juicio
juicio in 30 Seconds
- Juicio is the Spanish word for 'trial' in a legal sense, involving judges and evidence.
- It also refers to 'good sense' or 'sanity,' as seen in the phrase 'perder el juicio.'
- Commonly used to express opinions formally with the phrase 'a mi juicio' (in my judgment).
- It is a masculine noun (el juicio) and is central to discussions about justice and behavior.
The Spanish word juicio is a multi-layered noun that English speakers often encounter early in their B1 studies. At its core, it refers to the act of judging, but its applications range from the strict confines of a courtroom to the abstract realms of human psychology and common sense. Understanding 'juicio' requires looking at it through three distinct lenses: the legal system, the mental faculty of reason, and the social act of forming an opinion. In a legal context, a 'juicio' is a formal trial where evidence is presented and a verdict is reached. However, in daily conversation, you are just as likely to hear it used to describe someone's 'good sense' or 'sanity.' For instance, when a parent tells a child to have 'juicio,' they aren't asking them to conduct a legal proceeding; they are asking them to behave with maturity and wisdom. This duality makes the word incredibly versatile and essential for navigating both formal documents and informal social interactions in the Spanish-speaking world.
- Legal Context
- In the legal sphere, 'juicio' is the equivalent of a 'trial.' It involves a judge (juez), lawyers (abogados), and witnesses (testigos). You might hear about a 'juicio civil' (civil trial) or a 'juicio penal' (criminal trial). The process of 'ir a juicio' (going to trial) is a significant event in any legal narrative.
El juicio contra el acusado comenzará el próximo lunes en la Audiencia Nacional.
- Mental Faculty
- Beyond the law, 'juicio' refers to 'judgment' in the sense of 'reason' or 'sanity.' The common phrase 'perder el juicio' means to lose one's mind or go crazy. It implies a departure from logical thinking and sound decision-making. A person 'con mucho juicio' is someone who is sensible and prudent.
Furthermore, 'juicio' appears in the common expression 'a mi juicio,' which translates to 'in my judgment' or 'in my opinion.' This is a more formal and authoritative way to express a viewpoint than simply saying 'en mi opinión.' It suggests that the speaker has weighed the facts and come to a reasoned conclusion. In academic and professional writing, using 'juicio' in this way adds a layer of sophistication to your arguments. You might also encounter 'juicio de valor,' which refers to a 'value judgment'—an assessment based on personal beliefs rather than objective facts. This is a crucial term in philosophy, sociology, and critical thinking. The word also has religious overtones, specifically in 'el Juicio Final' (the Last Judgment), referring to the theological end-of-days scenario. This wide range of meanings—from the courtroom to the conscience—demonstrates how deeply 'juicio' is embedded in the Spanish language's way of describing human logic and social order. Whether you are discussing a high-profile court case or simply commenting on a friend's questionable decisions, 'juicio' provides the necessary linguistic framework to discuss the evaluation of truth and behavior.
Es importante no emitir un juicio apresurado sin conocer todos los detalles de la situación.
Ese joven tiene muy poco juicio; siempre se mete en problemas por no pensar antes de actuar.
- Common Phrases
- Phrases like 'poner en tela de juicio' (to call into question) are frequently used in journalism and political debate. It literally means to put something on the 'cloth of judgment,' suggesting a formal examination or doubt about the validity of a statement or action.
Sus declaraciones pusieron en tela de juicio la honestidad del presidente de la compañía.
A pesar de su edad, el anciano conservaba todo su juicio y lucidez mental.
Using 'juicio' correctly involves recognizing whether you are in a legal, intellectual, or behavioral context. Because it is a masculine noun (el juicio), it follows standard Spanish grammatical rules for gender and number. However, its true complexity lies in the verbs it pairs with. To 'hold a trial' is 'celebrar un juicio.' To 'be on trial' is 'estar a juicio' or 'ser sometido a juicio.' When discussing personal judgment, we use 'tener juicio' (to have sense) or 'perder el juicio' (to lose one's mind). In terms of sentence structure, 'juicio' often acts as the direct object of verbs like 'emitir' (to issue), 'formar' (to form), or 'evitar' (to avoid). For example, 'No quiero emitir un juicio todavía' (I don't want to issue a judgment yet). This section will explore these patterns in depth, ensuring you can use 'juicio' with the precision of a native speaker.
- Verbal Collocations
- Pairing 'juicio' with the right verb is key. Use 'enfrentar' (to face) when someone is the defendant. Use 'ganar' or 'perder' when talking about the outcome of the trial. In non-legal settings, 'faltar al juicio' can mean to lack sense or to fail to show up for a court date, depending on context.
