A1 Proverb Informal

نان ما را آجر نکن

nan-e ma ra ajr nakon

Don't turn our bread into brick

Meaning

Don't ruin our livelihood or cause us harm.

🌍

Cultural Background

Bread is considered 'barakat' (blessing). Wasting it or ruining the ability to earn it is seen as a major social taboo. The concept of 'rozi' (divine provision) is shared across many cultures here, making this idiom resonate deeply.

💡

Use with caution

This is a strong accusation. Only use it if you are sure the person is intentionally hurting your work.

Meaning

Don't ruin our livelihood or cause us harm.

💡

Use with caution

This is a strong accusation. Only use it if you are sure the person is intentionally hurting your work.

Test Yourself

Which word completes the idiom?

نان ما را ______ نکن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آجر

The idiom is 'نان کسی را آجر کردن'.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Which word completes the idiom? Choose A1

نان ما را ______ نکن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آجر

The idiom is 'نان کسی را آجر کردن'.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, it is too informal and aggressive.

Related Phrases

🔄

نان کسی را بریدن

synonym

To cut someone's bread

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!