बड़ा
बड़ा in 30 Seconds
- Bada is the Hindi word for 'big' or 'large'.
- It changes to 'badi' for feminine and 'bade' for plural/respectful.
- It also means 'elder' when talking about family members.
- It can be used as an intensifier meaning 'very' or 'quite'.
The Hindi word बड़ा (baṛā) is one of the most fundamental and versatile adjectives in the Hindi language. At its core, it translates to 'big' or 'large' in English, but its utility extends far beyond mere physical dimensions. In the Hindi-speaking world, baṛā is used to describe volume, age, importance, intensity, and even social status. Understanding this word is crucial for any learner because it appears in almost every conversation, from describing a house to identifying an older sibling. The word is inherently gender-sensitive and must agree with the noun it modifies: it becomes बड़ी (baṛī) for feminine nouns and बड़े (baṛe) for masculine plural or honorific contexts.
- Physical Magnitude
- When used to describe physical objects, baṛā indicates that something is large in size, scale, or capacity. For example, a 'baṛā ghar' is a big house, and a 'baṛā sahar' is a large city. It is the direct antonym of 'छोटा' (choṭā), which means small.
- Seniority and Age
- In the context of family and relationships, baṛā is the standard way to say 'elder' or 'older'. Calling someone your 'baṛā bhāī' means he is your elder brother. This usage is deeply rooted in the hierarchical structure of Indian society where age commands respect.
- Metaphorical Greatness
- The word also conveys 'greatness' or 'significance'. A 'baṛā ādmī' (literally a big man) usually refers to someone who is wealthy, influential, or powerful. Similarly, a 'baṛī bāt' (a big matter) refers to a significant or serious issue.
यह एक बहुत बड़ा कमरा है। (This is a very big room.)
Beyond these primary meanings, baṛā often acts as an intensifier in colloquial speech, similar to 'very' or 'quite'. If someone says 'baṛā maza āyā', they mean they had 'great fun' or 'a lot of fun'. This adverbial usage is extremely common in informal settings. It adds a layer of emphasis to the following adjective or verb, making the sentiment stronger and more expressive.
वह मुझसे बड़ी है। (She is older than me.)
Culturally, being 'baṛā' carries a weight of responsibility. In a household, the 'baṛā' person is expected to be more mature and caring. This nuance is often lost in translation but is vital for understanding the social dynamics in Hindi-speaking regions. Whether you are talking about a 'baṛā sapnā' (big dream) or a 'baṛā din' (a big day/Christmas), the word encapsulates the essence of expansion, both physical and spiritual.
आज का दिन मेरे लिए बहुत बड़ा है। (Today is a very big day for me.)
- Intensifier Usage
- In phrases like 'baṛā ajeeb' (very strange) or 'baṛā pyārā' (very lovely), the word loses its 'size' meaning and becomes a tool for emphasis. This is a hallmark of native-like fluency.
यह तो बड़ी अच्छी बात है! (This is a very good thing/news!)
Using बड़ा (baṛā) correctly requires an understanding of Hindi's grammatical agreement rules. Since it is an 'ā-ending' adjective, it is highly flexible but demands attention to the noun's gender and number. Let's break down the three primary forms: baṛā (masculine singular), baṛī (feminine singular/plural), and baṛe (masculine plural/oblique). Mastering these variations is the first step toward sentence construction.
- Masculine Singular (बड़ा)
- Use this form with masculine nouns like 'ghar' (house), 'shahar' (city), or 'bhai' (brother). Example: 'Mera bhai bada hai' (My brother is big/older).
- Feminine Singular/Plural (बड़ी)
- Use this with feminine nouns like 'kitaab' (book), 'behan' (sister), or 'gadi' (car). Example: 'Yah badi gadi hai' (This is a big car).
- Masculine Plural and Honorific (बड़े)
- Use this for multiple masculine objects or when speaking respectfully about one person. Example: 'Bade log' (Great people) or 'Mere bade papa' (My elder uncle).
