It is a functional phrase used to categorize anything related to the act of transmitting information.
Word in 30 Seconds
- Refers to the process of exchanging information.
- Used to describe tools, skills, or media.
- Acts as a functional adjective phrase in Spanish.
Visión general
La expresión 'de comunicación' funciona como una locución adjetiva que califica sustantivos para indicar su función en el intercambio de datos o mensajes. Es fundamental en la sociedad moderna, donde la conectividad es constante. 2) Patrones de uso: Generalmente sigue a un sustantivo (ej. 'medios de comunicación', 'habilidades de comunicación'). No varía en género ni número, ya que funciona como un complemento preposicional. 3) Contextos comunes: Se encuentra en ámbitos profesionales (habilidades sociales), tecnológicos (dispositivos de red) y académicos (teoría de la comunicación). Es común escucharla en entornos corporativos para evaluar el desempeño de un empleado. 4) Comparación: A diferencia de 'comunicativo' (que describe la personalidad de alguien), 'de comunicación' es puramente funcional y descriptivo del sistema o la herramienta utilizada.
Examples
Los medios de comunicación informaron sobre el evento.
everydayThe media reported on the event.
Se han detectado fallos en el sistema de comunicación.
formalFailures have been detected in the communication system.
Tenemos un problema de comunicación con el cliente.
informalWe have a communication problem with the client.
El análisis de la teoría de comunicación es vital.
academicThe analysis of communication theory is vital.
Common Collocations
Common Phrases
Romper la barrera de comunicación
To break the communication barrier
Falta de comunicación
Lack of communication
Canal de comunicación
Communication channel
Often Confused With
Comunicativo describes a person's trait (talkative/outgoing). De comunicación describes the tools or systems used for messaging.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This phrase is a fixed prepositional construction. It is used to qualify a noun by linking it to the concept of communication. It is highly formal and professional compared to using simple adjectives. Always place it immediately after the noun it modifies.
Common Mistakes
Learners often try to turn it into an adjective like 'comunicacional' or 'comunicativo'. While 'comunicacional' exists in some academic contexts, 'de comunicación' is much more natural for everyday and professional speech. Avoid adding plural markers to 'comunicación' when used in this phrase.
Tips
Use with functional nouns
Always pair this phrase with nouns that involve information exchange. It works best with words like 'medios', 'habilidades', or 'tecnologías'.
Do not confuse with adjectives
Remember that this is a prepositional phrase, not a single adjective. Do not try to make it agree in gender or number.
Media context in Spanish
In Spanish-speaking countries, 'medios de comunicación' is the standard term for mass media. It is frequently used in news and political discourse.
Word Origin
Derived from the Latin 'communicatio', meaning 'sharing' or 'imparting'. It entered Spanish through ecclesiastical and later administrative Latin, evolving into the modern term for information exchange.
Cultural Context
In Hispanic culture, clear communication is highly valued in both family and business. The term is essential in news, politics, and the digital era to describe how society interacts.
Memory Tip
Think of it as a 'bridge'. If you can put 'de' (of) between the noun and the word 'communication' in English, you likely need 'de comunicación' in Spanish.
Frequently Asked Questions
4 questionsNo. 'Comunicativo' se usa para describir a una persona abierta que habla mucho, mientras que 'de comunicación' describe objetos o sistemas relacionados con el intercambio de información.
Se coloca después del sustantivo al que califica. Por ejemplo: 'herramientas de comunicación' o 'problemas de comunicación'.
Es un término neutro, ampliamente utilizado tanto en contextos informales como en entornos profesionales y académicos.
La estructura 'de comunicación' es invariable. Aunque el sustantivo sea plural, la frase se mantiene igual, por ejemplo: 'medios de comunicación'.
Test Yourself
Necesitamos mejorar nuestras habilidades ___ en el equipo.
Es la estructura correcta para indicar el tipo de habilidades.
¿Cuál es la forma correcta de referirse a la radio y la televisión?
La locución fija para mass media es 'medios de comunicación'.
de / comunicación / problemas / hay / muchos
La estructura natural sigue el orden de sustantivo + complemento.
Score: /3
Summary
It is a functional phrase used to categorize anything related to the act of transmitting information.
- Refers to the process of exchanging information.
- Used to describe tools, skills, or media.
- Acts as a functional adjective phrase in Spanish.
Use with functional nouns
Always pair this phrase with nouns that involve information exchange. It works best with words like 'medios', 'habilidades', or 'tecnologías'.
Do not confuse with adjectives
Remember that this is a prepositional phrase, not a single adjective. Do not try to make it agree in gender or number.
Media context in Spanish
In Spanish-speaking countries, 'medios de comunicación' is the standard term for mass media. It is frequently used in news and political discourse.
Examples
4 of 4Los medios de comunicación informaron sobre el evento.
The media reported on the event.
Se han detectado fallos en el sistema de comunicación.
Failures have been detected in the communication system.
Tenemos un problema de comunicación con el cliente.
We have a communication problem with the client.
El análisis de la teoría de comunicación es vital.
The analysis of communication theory is vital.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More business words
abastecer
B1To supply someone or something with something.
a cambio
B1As a return or substitute; in exchange, in return.
a cambio de
B1In exchange for.
a cargo de
B1In charge of; responsible for.
acción
B1A share in a company's capital, entitling the holder to a proportion of the profits.
accionariado
B1The body of shareholders of a company.
acciones
B1Shares of ownership in a company.
aceptado
B1Generally considered or recognized as valid or appropriate.
acertadamente
B1In a correct or appropriate manner.
acordado
B1Agreed upon or settled by mutual consent.