The adjective 'taqsimi' denotes something characterized by division or segmentation.
Word in 30 Seconds
- Relating to division or partitioning.
- Used to describe structures, categories, or processes.
- Common in formal and semi-formal contexts.
Overview
واژه «تقسیمی» در زبان فارسی به عنوان صفت، به هر چیزی اطلاق میشود که ماهیت یا عملکردی تقسیمکننده داشته باشد. این تقسیم میتواند به اشکال مختلفی صورت گیرد؛ از تقسیم یک کل به اجزای کوچکتر گرفته تا دستهبندی بر اساس معیارهای خاص. این صفت بار معنایی از جداسازی، تفکیک، یا تخصیص را منتقل میکند و در زمینههای گوناگونی کاربرد دارد.
«تقسیمی» معمولاً قبل از اسم میآید تا آن را توصیف کند. برای مثال، «ساختار تقسیمی» به ساختاری اشاره دارد که بر اساس تقسیمبندی خاصی بنا شده است. همچنین میتواند به صورت پسین نیز به کار رود، هرچند کمتر رایج است. این واژه بیشتر در متون رسمی و نیمهرسمی دیده میشود و کمتر در مکالمات روزمره عادی استفاده میگردد.
این صفت در زمینههای مختلفی کاربرد دارد:
۱. سازمانها و ساختارها: مانند «ساختار سازمانی تقسیمی» که در آن وظایف بین واحدهای مختلف تقسیم شده است.
۲. ریاضیات و علوم: «تقسیمبندی تقسیمی» در مباحث مربوط به تقسیم اعداد یا مفاهیم.
۳. جغرافیا و برنامهریزی: «منطقه تقسیمی» که به بخشبندی یک ناحیه جغرافیایی اشاره دارد.
۴. علوم اجتماعی: «گروه تقسیمی» که جامعه را بر اساس معیارهای خاصی دستهبندی میکند.
«تقسیمی» با واژگانی چون «مجزّا»، «منفصل»، «دستهبندی شده» و «تفکیکی» همپوشانی معنایی دارد. با این حال، «تقسیمی» بر فرآیند یا نتیجه تقسیم تأکید بیشتری دارد. «مجزّا» و «منفصل» بیشتر به جدایی فیزیکی یا مفهومی اشاره دارند، در حالی که «دستهبندی شده» بر نتیجه طبقهبندی دلالت میکند. «تفکیکی» نیز به جداسازی و تفکیک اشاره دارد اما «تقسیمی» اغلب به یک تقسیمبندی ساختاریافتهتر و هدفمندتر اشاره دارد.
Examples
این شرکت دارای ساختار سازمانی تقسیمی است که وظایف را بین واحدها تفکیک میکند.
businessThis company has a divisional organizational structure that separates tasks among units.
در این مطالعه، جمعیت به گروههای سنی تقسیمی تقسیم شد.
academicIn this study, the population was divided into divisional age groups.
آنها یک رویکرد تقسیمی برای حل مسئله در پیش گرفتند.
formalThey adopted a divisional approach to solve the problem.
سیستم جدید دارای یک منطق تقسیمی است.
technicalThe new system has a divisional logic.
Common Collocations
Common Phrases
ساختار تقسیمی
Divisional structure
منطق تقسیمی
Divisional logic
واحد تقسیمی
Divisional unit
Often Confused With
'Majza' (separate, distinct) emphasizes the state of being apart, while 'taqsimi' focuses on the process or nature of division itself.
'Dasteh-bandi shodeh' (categorized, classified) highlights the result of sorting into categories, whereas 'taqsimi' implies a division that might be functional or structural.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The adjective 'taqsimi' is generally used in more formal or technical contexts. It implies a deliberate and often structured division. Avoid using it in very casual conversation where simpler terms might suffice.
Common Mistakes
Confusing 'taqsimi' with words that simply mean 'separate' (like 'monfaseel') without the implication of a systematic division process. Also, its overuse in informal settings can make the language sound unnecessarily complex.
Tips
Understand the Core Concept of Division
Focus on the idea of splitting something into parts or categories when encountering 'taqsimi'.
Avoid Overuse in Casual Talk
While useful, 'taqsimi' can sound formal. Opt for simpler synonyms in informal conversations.
