.

The lake suffers from chronic lack of oxygen.

Dative masculine ending '-em'.

7

Ihre chronische Unpünktlichkeit ist ein Kündigungsgrund.

Her chronic unpunctuality is a reason for dismissal.

Possessive pronoun + feminine nominative ending '-e'.

8

Das System ist chronisch unterfinanziert.

The system is chronically underfunded.

Adverbial use.

1

Die Diagnose lautet: chronisches Erschöpfungssyndrom.

The diagnosis is: chronic fatigue syndrome.

Neuter nominative ending '-es'.

2

Chronische Krankheiten belasten das Gesundheitssystem erheblich.

Chronic illnesses place a significant burden on the healthcare system.

Plural nominative ending '-e'.

3

Er leidet an einem chronischen Defizit an Aufmerksamkeit.

He suffers from a chronic deficit of attention.

Dative masculine ending '-en' after 'einem'.

4

Die chronische Instabilität der Region schreckt Investoren ab.

The chronic instability of the region scares off investors.

Feminine nominative ending '-e'.

5

Wir müssen die Ursachen für diesen chronischen Stress finden.

We must find the causes for this chronic stress.

Masculine accusative ending '-en'.

6

Das Unternehmen kämpft gegen chronische Ineffizienz.

The company is fighting against chronic inefficiency.

Feminine accusative ending '-e'.

7

Chronisch unterbesetzte Stationen sind ein großes Problem.

Chronically understaffed wards are a big problem.

Adverbial use.

8

Es handelt sich um eine chronisch verlaufende Infektion.

It is a chronically progressing infection.

Adverbial use modifying 'verlaufende'.

1

Die chronische Unterminierung demokratischer Werte ist besorgniserregend.

The chronic undermining of democratic values is worrying.

Feminine nominative ending '-e'.

2

Man spricht von einer chronischen Manifestation der Krise.

One speaks of a chronic manifestation of the crisis.

Dative feminine ending '-en'.

3

Die Therapie zielt auf die Linderung chronischer Schmerzzustände ab.

The therapy aims at alleviating chronic pain states.

Genitive plural ending '-er'.

4

Er zeigt Anzeichen einer chronischen Melancholie.

He shows signs of a chronic melancholy.

Genitive feminine ending '-er'.

5

Die chronische Vernachlässigung der Infrastruktur rächt sich nun.

The chronic neglect of infrastructure is now taking its toll.

Feminine nominative ending '-e'.

6

Ein chronisch dysfunktionales Team kann keine Ergebnisse liefern.

A chronically dysfunctional team cannot deliver results.

Adverbial use.

7

Die Studie untersucht die Auswirkungen chronischen Lärms auf die Gesundheit.

The study investigates the effects of chronic noise on health.

Genitive masculine ending '-en'.

8

Es besteht ein chronisches Missverhältnis zwischen Angebot und Nachfrage.

There is a chronic imbalance between supply and demand.

Neuter nominative ending '-es'.

1

Die chronische Apathie der Wählerschaft gefährdet die Stabilität.

The chronic apathy of the electorate endangers stability.

Feminine nominative ending '-e'.

2

Es bedarf einer Analyse der chronischen Fehlentwicklungen im Bildungswesen.

An analysis of the chronic maldevelopments in the education system is required.

Genitive plural ending '-en'.

3

Die chronische Natur dieser Pathologie erschwert die Heilung.

The chronic nature of this pathology complicates the cure.

Feminine nominative ending '-e'.

4

Er reflektiert über die chronische Flüchtigkeit des Augenblicks.

He reflects on the chronic fleetingness of the moment.

Feminine accusative ending '-e'.

5

Das Werk thematisiert die chronische Entfremdung des modernen Individuums.

The work addresses the chronic alienation of the modern individual.

Feminine accusative ending '-e'.

6

Wir beobachten eine chronisch rezidivierende Verlaufsform.

We are observing a chronically relapsing form of progression.

Adverbial use.

7

Die chronische Erosion des Vertrauens ist kaum umkehrbar.

The chronic erosion of trust is hardly reversible.

Feminine nominative ending '-e'.

8

Seine Texte sind von einer chronischen Ironie durchzogen.

His texts are permeated by a chronic irony.

Dative feminine ending '-en'.

Common Collocations

chronisch krank
chronische Schmerzen
chronisch pleite
chronischer Mangel
chronisch unpünktlich
chronische Erkrankung
chronische Überlastung
chronisches Defizit
chronische Bronchitis
chronischer Stress

Common Phrases

chronisch unterfinanziert sein

— To never have enough money to function properly.

Die Schulen sind chronisch unterfinanziert.

chronisch überfordert sein

— To be constantly overwhelmed by tasks.