उसके पास एक बड़ा कुत्ता है। (He has a big dog.)
When baṛā is used as an intensifier, it usually precedes another adjective. In this role, it still agrees with the noun. For instance, 'baṛī sundar laṛkī' (a very beautiful girl) uses 'baṛī' because 'laṛkī' is feminine. If you were describing a beautiful garden ('bagīcā', masculine), you would say 'baṛā sundar bagīcā'. This subtle shift is a common point of confusion for English speakers who are used to the unchanging 'very'.
यह संदूक उस संदूक से बड़ा है। (This box is bigger than that box.)
In the oblique case (when a postposition like 'me', 'se', or 'ko' follows the noun), the masculine singular baṛā changes to baṛe. For example, 'in the big house' becomes 'baṛe ghar me'. This is a critical rule for intermediate learners. The feminine baṛī remains unchanged in the oblique case. Plural masculine nouns in the oblique case also use baṛe, but the noun itself might take an '-o' ending (e.g., 'baṛe gharo me' - in big houses).
वह बड़े शहर में रहता है। (He lives in a big city.)
- Superlative Usage
- To say 'biggest', use 'sabse bada' (biggest of all). Example: 'Yah sabse bada kamra hai' (This is the biggest room).
हिमालय दुनिया का सबसे बड़ा पहाड़ है। (The Himalayas are the biggest mountains in the world.)
The word बड़ा (baṛā) is ubiquitous in Hindi-speaking environments, from the bustling streets of Delhi to the cinematic world of Bollywood. It is a word that bridges the gap between formal literature and the most casual street slang. If you walk into a market, you'll hear vendors shouting about their 'baṛe phal' (big fruits). If you watch a family drama, you'll hear children addressing their 'baṛī dīdī' (elder sister). Its frequency is a testament to its fundamental role in describing the world.
- In Bollywood and Music
- Songs often use baṛā to emphasize emotions. Think of the famous song 'Bade Achhe Lagte Hain' (They seem very good/lovely). Here, 'bade' acts as an intensifier for 'achhe' (good), showing deep affection. Movie titles like 'Bade Miyan Chote Miyan' play on the contrast between big and small, elder and younger.
- In News and Media
- News anchors frequently use 'baṛī khabar' (big news) to announce breaking headlines. Political analysts might discuss 'baṛe badlāv' (big changes) in the government. In this context, the word signifies impact and national importance.
- In Daily Social Life
- When meeting elders, you might hear someone say 'Bado ka aashirwad lo' (Take the blessings of the elders). Here, 'bado' is the plural oblique form of baṛā, referring to senior family members or respected community figures.
आज टीवी पर एक बड़ी खबर आई है। (A big news story came on TV today.)
In the corporate world or professional settings, baṛā is used to describe large-scale projects or high-ranking officials. A 'baṛā seth' is a wealthy businessman. A 'baṛā afsar' is a high-ranking officer. Even in technology, people talk about 'baṛā data' (Big Data), showing how the word adapts to modern terminology. It is a word that scales with the subject it describes, from a small grain of rice to the vastness of the universe.
वह एक बड़े कॉलेज में पढ़ता है। (He studies in a big college.)
In rural India, baṛā is often used to describe the harvest or the size of a landholding. A 'baṛā kisan' is a prosperous farmer with significant land. The word is deeply tied to the concept of abundance and prosperity. Whether you are in a high-rise in Mumbai or a village in Bihar, baṛā is the go-to word for anything that exceeds the ordinary in size or stature.
यह तो बड़ी अजीब बात है। (This is a very strange thing.)
- Social Etiquette
- Using the plural 'bade' for a single person is a sign of respect. For example, 'Bade bhai saheb' is more respectful than just 'bada bhai'.
मेरे बड़े भाई डॉक्टर हैं। (My elder brother is a doctor.)
Even though बड़ा (baṛā) seems simple, English speakers often stumble over its grammatical nuances. The most common errors stem from the lack of adjective-noun agreement in English. In English, 'big' stays 'big' regardless of what it describes. In Hindi, failing to change the ending of baṛā can make a sentence sound broken or even change its meaning entirely.