Word Origin
The word 'taqsimi' comes from the Arabic root 'q-s-m' (قسم), meaning 'to divide' or 'to share'. The Persian suffix '-i' turns it into an adjective.
Cultural Context
In many cultures, including Persian-speaking ones, organizational structures are often divided for efficiency. The term 'taqsimi' reflects this practical approach to management and administration.
Memory Tip
Think of 'taqsimi' as related to 'division' in mathematics, where a whole is broken down into parts. Imagine a pie being cut into 'taqsimi' slices.
Frequently Asked Questions
4 questionsاین واژه بیشتر در جملاتی استفاده میشود که به ساختارها، سازمانها، یا روشهای دستهبندی اشاره دارند. مثلاً «روش تقسیمی» یا «واحد تقسیمی».
خیر، این دو واژه معانی متفاوتی دارند. «متقابل» به معنی «دوجانبه» یا «عمل متقابل» است، در حالی که «تقسیمی» به معنی «مربوط به تقسیم» است.
استفاده از «تقسیمی» در مکالمات روزمره کمتر رایج است و بیشتر در متون تخصصی، اداری یا تحلیلی دیده میشود. در گفتار روزمره ممکن است از واژگان سادهتری مانند «بخشی» یا «دستهبندی شده» استفاده شود.
«تقسیمی» بر کل فرآیند یا نتیجه تقسیم یک کل به اجزای کوچکتر تأکید دارد، در حالی که «تجزیهای» بیشتر به تحلیل و بررسی اجزای یک مجموعه اشاره میکند.
Test Yourself
شرکت با اتخاذ یک ساختار ______، وظایف را بین دپارتمانهای مختلف تقسیم کرد.
کلمه «تقسیمی» به ساختاری اشاره دارد که بر اساس تقسیم وظایف بنا شده است.
کدام گزینه به بهترین نحو یک سیستم مبتنی بر بخشبندی را توصیف میکند؟
«سیستم تقسیمی» مستقیماً به سیستمی اشاره دارد که عمل تقسیم یا بخشبندی را انجام میدهد.
کلمات: واحد، منطقه، تقسیمی، جدید، ایجاد
این جمله به وضوح نشان میدهد که یک واحد مدیریتی با ماهیت «تقسیمی» (یعنی مبتنی بر تقسیم) ایجاد شده است.
Score: /3
Summary
The adjective 'taqsimi' denotes something characterized by division or segmentation.
- Relating to division or partitioning.
- Used to describe structures, categories, or processes.
- Common in formal and semi-formal contexts.
Understand the Core Concept of Division
Focus on the idea of splitting something into parts or categories when encountering 'taqsimi'.
Avoid Overuse in Casual Talk
While useful, 'taqsimi' can sound formal. Opt for simpler synonyms in informal conversations.
Context is Key for Clarity
The meaning of 'taqsimi' can shift slightly depending on whether it refers to organizational structure, mathematical division, or conceptual partitioning.
Examples
4 of 4این شرکت دارای ساختار سازمانی تقسیمی است که وظایف را بین واحدها تفکیک میکند.
This company has a divisional organizational structure that separates tasks among units.
در این مطالعه، جمعیت به گروههای سنی تقسیمی تقسیم شد.
In this study, the population was divided into divisional age groups.
آنها یک رویکرد تقسیمی برای حل مسئله در پیش گرفتند.
They adopted a divisional approach to solve the problem.
سیستم جدید دارای یک منطق تقسیمی است.
The new system has a divisional logic.
Related Content
Related Vocabulary
More numbers words
اعشار
B1Decimal, decimal point.
اعشاری
B1Decimal, pertaining to decimals.
عددنویسی
B1Numeration; the process of assigning or expressing numbers.
عددی
B1Numerical, pertaining to numbers.
عدم دقت
B1Inaccuracy or imprecision; the state of being inexact.
عرضی
B1Width-wise or transverse; pertaining to width.
اضافه
B1Addition, excess, surplus.
افزایشی
B1Increasing, incremental, growing.
افزایش یافتن
B1To increase (intransitive); to grow in size or amount.
آمار
B1Statistics, census, data.