El abogado defensor espera ganar el juicio gracias a las nuevas pruebas presentadas.
- Prepositional Phrases
- 'Bajo mi juicio' or 'a mi juicio' are essential for expressing opinions. 'En juicio de' is less common but can be found in literature. 'Sin juicio' can mean 'without a trial' or 'without sense,' so look for clues in the surrounding words to determine which meaning is intended.
When constructing sentences about mental states, 'juicio' often appears with adjectives like 'sano' (sane/sound) or 'recto' (upright/fair). 'Estar en su sano juicio' is the standard way to say someone is 'in their right mind.' Conversely, if you want to describe a trial that wasn't fair, you would use 'un juicio injusto' or 'un juicio amañado' (a rigged trial). The flexibility of 'juicio' allows it to move from the very concrete—'el juicio duró tres semanas'—to the very abstract—'el juicio de la historia será severo' (the judgment of history will be severe). This metaphorical use of 'juicio' is very common in political speeches and historical analysis, where 'history' is personified as a judge. Additionally, in social contexts, 'hacer un juicio de alguien' means to form an opinion or judge someone's character. Native speakers often caution 'no hagas juicios temerarios' (don't make rash judgments), emphasizing the moral weight the word carries in Spanish culture. By mastering these different structures, you can express complex ideas about justice, sanity, and social evaluation.
Después del accidente, el hombre parecía haber perdido el juicio por completo.
A mi juicio, la mejor solución sería renegociar el contrato desde cero.
- Abstract vs. Concrete
- Concrete: 'El juicio se suspendió por falta de testigos.' (The trial was suspended). Abstract: 'Un hombre de juicio no actuaría de esa manera.' (A man of sense would not act that way).
Espero que tengas el juicio suficiente para no aceptar esa oferta tan arriesgada.
El juicio final es un tema recurrente en el arte renacentista español.
You will encounter 'juicio' in a variety of real-world settings, from the evening news to the dinner table. In the media, 'juicio' is a staple of crime reporting and political scandals. News anchors will provide updates on 'el juicio del año' (the trial of the year), discussing 'la sala de juicio' (the courtroom) and 'la sentencia del juicio' (the trial verdict). If you enjoy legal dramas or crime novels in Spanish, 'juicio' will be one of the most frequent words you see. However, its use in daily life is equally common, often in the context of criticizing or praising someone's behavior. A grandmother might say to her grandson, '¡Ten un poco de juicio!' when he is being reckless, which translates roughly to 'Have some sense!' or 'Use your head!' This colloquial use is vital for understanding Spanish social dynamics and the importance placed on 'sensatez' (sensibleness).
- In the Media
- News headlines often feature 'juicio' when reporting on corruption, human rights cases, or celebrity lawsuits. You'll hear phrases like 'el juicio quedó visto para sentencia' (the trial was concluded and is awaiting a verdict).
Varios canales de televisión están transmitiendo el juicio en directo para todo el país.
- In Literature and Philosophy
- Spanish literature is full of characters who 'pierden el juicio,' most notably Don Quijote. In philosophy, 'el juicio' refers to the cognitive act of asserting or denying something, a core concept in Kantian and Scholastic thought.
In professional settings, particularly in law, medicine, and engineering, 'juicio profesional' (professional judgment) is a term used to describe the expert opinion of a specialist. If a doctor says, 'En mi juicio clínico, no es necesario operar,' they are using their trained expertise to make a call. Similarly, in business, 'un juicio de expertos' is a common technique for project estimation. You might also hear 'juicio' in the context of 'sentido común' (common sense). While they are not perfect synonyms, 'tener juicio' and 'tener sentido común' overlap significantly in everyday speech. Another interesting place you'll hear the word is in the idiom 'sacar de juicio,' which means to drive someone crazy or to annoy them intensely. 'Ese ruido me saca de juicio' (That noise is driving me crazy). This highlights how 'juicio' represents a state of mental equilibrium that can be disturbed. Whether in a high-stakes legal battle or a simple complaint about a noisy neighbor, 'juicio' is the word Spanish speakers use to navigate the boundaries of law, reason, and sanity.
Don Quijote de la Mancha es el personaje más famoso que llegó a perder el juicio por leer demasiados libros de caballerías.
El comportamiento de los niños en el restaurante realmente sacó de juicio a los demás comensales.
- Academic Use
- In academic writing, 'el juicio crítico' (critical judgment) is the ability to analyze and evaluate information objectively. Students are often encouraged to 'desarrollar su propio juicio' (develop their own judgment).
La universidad debe fomentar el juicio crítico entre los estudiantes para que no acepten todo lo que leen.