- Gender Mismatch
- The most frequent mistake is using 'baṛā' for feminine nouns. For example, saying 'baṛā gadi' instead of 'baṛī gadi' (big car). Since 'gadi' is feminine, the adjective must match. Always memorize the gender of a noun along with its meaning.
- Ignoring the Oblique Case
- Learners often forget to change 'baṛā' to 'baṛe' when a postposition follows. Saying 'baṛā ghar me' (in the big house) is incorrect; it should be 'baṛe ghar me'. This 'ā' to 'e' shift is a hallmark of masculine singular nouns and adjectives in the oblique case.
- Confusing 'Bada' with 'Bahut'
- While baṛā can mean 'very', it is not always interchangeable with 'bahut'. 'Bahut' is used for quantity (much/many), while baṛā as an intensifier is more about quality or degree. For example, 'bahut pani' (much water) is correct, but 'bada pani' sounds strange unless you are talking about a 'big [body of] water'.
गलत: वह बड़ा लड़की है। (Wrong: He/She is big girl.)
सही: वह बड़ी लड़की है। (Right: She is a big/older girl.)
Another subtle mistake is using baṛā when 'lambā' (tall/long) is more appropriate. In English, we might say a 'big man' to mean a tall man, but in Hindi, 'baṛā ādmī' usually implies status or age. If you want to describe someone's height, use 'lambā'. Similarly, for a long road, use 'lambī saṛak' rather than 'baṛī saṛak', though 'baṛī' could imply a wide or major highway.
गलत: बड़े शहर को देखो। (Incorrect if 'ko' is missing context.)
सही: बड़े शहर को देखो। (Correct: Look at the big city - 'Bade' is used because of 'ko'.)
Finally, be careful with the word 'buddha' (old) vs 'bada' (elder). While 'bada' means older in a relative sense (my elder brother), 'buddha' refers to the absolute state of being elderly. Calling your 25-year-old brother 'buddha' would be an insult, but calling him 'bada bhai' is standard. Understanding these social boundaries is just as important as the grammar itself.
वह मुझसे दो साल बड़ा है। (He is two years older than me.)
- Plural Confusion
- Remember that for feminine plural nouns, 'baṛī' does not change to 'baṛiyā̃' (though some dialects might). In standard Hindi, 'baṛī' remains 'baṛī' for both singular and plural feminine nouns.
ये बड़ी अलमारियाँ हैं। (These are big cupboards.)
While बड़ा (baṛā) is the most common word for 'big', Hindi offers a rich palette of synonyms that allow for more precision and flavor. Depending on whether you are describing physical size, grandeur, or quantity, you might choose a different word. Understanding these alternatives will help you move from basic communication to more nuanced and sophisticated Hindi.
- विशाल (Vishāl)
- This word means 'massive', 'gigantic', or 'vast'. It is more formal than baṛā and is often used for geography or architecture. Example: 'Vishal samudra' (The vast ocean). Use this when 'big' just isn't big enough.
- महान (Mahān)
- This translates to 'great' in a moral or historical sense. While a 'baṛā ādmī' is wealthy, a 'mahān ādmī' is someone like Mahatma Gandhi. It refers to greatness of character or achievement.
- ज्येष्ठ (Jyeshṭh)
- This is a formal/Sanskritized word for 'eldest'. You will see it in literature or formal documents. In everyday speech, people prefer baṛā, but jyeshṭh is used in specific cultural contexts, like 'Jyeshṭh Putr' (the eldest son).
भारत एक विशाल देश है। (India is a vast/massive country.)
For describing something 'wide', use 'चौड़ा' (chauṛā). For 'tall' or 'long', use 'लम्बा' (lambā). For 'thick', use 'मोटा' (moṭā). Beginners often use baṛā as a catch-all for all dimensions, but distinguishing between these will make your Hindi sound much more natural. For instance, a 'baṛā peṛ' is a big tree (overall), but a 'lambā peṛ' is specifically a tall tree.