Ich bin in diesem neuen Job chronisch überfordert.

an etwas chronisch leiden

— To suffer from something long-term.

Er leidet chronisch an Schlaflosigkeit.

chronisch knapp bei Kasse

— To be habitually short of money.

Ende des Monats bin ich immer chronisch knapp bei Kasse.

chronischer Zeitmangel

— The feeling of never having enough time.

Chronischer Zeitmangel ist das Problem unserer Gesellschaft.

ein chronischer Fall

— A person or situation that is beyond help due to persistence.

Bei seiner Unordnung ist er ein chronischer Fall.

chronisch entzündet

— Persistently inflamed (medical).

Sein Zahnfleisch ist chronisch entzündet.

chronische Müdigkeit

— Fatigue that doesn't go away with sleep.

Sie klagt über chronische Müdigkeit.

chronischer Pessimist

— Someone who always expects the worst.

Sei kein solcher chronischer Pessimist!

chronisch unterbesetzt

— Constantly lacking enough staff.

Das Krankenhaus ist chronisch unterbesetzt.

Often Confused With

chronisch vs akut

Opposite meaning: sudden vs. long-term.

chronisch vs chronologisch

Refers to time order, not duration.

chronisch vs ständig

More informal and implies frequency, not necessarily a medical state.

Idioms & Expressions

"chronisch pleite sein"

— To be perpetually broke.

Ich kann nicht mitkommen, ich bin chronisch pleite.

informal
"ein chronischer Pechvogel"

— Someone who is constantly unlucky.

Hans ist ein chronischer Pechvogel; alles geht schief.

informal
"chronisch auf Draht sein"

— To be constantly alert or stressed (rare/metaphorical).

In diesem Job muss man chronisch auf Draht sein.

colloquial
"chronisch danebenliegen"

— To be constantly wrong about things.

Mit seinen Vorhersagen liegt er chronisch daneben.

informal
"chronisch hinterherhinken"

— To be constantly lagging behind.

Die Firma hinkt der Konkurrenz chronisch hinterher.

neutral
"ein chronisches Sorgenkind"

— A project or person that causes constant worry.

Die IT-Abteilung ist unser chronisches Sorgenkind.

neutral
"chronisch verplant sein"

— To have a constantly overbooked schedule.

Tut mir leid, ich bin dieses Wochenende chronisch verplant.

informal
"chronisch unterschätzt werden"

— To be constantly undervalued.

Kleine Vereine werden oft chronisch unterschätzt.

neutral
"chronisch übermüdet"

— Perpetually exhausted.

Junge Eltern sind fast immer chronisch übermüdet.

neutral
"chronisch unverbesserlich"

— Refusing to change for the long term.

Er ist ein chronisch unverbesserlicher Chaot.

informal

Easily Confused

chronisch vs Chronik

Sounds similar.

'Chronik' is a noun (a chronicle/history); 'chronisch' is an adjective (chronic).

Ich lese eine Chronik, aber mein Husten ist chronisch.

chronisch vs Synchron

Shared root 'chronos'.

'Synchron' means happening at the same time; 'chronisch' means lasting a long time.

Die Tänzer sind synchron, aber der Stress ist chronisch.

chronisch vs Andauernd

Similar meaning.

'Andauernd' is more general; 'chronisch' is more clinical or structural.

Der Regen ist andauernd, die Krankheit ist chronisch.

chronisch vs Dauerhaft

Both relate to duration.

'Dauerhaft' is often positive (durable); 'chronisch' is usually negative (persistent problem).

Eine dauerhafte Lösung ist gut, ein chronisches Problem ist schlecht.

chronisch vs Stetig

Both mean constant.

'Stetig' implies steady progress; 'chronisch' implies an ingrained issue.

Stetiges Wachstum vs. chronischer Mangel.

Sentence Patterns

A1

Ich bin chronisch [Adjektiv].

Ich bin chronisch müde.

A2

Er hat eine chronische [Nomen].

Er hat eine chronische Krankheit.

B1

Wegen [Genitiv] leidet er.

Wegen chronischer Schmerzen leidet er.

B1

Es herrscht ein chronischer [Nomen].

Es herrscht ein chronischer Lehrermangel.

B2

Das System ist chronisch [Partizip].

Das System ist chronisch unterfinanziert.

C1

Die chronische [Nomen] führt zu [Dativ].

Die chronische Vernachlässigung führt zu Problemen.

C2

Trotz der chronischen Natur des [Genitiv]...

Trotz der chronischen Natur des Konflikts...

B1

Sie ist chronisch [Adjektiv] geworden.