En mi juicio profesional, el edificio necesita una reforma estructural urgente.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing 'juicio' with related words like 'juez' (judge) or 'justicia' (justice). While they all share the same Latin root, they serve different grammatical and semantic functions. You cannot say 'El juicio decidió la sentencia' if you mean 'The judge decided the sentence.' In that case, you must use 'juez.' Another common error is the literal translation of 'judgmental.' In English, being judgmental is a negative personality trait, but in Spanish, there isn't a direct one-word adjective equivalent based on 'juicio.' Instead, speakers use phrases like 'ser una persona que juzga mucho' or 'ser prejuicioso' (prejudiced). Confusing 'juicio' with 'opinión' is also common; while they are related, 'juicio' implies a more formal or reasoned process than a simple 'opinión.'
- Juicio vs. Juez
- Mistake: 'El juicio entró en la sala.' (The trial entered the room). Correct: 'El juez entró en la sala.' (The judge entered the room). Remember: 'Juicio' is the event, 'Juez' is the person.
Es un error común decir que el juicio dicta la sentencia, cuando en realidad es el juez quien lo hace.
- Preposition Pitfalls
- English speakers often say 'en mi juicio' when they mean 'in my opinion.' While understandable, the more natural Spanish phrase is 'a mi juicio.' Using 'en' can sound like you are literally inside a trial.
Another subtle mistake occurs with the word 'sensato.' English speakers often want to use 'judicious' to describe a sensible person, and while 'juicioso' exists in Spanish, it is much more common to describe children as 'juiciosos' (meaning well-behaved) and adults as 'sensatos' (meaning having good judgment). If you call an adult 'juicioso' in some regions, it might sound a bit patronizing, as if you are praising a child for sitting still. Furthermore, be careful with the phrase 'hacer juicio.' In English, 'to make a judgment' is common, but in Spanish, 'hacer un juicio' often needs a qualifier like 'juicio de valor' to sound natural. Without it, it can sound incomplete. Finally, learners often forget that 'juicio' is masculine. They might say 'la juicio' because it ends in 'o' but refers to an abstract concept that they mistakenly associate with feminine endings like '-ción.' Always remember: 'el juicio,' 'los juicios.' Mastery of these nuances will prevent you from sounding like a machine translator and help you communicate with the precision of a native speaker.
Muchos estudiantes dicen 'perder el juicio' para referirse a perder un caso legal, lo cual es incorrecto.
No confundas 'un hombre con juicio' (a sensible man) con 'un hombre en juicio' (a man on trial).
- Translation Errors
- Translating 'Judgment Day' as 'Día del Juicio' is correct, but 'Trial Day' is 'día del juicio' or 'fecha de la vista.' Context is everything.
Asegúrate de usar el artículo masculino: el juicio, nunca 'la juicio'.
En lugar de decir 'hacer un juicio', a menudo es mejor decir 'juzgar' directamente.
Spanish offers several alternatives to 'juicio' depending on the specific shade of meaning you wish to convey. If you are in a legal context, 'vista' is often used to refer to a specific court hearing or session. While 'juicio' is the entire trial process, 'la vista' is the time when you actually appear before the judge. Another legal synonym is 'proceso,' which emphasizes the procedural steps of a case. For the 'reason' or 'sense' meaning of 'juicio,' you might use 'sensatez,' 'cordura,' or 'criterio.' 'Sensatez' focuses on practical wisdom, 'cordura' is the direct opposite of madness (locura), and 'criterio' refers to the standards or principles someone uses to make a decision. Understanding these distinctions will allow you to choose the most precise word for your situation.
- Legal Alternatives
- Vista: A specific hearing. 'La vista oral' is the oral argument phase.
- Pleito: A lawsuit or dispute, often used more colloquially than 'juicio.'
- Causa: A legal cause or case file.
El abogado solicitó un aplazamiento de la vista, aunque el juicio principal sigue en pie.
- Mental/Abstract Alternatives
- Criterio: 'Tener criterio' means to have the ability to judge things independently and wisely.
- Cordura: Sanity. 'Recuperar la cordura' is the opposite of 'perder el juicio.'
- Sensatez: Common sense or prudence.
In some contexts, 'sentencia' is confused with 'juicio.' Remember that 'juicio' is the process, while 'sentencia' is the final decision or verdict. You can have a long 'juicio' that ends in a short 'sentencia.' If you are talking about the act of judging someone's character, you might use 'valoración' or 'apreciación.' These words are softer and less definitive than 'juicio.' For example, 'Mi valoración de su trabajo es positiva' sounds more professional and less like a final courtroom verdict. Additionally, 'discernimiento' is a high-level synonym for 'juicio' that refers to the ability to distinguish between right and wrong or between subtle differences. It is often used in religious or philosophical texts. By expanding your vocabulary to include these synonyms, you can avoid repeating 'juicio' too often and express yourself with greater nuance and elegance in Spanish.