अकबर एक महान राजा था। (Akbar was a great king.)
In terms of antonyms, 'छोटा' (choṭā) is the primary opposite. However, just as baṛā has nuances, so does 'choṭā'. It can mean small in size, younger in age, or insignificant in status. In some contexts, 'tucch' (trivial/lowly) might be used as a more extreme antonym for the 'greatness' aspect of baṛā.
यह रास्ता बहुत चौड़ा है। (This road is very wide.)
- Register Differences
- In poetry, you might find 'vikat' (formidable/huge) or 'aprāpya' (immense). In slang, 'bhāri' is often used to mean 'great' or 'awesome', similar to how 'heavy' was used in English slang.
वह मेरा छोटा भाई है। (He is my younger brother.)
How Formal Is It?
"इस परियोजना का बड़ा सामाजिक महत्व है।"
"वह एक बड़े मकान में रहता है।"
"अरे भाई, बड़ा मज़ा आया!"
"देखो, कितना बड़ा हाथी है!"
"वह तो बड़ा आदमी बन गया है।"
Fun Fact
The word 'Bada' is a cognate of the English word 'vortex' and 'worth' through very distant Indo-European roots related to turning and growing.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'ṛ' as a normal English 'd' or 'r'.
- Making the first 'a' too long (like 'baa-da').
- Forgetting the nasalization if it were present (though it's not in this word).
- Confusing the vowel with 'u' (making it sound like 'bura').
- Not lengthening the final 'ā' enough.
Difficulty Rating
Very easy to recognize as it is a high-frequency word.
Requires attention to gender/number agreement endings.
The retroflex 'ṛ' can be tricky for beginners to pronounce correctly.
Easily identifiable in speech due to its distinct sound.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective Agreement
Bada (M), Badi (F), Bade (Plural/Respect).
Oblique Case
Bada changes to Bade before postpositions like 'me', 'se'.
Intensifier Agreement
Badi sundar ladki (The intensifier matches the noun's gender).
Comparatives
A + B + se + Bada (A is bigger than B).
Superlatives
Sabse + Bada (The biggest).
Examples by Level
यह एक बड़ा घर है।
This is a big house.
Masculine singular agreement with 'ghar'.
वह बड़ी गाड़ी है।
That is a big car.
Feminine singular agreement with 'gadi'.
मेरे पास एक बड़ा कुत्ता है।
I have a big dog.
Masculine singular agreement with 'kutta'.
यह संदूक बड़ा है।
This box is big.
Simple adjective use.
मेरा बड़ा भाई स्कूल में है।
My elder brother is in school.
Using 'bada' for 'elder'.
बड़ी बहन कहाँ है?
Where is the elder sister?
Feminine 'badi' for elder sister.
यह एक बड़ा शहर है।
This is a big city.
Masculine singular agreement with 'shahar'.
मुझे बड़ा सेब चाहिए।
I want the big apple.
Describing physical size.
वे बड़े लोग हैं।
They are big (important/rich) people.
Masculine plural agreement.
बड़े कमरे में जाओ।
Go into the big room.
Oblique case: 'bada' becomes 'bade' before 'me'.
आज बड़ा मज़ा आया!
It was great fun today!
Intensifier usage.
यह मेज़ उस मेज़ से बड़ी है।
This table is bigger than that table.
Comparative structure using 'se'.
मेरे बड़े पापा डॉक्टर हैं।
My elder uncle (father's elder brother) is a doctor.
Honorific plural 'bade'.
बड़ी मुश्किल से काम हुआ।
The work was done with great difficulty.
Idiomatic use for intensity.
वहाँ बड़े-बड़े पेड़ हैं।
There are very big trees there.
Reduplication for emphasis.
यह सबसे बड़ा कमरा है।
This is the biggest room.
Superlative 'sabse bada'.