Sie ist chronisch unzufrieden geworden.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

High in medical and news domains; medium in daily life.

Common Mistakes
  • Ich habe eine chronisch Krankheit. Ich habe eine chronische Krankheit.

    The adjective must be declined to match the feminine noun 'Krankheit'.

  • Das Problem ist chronik. Das Problem ist chronisch.

    'Chronik' is a noun; 'chronisch' is the adjective you need here.

  • Ich habe einen chronischen Unfall. Ich hatte einen schweren Unfall.

    Accidents are sudden (acute), not chronic.

  • Bitte ordnen Sie die Daten chronisch. Bitte ordnen Sie die Daten chronologisch.

    'Chronisch' means long-lasting; 'chronologisch' means in time order.

  • Er ist chronisch müde seit heute Morgen. Er ist seit heute Morgen sehr müde.

    'Chronisch' implies months or years, not just a few hours.

Tips

The 'isch' Sound

Make sure to pronounce the '-isch' at the end like the 'sh' in 'wish'. Many learners accidentally say 'ik', which sounds like 'Chronik'.

Pair with 'Mangel'

One of the most common ways to use 'chronisch' in German is with 'Mangel' (lack). 'Chronischer Mangel an...' is a very useful phrase for news and exams.

Adverbial Shortcut

If you are unsure about adjective endings, use 'chronisch' as an adverb before another adjective, like 'chronisch krank'. This form never changes!

Medical Forms

When you see 'chronische Leiden' on a German form, it is asking for your long-term medical history. Be prepared to list things like allergies or asthma.

Using Sarcasm

You can use 'chronisch' to be slightly sarcastic about someone's habits, but only with people you know well. 'Du bist chronisch neugierig' (You are chronically curious).

Essay Booster

In B2/C1 essays, use 'chronisch' to describe systemic problems in society. It sounds much more sophisticated than saying 'das Problem geht nicht weg'.

News Keywords

In German news, 'chronisch' is a keyword for structural failures. When you hear it, pay attention to the noun that follows to understand the crisis being discussed.

The Time Root

Always link it to 'Chronology'. Both words deal with time. 'Chronology' is the order of time; 'Chronic' is the duration of time.

Broke but Funny

Remember 'chronisch pleite'. It's a classic German expression that everyone understands and will make you sound more like a native speaker.

Not for Accidents

Never use 'chronisch' for one-time events. An accident or a sudden fall is 'akut' or 'plötzlich', never 'chronisch'.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'CHRONic' illness that takes a lot of 'CHRONos' (time).

Visual Association

Imagine a clock with a face that looks sick or tired, representing time making things persist.

Word Web

Zeit Krankheit Dauer Immer Schmerz Medizin Gewohnheit Problem

Challenge

Write three sentences about things you are 'chronisch' at (e.g., chronisch hungrig, chronisch neugierig).

Word Origin

From the Greek 'khronikos' (of time), which comes from 'khronos' (time). It entered German through Latin 'chronicus'.

Original meaning: Pertaining to time; lasting a long time.

Indo-European (Greek root).

Cultural Context

Be careful when using 'chronisch' to describe someone's personality (e.g., 'chronisch dumm'), as it can be very insulting.

The usage is very similar to English 'chronic', though German uses it slightly more often in non-medical contexts.

Chronisch Krank (German health support groups) Chronisch Pleite (Common blog/social media tag) Chronisch Unterbesetzt (Political slogan for hospital reform)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Medical

  • chronische Erkrankung
  • chronischer Verlauf
  • chronische Schmerztherapie
  • chronisch krank sein

Economic

  • chronisches Defizit
  • chronische Unterfinanzierung
  • chronischer Mangel
  • chronische Krise

Social

  • chronisch unpünktlich
  • chronisch pleite
  • chronisch unzufrieden
  • chronisch überlastet

Psychological

  • chronischer Stress
  • chronische Erschöpfung
  • chronische Depression
  • chronische Angst

Environmental

  • chronische Verschmutzung
  • chronische Trockenheit
  • chronischer Lärm
  • chronische Belastung

Conversation Starters

"Glaubst du, dass Stress in unserer Gesellschaft chronisch geworden ist?"

"Was tust du gegen chronischen Zeitmangel im Alltag?"

"Kennst du jemanden, der chronisch unpünktlich ist?"

"Wie geht das Gesundheitssystem mit chronisch Kranken um?"

"Ist chronischer Optimismus eine gute Eigenschaft?"

Journal Prompts

Schreibe über eine Gewohnheit, die du als 'chronisch' bezeichnen würdest.

Reflektiere über den chronischen Schlafmangel in der modernen Welt.

Was sind die Vor- und Nachteile, ein chronischer Realist zu sein?