Es necesario tener buen criterio para distinguir la verdad de la mentira en las redes sociales, más allá de un simple juicio.
La cordura del paciente fue puesta en duda durante el juicio por sus comportamientos erráticos.
- Nuance Table
- Juicio (Trial/Reason) | Sentencia (Verdict) | Opinión (Personal view) | Criterio (Standard for judging). Each word occupies a specific niche in the landscape of evaluation.
El juicio de los expertos fue unánime: el proyecto no era viable financieramente.
Perdió el pleito en el juicio civil, pero planea apelar la decisión ante un tribunal superior.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The word 'juicio' is the reason we have 'judicial' and 'judicious' in English, though 'juicio' in Spanish has retained a stronger connection to 'common sense' than its English cousins.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'j' like an English 'j' (as in 'judge'). It should be a raspy 'h'.
- Splitting 'ui' into two syllables (ju-i-cio). It should be one syllable (jui).
- Pronouncing 'cio' as 'sho' (like 'motion'). In Spanish, it is 'syo' or 'thyo'.
Difficulty Rating
Common in news and literature, but meanings are usually clear from context.
Requires knowledge of specific collocations like 'a mi juicio' or 'en tela de juicio'.
Easy to pronounce but requires distinguishing between its legal and mental meanings.
The 'j' sound and diphthong 'ui' can be tricky for beginners.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns ending in -o are typically masculine.
El juicio, no la juicio.
Diphthongs (ui) are pronounced as one syllable.
Jui-cio (2 syllables), not Ju-i-ci-o.
The preposition 'a' is used with 'juicio' to express opinion.
A mi juicio...
Abstract nouns can be uncountable.
Tiene mucho juicio (not 'muchos juicios' in this sense).
Verbs like 'perder' change meaning when paired with specific nouns like 'juicio'.
Perder el juicio = to go crazy.
Examples by Level
El niño tiene mucho juicio.
The boy is very sensible.
Uses 'tener' + 'juicio' to describe behavior.
¡Ten juicio en la escuela!
Behave yourself at school!
Imperative form of 'tener'.
Es un hombre de juicio.
He is a man of sense.
'De juicio' acts as an adjective phrase.
No tengo juicio hoy.
I am not being sensible today.
Negative usage of 'tener juicio'.
El juicio es mañana.
The trial is tomorrow.
Basic noun usage for a legal event.
Mi perro no tiene juicio.
My dog has no sense.
Colloquial use for pets/animals.
Juan es un chico con juicio.
Juan is a sensible boy.
Prepositional phrase 'con juicio'.
Ella siempre actúa con juicio.
She always acts with sense.
Adverbial use of 'con juicio'.
A mi juicio, esta película es aburrida.
In my opinion, this movie is boring.
Introduction of the phrase 'a mi juicio'.
Él perdió el juicio después de la noticia.
He lost his mind after the news.
Common idiom 'perder el juicio'.
El juicio contra el ladrón fue corto.
The trial against the thief was short.
Legal context for a criminal trial.
Necesitas usar tu juicio para decidir.
You need to use your judgment to decide.
Possessive adjective 'tu' with 'juicio'.
El juez preside el juicio.
The judge presides over the trial.
Relationship between 'juez' and 'juicio'.
No hagas un juicio rápido de ella.
Don't make a quick judgment of her.
'Hacer un juicio' meaning to judge someone.
El juicio final es una pintura famosa.
The Last Judgment is a famous painting.
Religious/Artistic context.
Ella tiene mucho juicio para su edad.
She has a lot of sense for her age.
Comparative use with 'para su edad'.
El abogado está preparando el juicio.
The lawyer is preparing the trial.
Professional legal context.
Pusieron en tela de juicio su honestidad.
They called his honesty into question.
Idiom 'poner en tela de juicio'.
Es un juicio de valor, no un hecho.
It's a value judgment, not a fact.
The term 'juicio de valor'.
El juicio se suspendió por falta de pruebas.
The trial was suspended for lack of evidence.
Passive voice 'se suspendió'.
A mi juicio, el plan es demasiado arriesgado.
In my judgment, the plan is too risky.
Formal expression of opinion.
El acusado espera el juicio en prisión.
The accused is waiting for the trial in prison.
Context of criminal procedure.
No pierdas el juicio por cosas sin importancia.
Don't lose your mind over unimportant things.
Negative imperative of 'perder el juicio'.