यह एक बड़ी समस्या है।
This is a big problem.
Abstract use of 'badi'.
वह बड़ा होकर डॉक्टर बनेगा।
He will become a doctor when he grows up.
Phrase 'bada hokar' (after growing up).
फिल्म बड़ी दिलचस्प थी।
The movie was very interesting.
Intensifier for 'dilchasp'.
बड़े शहरों में प्रदूषण ज़्यादा है।
Pollution is higher in big cities.
Plural oblique case.
उसका दिल बहुत बड़ा है।
He has a very big heart (he is very generous).
Metaphorical use.
बड़ी अजीब बात है कि वह नहीं आया।
It's very strange that he didn't come.
Intensifier for 'ajeeb'.
हमें बड़ों का आदर करना चाहिए।
We should respect our elders.
Noun form 'bado' (elders).
यह कंपनी बहुत बड़ी हो गई है।
This company has become very big.
Describing growth/scale.
यह योजना बड़े पैमाने पर शुरू की गई है।
This project has been started on a large scale.
Formal phrase 'bade paimane par'.
बड़ी-बड़ी बातें करना आसान है।
It's easy to make tall claims.
Idiom 'badi-badi baatein'.
उसने बड़ी चतुराई से जवाब दिया।
He answered with great cleverness.
Intensifier for an abstract noun.
बड़े भाई साहब कहानी के लेखक प्रेमचंद हैं।
The author of the story 'Bade Bhai Saheb' is Premchand.
Literary reference.
इतने बड़े शहर में रास्ता भूलना आम है।
It's common to lose one's way in such a big city.
Oblique case with 'itne'.
वह बड़ी मुश्किल में फँस गया है।
He has gotten into a big trouble.
Abstract intensity.
बड़े गर्व की बात है कि आपने यह जीता।
It is a matter of great pride that you won this.
Formal expression of pride.
हमें अपनी बड़ी भूल का अहसास हुआ।
We realized our big mistake.
Abstract use for 'mistake'.
साहित्य में उनका बड़ा योगदान रहा है।
He has had a great contribution to literature.
Formal use for 'contribution'.
यह एक बड़ी उपलब्धि है।
This is a major achievement.
High-register vocabulary.
बड़े-बड़े विद्वान भी इसका उत्तर नहीं जानते।
Even great scholars do not know the answer to this.
Emphasis on status/knowledge.
उन्होंने बड़ी शालीनता से प्रस्ताव ठुकरा दिया।
He rejected the proposal with great grace.
Adverbial intensity for grace.
इस घटना का समाज पर बड़ा प्रभाव पड़ा।
This incident had a big impact on society.
Describing influence/impact.
बड़े भाग्य से ऐसा अवसर मिलता है।
Such an opportunity is found by great fortune.
Abstract use for 'luck'.
वह बड़ी सूक्ष्मता से निरीक्षण करता है।
He observes with great precision/subtlety.
Intensifier for 'subtlety'.
बड़े ही विचित्र संयोग की बात है।
It is a matter of a very strange coincidence.
Emphatic particle 'hi' with 'bade'.
ब्रह्मांड की विशालता के सामने मनुष्य बड़ा बौना प्रतीत होता है।
In the face of the universe's vastness, man seems very dwarf-like (insignificant).
Philosophical comparison.
बड़े-बड़े साम्राज्य धूल में मिल गए।
Great empires turned to dust.
Literary/Historical use.
उनकी लेखनी में एक बड़ा पैनापन है।
There is a great sharpness in his writing.
Metaphorical intensity.
बड़े ही मार्मिक ढंग से उन्होंने अपनी व्यथा सुनाई।
He told his tale of woe in a very touching manner.
High-level emotional description.
यह एक बड़ा दार्शनिक प्रश्न है।
This is a major philosophical question.
Academic context.
बड़े-बड़े सूरमा भी वहाँ टिक न सके।
Even great warriors could not stand their ground there.
Archaic/Epic register.