Beschreibe ein chronisches Problem in deiner Stadt und wie man es lösen könnte.

Wie fühlst du dich, wenn du chronisch unter Zeitdruck stehst?

Frequently Asked Questions

10 questions

Usually, yes. It describes illnesses, shortages, or bad habits. However, one can be a 'chronischer Optimist', which is positive, though it still implies the trait is unchangeable.

In medicine, 'akut' means a disease comes on suddenly and lasts a short time. 'Chronisch' means it lasts for months or years and often cannot be cured quickly.

It follows standard adjective rules. Example: 'der chronische Schmerz' (masc nom), 'die chronische Krankheit' (fem nom), 'das chronische Leid' (neut nom).

Yes, it is very common. 'Er ist chronisch überarbeitet' (He is chronically overworked). In this case, it does not take an ending.

No, it's a common informal way to say you are always broke. It's often used among friends or by students.

Not exactly. 'Immer' means 'always'. 'Chronisch' adds a layer of persistence, often implying a medical or structural reason for why something is 'always' there.

Chronische Bronchitis, chronische Rückenschmerzen, chronisches Nierenversagen, and chronische Entzündungen are very common.

No, that doesn't make sense. You would say 'chronischer Zeitmangel' (chronic lack of time).

Yes, it is considered a B1 level word because it is essential for discussing health and social issues in more detail.

It is pronounced like a 'k'. Think of the English word 'chronic', but keep the 'o' long and the 'isch' soft.

Test Yourself 200 questions

writing

Beschreibe eine chronische Krankheit, die du kennst (3 Sätze).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was bedeutet für dich 'chronischer Zeitmangel'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz mit 'chronisch pleite'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Vergleiche 'chronisch' und 'akut' in zwei Sätzen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Bist du chronisch unpünktlich? Warum oder warum nicht?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Nenne drei Dinge, die in deiner Stadt 'chronisch' sein könnten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen kurzen Dialog beim Arzt mit dem Wort 'chronisch'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was sind die Folgen von 'chronischem Stress'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutze 'chronisch' als Adverb in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe über einen 'chronischen Optimisten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum ist 'chronischer Lehrermangel' ein Problem?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Erkläre das Wort 'chronisch' einem Kind.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist der Unterschied zwischen 'chronisch' und 'ständig'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über 'chronische Unzufriedenheit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie kann man 'chronisches Defizit' erklären?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutze 'chronisch' im Genitiv.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist eine 'chronische Entzündung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über 'chronische Überlastung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ist 'chronisch' immer ein Adjektiv? Erkläre.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz mit 'chronisch unterfinanziert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag den Satz: 'Ich bin chronisch müde.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Frag einen Arzt: 'Ist das chronisch?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Er ist chronisch pleite.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Wir haben chronischen Zeitmangel.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beschreibe deinen Schmerz: 'Ich habe chronische Rückenschmerzen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Das System ist chronisch unterfinanziert.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Frag: 'Leiden Sie an chronischen Erkrankungen?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Sie ist chronisch unpünktlich.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Chronischer Stress ist ungesund.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Es gibt einen chronischen Lehrermangel.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Das ist ein chronisches Problem.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Ich bin ein chronischer Optimist.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Wegen chronischer Geldnot bleibe ich zu Hause.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Die Station ist chronisch unterbesetzt.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Er ist chronisch unzufrieden.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Das Medikament hilft bei chronischen Beschwerden.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Die Wunde wurde chronisch.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Es herrscht chronischer Wohnungsmangel.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Sie klagt über chronische Müdigkeit.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Das ist ein chronisches Defizit.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du 'chronisch' oder 'chronologisch'? (Audio: chronisch)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du 'chronisch' oder 'Chronik'? (Audio: Chronik)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welches Wort fehlt? 'Er ist ___________ pleite.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welches Wort fehlt? 'Ich habe ___________ Schmerzen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du 'akut' oder 'chronisch'? (Audio: akut)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welches Wort fehlt? 'Das System ist ___________ unterfinanziert.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du 'chronischer' oder 'chronische'? (Audio: chronischer)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welches Wort fehlt? 'Es herrscht ___________ Mangel.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du 'chronisch' am Ende eines Satzes? (Audio: Die Krankheit ist chronisch.)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welches Wort fehlt? 'Wegen ___________ Problemen...'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du die Silbe 'chro' am Anfang? (Audio: chronisch)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welches Wort fehlt? 'Er ist ein ___________ Optimist.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du 'isch' am Ende? (Audio: chronisch)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welches Wort fehlt? 'Sie ist ___________ unpünktlich.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du 'chronisches' oder 'chronischen'? (Audio: chronisches)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!