El juicio clínico es esencial para el médico.
Clinical judgment is essential for the doctor.
Introduction of 'juicio clínico'.
El juicio oral comenzará la próxima semana.
The oral trial will begin next week.
Specific legal term 'juicio oral'.
Sus acciones carecen de todo juicio.
His actions lack all judgment.
Verb 'carecer' + 'de juicio'.
El juicio de la historia será implacable.
The judgment of history will be relentless.
Metaphorical/Historical use.
Sometieron el proyecto a un juicio crítico.
They subjected the project to a critical judgment.
Verb 'someter' + 'a juicio'.
El juicio quedó visto para sentencia.
The trial was concluded and is awaiting a verdict.
Formal legal phrase.
Es difícil mantener el juicio en situaciones de pánico.
It's hard to keep one's head in panic situations.
Verb 'mantener' + 'el juicio'.
El juicio mediático puede arruinar una carrera.
Trial by media can ruin a career.
The term 'juicio mediático'.
Formarse un juicio propio requiere tiempo.
Forming one's own judgment takes time.
Reflexive 'formarse' + 'un juicio'.
El juicio de amparo es una figura clave en México.
The 'juicio de amparo' is a key figure in Mexico.
Specific regional legal terminology.
Su juicio estético es sumamente refinado.
His aesthetic judgment is extremely refined.
Abstract philosophical/artistic use.
El acusado fue declarado incapaz de juicio.
The accused was declared incapable of judgment.
Legal/Psychological term 'incapaz de juicio'.
No debemos caer en juicios apriorísticos.
We must not fall into a priori judgments.
Philosophical adjective 'apriorístico'.
El juicio pericial fue determinante para el fallo.
The expert judgment was decisive for the ruling.
Professional legal term 'juicio pericial'.
La obra es un juicio mordaz sobre la burguesía.
The work is a biting judgment on the bourgeoisie.
Literary/Metaphorical use.
Estar en su sano juicio es un requisito legal.
Being in one's right mind is a legal requirement.
Fixed phrase 'estar en su sano juicio'.
El juicio de proporcionalidad se aplicó rigurosamente.
The proportionality test was applied rigorously.
High-level legal theory.
El juicio de residencia evaluaba a los virreyes.
The 'juicio de residencia' evaluated the viceroys.
Historical legal terminology.
Kant analiza la estructura del juicio en su obra.
Kant analyzes the structure of judgment in his work.
Philosophical context.
La falta de juicio crítico abona el terreno al populismo.
The lack of critical judgment paves the way for populism.
Political/Sociological analysis.
Es un juicio temerario acusarlo sin pruebas.
It is a rash judgment to accuse him without proof.
Moral/Legal term 'juicio temerario'.
El juicio universal es un tropo literario recurrente.
Universal judgment is a recurrent literary trope.
Literary theory context.
Su juicio se vio nublado por la ambición.
His judgment was clouded by ambition.
Metaphorical 'nublar el juicio'.
El procedimiento terminó en un juicio de faltas.
The procedure ended in a trial for minor offenses.
Technical legal term (now 'delitos leves' in Spain).
El juicio de Dios es un concepto teológico profundo.
The judgment of God is a deep theological concept.
Theological/Religious context.
Common Collocations
Common Phrases
— To put something or someone on trial or under scrutiny. It implies a formal evaluation.
La nueva ley será sometida a juicio por el Tribunal Constitucional.
— A lack of sense or poor decision-making. Used to criticize foolish actions.
Su falta de juicio le llevó a perder todos sus ahorros.
— The ability to analyze things objectively and fairly. Often used in education.
Es necesario fomentar el juicio crítico en las escuelas.
— To be up to someone's judgment or decision. It places the power in their hands.
La permanencia del jugador está a juicio del entrenador.
— To form an opinion or assessment. Often used with 'de valor'.
No deberías hacer un juicio sobre su vida sin conocerla.
— Judgment Day (religious) or a day when a final decision is expected.
Para muchos, el día del examen final es el día del juicio.
— The collective opinion of specialists in a particular field.
El juicio de expertos validó la seguridad de la estructura.
— The physical courtroom where a trial takes place.
La sala de juicio estaba llena de periodistas.
— To the best of my knowledge and judgment. A very formal, often legal, expression.
He actuado siempre a mi leal saber y juicio.
Often Confused With
'Juez' is the person (judge), 'juicio' is the event (trial) or the faculty (judgment).
'Justicia' is the abstract concept of fairness, while 'juicio' is a specific procedure or act of judging.
'Sentencia' is the final decision or verdict; 'juicio' is the whole trial leading up to it.