सत्य का मार्ग बड़ा दुर्गम होता है।
The path of truth is very difficult/impassable.
Philosophical/Moral context.
बड़े सलीके से उन्होंने परिस्थिति को संभाला।
They handled the situation with great tact/manner.
Nuanced adverbial use.
Common Collocations
Common Phrases
— A respectful way to address or refer to an elder brother.
बड़े भाई साहब घर पर नहीं हैं।
— Tall talk or bragging about things one cannot do.
सिर्फ बड़ी-बड़ी बातें मत करो, कुछ करके दिखाओ।
Often Confused With
Means 'bad'. Often confused due to similar spelling/sound.
Means 'old' (aged). 'Bada' means 'older' (relative age).
Means 'tall' or 'long'. Use this for height instead of 'bada'.
Idioms & Expressions
— To be a significant achievement or a serious matter.
आज के समय में नौकरी मिलना बड़ी बात है।
Neutral— Son of a wealthy or influential man (often used sarcastically).
वह बड़े बाप का बेटा है, उसे मेहनत की क्या ज़रूरत?
Informal— A girl from a wealthy or noble family.
वह बड़े घर की बेटी है, उसके ठाठ ही अलग हैं।
Neutral— Literally 'big days', but often refers specifically to Christmas.
बड़े दिन की छुट्टियाँ शुरू हो गई हैं।
Neutral— The 'big fish' or the most important person in a group/scandal.
पुलिस असली बड़ी मछली को पकड़ना चाहती है।
Informal— If the elder is bad/great, the younger is even more so.
दोनों भाई शरारती हैं, बड़े मियाँ तो बड़े मियाँ...
Colloquial— To give a fitting or stronger reply to an attack.
भारतीय सेना ने दुश्मन को बड़ी ईंट का जवाब पत्थर से दिया।
Neutral— To try to achieve something very big or make a huge profit.
वह व्यापार में बड़े-बड़े हाथ मारने की कोशिश कर रहा है।
InformalEasily Confused
Both can mean 'very'.
'Bahut' is for quantity; 'Bada' is for quality/degree as an intensifier.
Bahut pani (Much water) vs Bada sundar (Very beautiful).
Both imply 'more' or 'large'.
'Zyada' is specifically for quantity/amount.
Zyada log (More people) vs Bade log (Important people).
Sometimes 'big' things are 'heavy'.
'Bhari' refers to weight; 'Bada' refers to size.
Bhari patthar (Heavy stone) vs Bada patthar (Big stone).
Both mean 'great'.
'Mahan' is for moral/historical greatness; 'Bada' is for size/status.
Mahan Raja (Great King) vs Bada Aadmi (Rich man).
Both mean 'large'.
'Vishal' is more formal and implies vastness/gigantic scale.
Vishal Sagar (Vast Ocean) vs Bada Kamra (Big room).
Sentence Patterns
[Noun] bada hai.
Ghar bada hai.
Mera/Meri [Bada/Badi] [Relative].
Mera bada bhai.
[Noun A], [Noun B] se bada hai.
Hathi chuhe se bada hai.
Bade [Noun] me [Verb].
Bade ghar me raho.
Bada [Adjective] [Noun] hai.
Bada sundar phool hai.
Sabse bada [Noun].
Sabse bada pahad.
Bade paimane par [Action].
Bade paimane par kaam hua.
Bada [Abstract Noun] hona.
Bada prabhav hona.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely High (Top 100 words)
-
Bada ladki
→
Badi ladki
Ladki is feminine, so the adjective must be 'badi'.
-
Bada ghar me
→
Bade ghar me
In the oblique case (before 'me'), the masculine 'bada' changes to 'bade'.
-
Mera bada bhai lamba hai
→
Mera bada bhai lamba hai
This is correct, but learners often use 'bada' twice instead of 'lamba' for height.
-
Badi log
→
Bade log
'Log' (people) is masculine plural, so it requires 'bade'.
-
Bada pani
→
Bahut pani
For uncountable quantities like water, 'bahut' (much) is usually better than 'bada'.