Idioms & Expressions
— To go crazy or lose one's sanity. It can also mean to get very angry.
¡Vas a hacerme perder el juicio con tanto ruido!
Informal/Neutral— To doubt or challenge the truth or validity of something.
Nadie puede poner en tela de juicio su valentía.
Formal/Neutral— To drive someone crazy or make them lose their patience.
Su arrogancia me saca de juicio.
Informal— To be sane or in one's right mind.
Cualquier persona en su sano juicio diría que no.
Neutral— In some regions, it means to behave well (usually for children).
Si haces juicio, te compraré un helado.
Child-friendly— An ordeal or a situation where the outcome is left to divine will.
En la antigüedad, el duelo era considerado un juicio de Dios.
Historical/Religious— Due to a lack of sense or poor reasoning.
A falta de juicio, cometió un error garrafal.
Neutral— To have common sense (literally: to have two fingers of forehead).
Si tuviera dos dedos de frente, no habría ido solo.
Informal— A historical audit performed on Spanish colonial officials at the end of their term.
El virrey tuvo que someterse al juicio de residencia.
Historical— To be reckless or immature.
Ese muchacho no tiene juicio, gasta todo su dinero en juegos.
InformalEasily Confused
Looks very similar to 'juicio' and 'prejuicio'.
'Perjuicio' means harm or damage, while 'juicio' means trial or sense. They are completely different concepts despite the similar spelling.
El humo causó un gran perjuicio a mi salud.
Contains the word 'juicio'.
A 'prejuicio' is a prejudice or a preconceived notion (literally a 'pre-judgment'), whereas 'juicio' is a reasoned judgment.
Debemos eliminar nuestros prejuicios raciales.
Both express what someone thinks.
'Opinión' is a general view, while 'juicio' (especially 'a mi juicio') suggests a more considered, almost legalistic evaluation.
A mi juicio, los datos no mienten.
Both refer to legal disputes.
'Pleito' is more colloquial and often refers to a lawsuit or a fight, while 'juicio' is the formal trial process.
Tienen un pleito por los límites de la finca.
Both are used in legal contexts for hearings.
'Vista' is a specific session or hearing, whereas 'juicio' is the entire case or trial.
La vista se celebró ayer, pero el juicio continúa.
Sentence Patterns
El [noun] tiene juicio.
El niño tiene juicio.
A mi juicio, [sentence].
A mi juicio, es tarde.
[Subject] perdió el juicio.
Él perdió el juicio por ella.
El juicio de [noun] fue [adjective].
El juicio de valor fue injusto.
Poner en tela de juicio [noun].
Pusieron en tela de juicio su palabra.
Estar en su sano juicio.
No creo que esté en su sano juicio.
Someter [noun] a juicio.
Sometieron la teoría a juicio.
El juicio de la historia [verb].
El juicio de la historia nos absolverá.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in both legal and everyday contexts.
-
La juicio
→
El juicio
Many learners think abstract concepts are feminine, but 'juicio' is masculine. Always use 'el' or 'un'.
-
Perder el juicio (meaning to lose a case)
→
Perder el caso / perder el pleito
'Perder el juicio' strictly means to lose your mind. To say you lost in court, use 'caso' or 'pleito'.
-
En mi juicio
→
A mi juicio
While 'en mi juicio' might be understood, 'a mi juicio' is the standard idiomatic way to say 'in my opinion/judgment'.
-
El juicio entró en la sala
→
El juez entró en la sala
Don't confuse the trial (juicio) with the person who runs it (juez). Only the person can walk into a room.
-
Hacer un juicio (for judgmental behavior)
→
Ser una persona criticona / juzgar
'Hacer un juicio' sounds like a formal declaration. For someone who is 'judgmental,' use 'juzgar' as a verb or other descriptive phrases.
Tips
Gender Check
Always remember 'juicio' is masculine. Even when talking about abstract 'sanity,' it is 'el juicio.' This is a common point of error for B1 students who might want to make it feminine.
Legal vs. Mental
Differentiate between the two meanings by looking at the verb. 'Celebrar' or 'ir a' usually means trial. 'Tener' or 'perder' usually means sanity/sense.
Sound Professional
Swap 'yo creo que' for 'a mi juicio' in your essays or formal presentations to immediately elevate your level of Spanish from B1 to B2/C1.
Crazy Talk
Use 'perder el juicio' when someone is acting irrationally. It's a very natural idiom that native speakers use all the time in dramatic or humorous contexts.
Spanish Trials
When reading the news from Spain, you'll see 'juicio oral.' This is the part of the trial that is public. Knowing this term helps you follow news reports more effectively.
The 'ui' Diphthong
Don't put an accent on the 'i' of 'juicio.' The stress naturally falls on the 'jui' syllable, and it doesn't need a written mark according to Spanish spelling rules.
Value Judgments
Learn 'juicio de valor.' It's essential for participating in debates or discussing social issues where you need to point out that an opinion is subjective.
Questioning Authority
'Poner en tela de juicio' is your best friend for political or academic critiques. It sounds much more sophisticated than just saying 'dudar de'.
Watch for 'juez'
In fast speech, 'juez' and 'juicio' can sound similar. Listen for the ending—'ez' for the person, 'icio' for the trial or the concept.
Avoid Repetition
If you've used 'juicio' twice in a paragraph, try using 'sensatez' for common sense or 'proceso' for a legal trial to keep your writing varied.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Judge' (juez) in a 'juicio' (trial) using his 'juicio' (good sense) to make a 'juicio' (judgment).
Visual Association
Imagine a judge's gavel hitting a brain. This connects the legal trial to the mental faculty of reason.
Word Web
Challenge
Try to use 'a mi juicio' three times in a conversation today instead of saying 'creo que'.
Word Origin
Derived from the Latin word 'iudicium,' which refers to a legal judgment or a court of law. It is composed of 'ius' (law/right) and 'dicere' (to say).
Original meaning: The act of declaring the law or a legal decision.
Romance (Latin root)Cultural Context
Be careful when saying someone 'perdió el juicio' as it can be offensive if taken literally regarding mental health.
English speakers often use 'judgment' and 'trial' as separate words, whereas Spanish uses 'juicio' for both, which can be confusing at first.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Courtroom
- El juicio oral
- Testificar en el juicio
- Ganar el juicio
- Aplazar el juicio
Daily Life (Common Sense)
- Tener mucho juicio
- Falta de juicio
- Actuar con juicio
- Un niño con juicio
Expressing Opinions
- A mi juicio
- A juicio de muchos
- Según mi juicio
- Bajo mi juicio
Mental Health/Anger
- Perder el juicio
- Sacar de juicio
- Estar en su sano juicio
- Recuperar el juicio
Philosophy/Criticism
- Juicio de valor
- Juicio crítico
- Formar un juicio
- Emitir un juicio
Conversation Starters
"¿Qué opinas del juicio que salió ayer en las noticias?"
"A tu juicio, ¿cuál es el mejor restaurante de la ciudad?"
"¿Alguna vez has sentido que ibas a perder el juicio por el estrés?"
"¿Crees que es justo poner en tela de juicio la vida privada de los políticos?"
"¿Te consideras una persona con mucho juicio o más bien impulsiva?"
Journal Prompts
Escribe sobre una situación en la que tuviste que usar todo tu juicio para tomar una decisión difícil.
Describe un juicio famoso que hayas seguido en los medios de comunicación y tu opinión al respecto.
¿Qué significa para ti 'estar en su sano juicio' en el mundo moderno?
Reflexiona sobre una vez que alguien puso en tela de juicio tu honestidad y cómo te sentiste.
Escribe un diálogo entre un juez y un abogado durante un juicio importante.
Frequently Asked Questions
10 questionsSignifica volverse loco o perder la cordura. También puede usarse cuando alguien se enfada muchísimo y pierde el control de sus actos. Por ejemplo: 'Perdió el juicio tras el accidente'.
Es un sustantivo masculino: 'el juicio'. Aunque termina en 'o', muchos estudiantes se confunden por su significado abstracto, pero siempre debe ir con artículos masculinos.
No hay una palabra única. Se puede decir 'ser una persona criticona' o 'alguien que juzga mucho'. 'Prejuicioso' se usa si los juicios son basados en prejuicios.
En derecho, 'proceso' es el conjunto de pasos legales, mientras que 'juicio' es la parte central donde se decide el caso. En el habla común, 'juicio' es más frecuente para 'trial'.
Es una evaluación basada en creencias personales, ética o valores, en lugar de en hechos objetivos. Por ejemplo: 'Decir que el arte moderno es feo es un juicio de valor'.
Se usa para introducir una opinión de manera formal. Equivale a 'in my opinion' o 'in my judgment'. Ejemplo: 'A mi juicio, este es el mejor camino'.
No. También significa 'sentido común', 'razón' o 'capacidad mental'. Por eso decimos que un niño 'tiene juicio' si es muy sensato y maduro.
Significa dudar de algo o cuestionar su veracidad. Es una expresión muy común en el periodismo y en debates políticos. Ejemplo: 'Pusieron en tela de juicio su versión'.
Sí, 'el Juicio Final' es el término religioso para el fin del mundo cuando Dios juzga a la humanidad. Es un concepto muy presente en la cultura española.