Tips
Agreement is Key
Always match the ending of 'bada' to the noun. Masculine: Bada. Feminine: Badi. Plural: Bade.
Respect Elders
Use 'Bade' when referring to elder family members to show proper cultural respect.
Beyond Size
Remember that 'bada' can mean 'elder', 'important', or 'very'. Context tells you which one it is.
The Flap Sound
Practice the 'ṛ' sound specifically. It's the same sound as in 'sari' or 'pakora'.
Oblique Case
Change 'bada' to 'bade' if a word like 'me' or 'se' follows the noun.
Catch the Intensifier
When you hear 'bada' before another adjective, translate it as 'very'.
Bada vs Lamba
Use 'lamba' for tall people and long roads. Use 'bada' for big houses and elder brothers.
Bada = Big
Both start with 'B'. It's the easiest way to remember the basic meaning.
Badi Baat
Use 'badi baat' to describe something that is a big deal or a major achievement.
Superlatives
Add 'sabse' before 'bada' to say 'the biggest' in any category.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Bada' (Big) 'Body'. The word 'Bada' sounds a bit like 'Body', and a big body is... well, big!
Visual Association
Imagine a giant elephant (bada hathi) standing next to a tiny mouse (chota chuha). The elephant is 'Bada'.
Word Web
Challenge
Try to find five things in your room right now and label them as 'Bada' or 'Chota' in Hindi, making sure to use 'Badi' for feminine items.
Word Origin
Derived from the Prakrit word 'vaḍḍa', which comes from the Sanskrit 'vṛddha' meaning 'increased', 'grown', or 'old'.
Original meaning: The root 'vṛdh' in Sanskrit means 'to grow' or 'to increase'. Thus, the original sense was something that has grown large.
Indo-Aryan family, part of the larger Indo-European language group.Cultural Context
Be careful when using 'Bade Log' (Big People); depending on the tone, it can be respectful or a sarcastic jab at the wealthy.
English speakers often use 'big' for height, but in Hindi, 'bada' for a person usually means 'older' or 'important'. Use 'lamba' for height.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Family
- मेरा बड़ा भाई
- आपकी बड़ी बहन
- बड़े बुजुर्ग
- बड़े पापा
Shopping
- बड़ा साइज़
- बड़ा थैला
- बड़ा पैकेट
- इससे बड़ा
Travel
- बड़ा शहर
- बड़ा स्टेशन
- बड़ी बस
- बड़ा होटल
Emotions
- बड़ा मज़ा
- बड़ा दुख
- बड़ी खुशी
- बड़ा डर
Business
- बड़ा मुनाफा
- बड़ा नुकसान
- बड़ी कंपनी
- बड़ा सौदा
Conversation Starters
"क्या आपका कोई बड़ा भाई या बड़ी बहन है? (Do you have an elder brother or sister?)"
"क्या आप किसी बड़े शहर में रहना पसंद करते हैं? (Do you like living in a big city?)"
"आपके जीवन का सबसे बड़ा सपना क्या है? (What is the biggest dream of your life?)"
"क्या आपने हाल ही में कोई बड़ी फिल्म देखी है? (Have you seen any big movie recently?)"
"क्या आपको लगता है कि बड़ा घर होना ज़रूरी है? (Do you think having a big house is important?)"
Journal Prompts
अपने जीवन की किसी बड़ी उपलब्धि के बारे में लिखिए। (Write about a big achievement in your life.)
अगर आपको एक बड़ा इनाम मिले, तो आप क्या करेंगे? (If you get a big prize, what will you do?)
किसी बड़े शहर की यात्रा का वर्णन करें। (Describe a trip to a big city.)
बड़े होकर आप समाज के लिए क्या करना चाहते हैं? (What do you want to do for society when you grow up?)
बड़े परिवार में रहने के क्या फायदे और नुकसान हैं? (What are the pros and cons of living in a big family?)