En España, es un tipo de procedimiento judicial acelerado para delitos flagrantes o sencillos, como hurtos o delitos de tráfico, que se resuelven en pocos días.
Test Yourself 200 questions
Escribe una frase usando 'a mi juicio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a una persona que tiene 'mucho juicio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica qué significa 'perder el juicio' con un ejemplo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una noticia corta sobre un juicio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué opinas de los juicios mediáticos?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'poner en tela de juicio' en una frase sobre ciencia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración con 'juicio clínico'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Define 'juicio de valor' en tus propias palabras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Inventa un diálogo en una sala de juicio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre una vez que algo te sacó de juicio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'sano juicio' en una frase formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre 'juez' y 'juicio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el 'Juicio Final'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante tener juicio crítico?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'juicio oral'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'carecer de juicio' para describir a un personaje.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el 'juicio de la historia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'In my judgment, we should wait.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'someter a juicio' en una frase sobre una idea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'juicio rápido'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia 'el juicio' correctamente.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica en voz alta qué es un juicio.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di 'a mi juicio' en una frase sobre el clima.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cuenta una historia corta sobre alguien que perdió el juicio.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate: ¿Son justos los juicios mediáticos?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'sacar de juicio' en una queja.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe el Juicio Final.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la diferencia entre sensatez y juicio.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'poner en tela de juicio'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre la importancia del juicio crítico.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di una frase con 'sano juicio'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué hace un juez en un juicio.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'juicio de valor' en una frase.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'juiciosamente'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué Don Quijote perdió el juicio.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre un juicio famoso de tu país.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'juicio clínico' en un contexto médico.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di '¡Ten juicio!' con la entonación correcta.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica el término 'juicio de amparo'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Resume los significados de 'juicio'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué palabra escuchas: juicio o juez?
¿La persona está enfadada o tranquila al decir 'sacar de juicio'?
¿Qué frase dice el locutor: 'a mi juicio' o 'en mi juicio'?
¿Escuchas 'perder el juicio' o 'ganar el juicio'?
¿Cuántas sílabas escuchas en 'juicio'?
¿El juicio es hoy o mañana según el audio?
¿Qué tipo de juicio mencionan: civil o penal?
¿El niño tiene o no tiene juicio según la madre?
¿Escuchas 'juicio' o 'prejuicio'?
¿Quién habla: un juez o un abogado?
¿Qué frase idiomática usan en el diálogo?
¿La sentencia ya ha salido o el juicio sigue?
¿A qué hora empieza el juicio?
¿De qué color es la sala de juicio?
¿El testigo fue al juicio?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'juicio' bridges the gap between the formal legal system and personal character. Whether you are following a trial in the news or asking a child to behave (tener juicio), you are discussing the evaluation of truth and right action. Example: 'El juez presidió el juicio con mucho juicio' (The judge presided over the trial with a lot of sense).
- Juicio is the Spanish word for 'trial' in a legal sense, involving judges and evidence.
- It also refers to 'good sense' or 'sanity,' as seen in the phrase 'perder el juicio.'
- Commonly used to express opinions formally with the phrase 'a mi juicio' (in my judgment).
- It is a masculine noun (el juicio) and is central to discussions about justice and behavior.
Gender Check
Always remember 'juicio' is masculine. Even when talking about abstract 'sanity,' it is 'el juicio.' This is a common point of error for B1 students who might want to make it feminine.
Legal vs. Mental
Differentiate between the two meanings by looking at the verb. 'Celebrar' or 'ir a' usually means trial. 'Tener' or 'perder' usually means sanity/sense.
Sound Professional
Swap 'yo creo que' for 'a mi juicio' in your essays or formal presentations to immediately elevate your level of Spanish from B1 to B2/C1.
Crazy Talk
Use 'perder el juicio' when someone is acting irrationally. It's a very natural idiom that native speakers use all the time in dramatic or humorous contexts.
Example
El juicio duró varias semanas.
Related Content
Related Phrases
More politics words
a favor de
A2In support of; for the benefit of.
acusar
A2To charge (someone) with an offense or crime.
administrativo
A2Relating to the running of a business, organization, or government.
alcalde
A2The head of a city or town government.
alianza
A2A union or association formed for mutual benefit, especially between countries or organizations.
arrestar
A2To seize (someone) by legal authority and take them into custody.
burocracia
A2A system of government in which most of the important decisions are made by state officials.
candidato
A2A person who is running for an elected office or position.
candidatura
A2The state of being a candidate for an election or position.
castigar
A2To inflict a penalty or punishment for an offense.