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, if you are describing a girl as 'big' or 'older', you must use 'badi'. For example, 'badi ladki' (big/older girl). This applies to all feminine nouns.
It's better to use 'lamba' for height. 'Bada' usually refers to overall size, age, or status. Saying 'bada aadmi' usually means an influential man, not necessarily a tall one.
'Bada' is a general word for older or big. 'Buzurg' specifically refers to elderly people and is a very respectful term.
Use 'sabse bada'. 'Sabse' means 'of all', so 'sabse bada' is 'big of all' or 'biggest'.
Yes, Christmas is commonly called 'Bada Din' (The Big Day) in Hindi-speaking regions.
It becomes 'bade' for masculine plural nouns (bade ghar), for showing respect to one person (bade bhai), or in the oblique case (bade ghar me).
Yes, in colloquial Hindi, 'bada' is often used as an intensifier before adjectives, like 'bada pyara' (very lovely) or 'bada ajeeb' (very strange).
The primary opposite is 'chota' (small/younger).
It is a neutral word used in both formal and informal contexts. However, for extreme formality, words like 'vishal' or 'mahan' might be preferred.
It is not a standard 'd'. It is a retroflex flap 'ṛ'. You must curl your tongue back and flap it against the roof of your mouth quickly.
Test Yourself 180 questions
Translate: 'This is a big house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My elder brother.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A big car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'In the big room.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is older than me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It was great fun.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A big problem.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'On a large scale.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Tall claims.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A great contribution.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Big city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Big apple.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Respect the elders.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Biggest mountain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Very beautiful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Growing up.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Big news.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'With great difficulty.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A matter of great pride.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Big impact.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Big house' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Elder sister' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'In the big city' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Biggest mountain' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was great fun' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Very beautiful' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'On a large scale' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'With great difficulty' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Great contribution' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Matter of great pride' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Big dog' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Elder brother' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Big rooms' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is older' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Big problem' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Big heart' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Big news' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tall claims' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Big achievement' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Big impact' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the word: 'Mera ghar bada hai.'
Identify the word: 'Badi behan kahan hai?'
Identify the word: 'Bade shahar me jao.'
Identify the word: 'Bada maza aaya.'
Identify the word: 'Badi mushkil hai.'
Identify the word: 'Bade hokar kya banoge?'
Identify the word: 'Badi khabar suno.'
Identify the word: 'Bade paimane par.'
Identify the word: 'Bada yogdan.'
Identify the word: 'Bade garv ki baat.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'बड़ा' (baṛā) is a versatile adjective essential for describing size, age, and importance. Always remember to match its ending with the gender and number of the noun it describes, such as 'बड़ा घर' (big house) vs 'बड़ी गाड़ी' (big car).
- Bada is the Hindi word for 'big' or 'large'.
- It changes to 'badi' for feminine and 'bade' for plural/respectful.
- It also means 'elder' when talking about family members.
- It can be used as an intensifier meaning 'very' or 'quite'.
Agreement is Key
Always match the ending of 'bada' to the noun. Masculine: Bada. Feminine: Badi. Plural: Bade.
Respect Elders
Use 'Bade' when referring to elder family members to show proper cultural respect.
Beyond Size
Remember that 'bada' can mean 'elder', 'important', or 'very'. Context tells you which one it is.
The Flap Sound
Practice the 'ṛ' sound specifically. It's the same sound as in 'sari' or 'pakora'.
Related Content
This Word in Other Languages
More general words
आभार व्यक्त करना
B1To express gratitude or thankfulness.
आचरण करना
C1To conduct oneself; behave in a particular way.
आगे
A1Forward; ahead.
आगे बढ़ना
A2To move forward or progress.
आगामी
B1Happening in the near future; upcoming or next.
आह्वान करना
B1To call, to summon, to request someone's presence.
आज रात
A2The night of the present day; tonight.
आजमाना
A2To make an attempt or effort to do something; to test.
आक्रमण करना
B2To begin military operations against a country or group.
आखिरी
A2Last, final.