At the A1 level, you only need to know that 'taxi' means the same thing as in English. You should be able to recognize the word and use it in very simple sentences like 'Hol a taxi?' (Where is the taxi?) or 'Kérek egy taxit' (I would like a taxi). You don't need to worry about complex grammar yet, but try to remember that it is a 'back-vowel' word, so you say 'taxival' (by taxi). You should also be able to identify a taxi on the street by its yellow color and the sign on top. Learning this word is helpful because it is a 'cognate'—a word that looks and sounds similar in both languages, which builds your confidence early on. You will mostly use it when traveling, at the airport, or when you are tired after a long day of sightseeing. Focus on the basic pronunciation: the 'a' is short and the 'x' is like 'ks'. Avoid over-complicating things; if you can say 'taxi' and point, you will be understood, but adding the -t ('taxit') when you want one is a great first step into Hungarian grammar.
At the A2 level, you should start using 'taxi' with more variety in your verbs and basic case endings. You are expected to be able to call a taxi on the phone or use an app. Phrases like 'Taxit szeretnék rendelni' (I would like to order a taxi) or 'Mennyibe kerül a taxi?' (How much does the taxi cost?) are essential. You should also understand the concept of vowel harmony better, ensuring you use 'taxival' and 'taxiban' correctly. You might start using adjectives with the word, such as 'sárga taxi' (yellow taxi) or 'gyors taxi' (fast taxi). At this stage, you should also be aware of the word 'taxis' (taxi driver). You might say 'A taxis segített nekem' (The taxi driver helped me). You are moving beyond just naming the object to describing interactions with the service. You should also be able to understand simple directions given to a driver, like 'Itt álljon meg, kérem' (Please stop here).
At the B1 level, you can handle more complex situations involving taxis. You can explain where you want to go in detail, ask about the expected fare, and discuss travel times. You should be comfortable with sentences like 'Mennyi idő alatt érünk oda taxival?' (How long does it take to get there by taxi?). You can also handle problems, such as 'Hagytam valamit a taxiban' (I left something in the taxi). Your grammar should be more precise, correctly using cases like the illative ('Beülök a taxiba') and the elative ('Kiszállok a taxiból'). You also start to use the word in the context of comparisons, such as 'A taxi kényelmesebb, mint az éjszakai busz' (The taxi is more comfortable than the night bus). You should be aware of the social norms, such as tipping and the fact that in Budapest, taxi prices are fixed by the city council, so you don't need to haggle.
At the B2 level, you can discuss the role of taxis in the broader urban infrastructure. You might talk about the environmental impact of taxis or the regulations that require them to be yellow. You can understand news reports about 'taxis tüntetések' (taxi protests) or changes in 'taxi tarifák' (taxi tariffs). Your vocabulary expands to include technical terms like 'taxidroszt' (taxi stand) and 'taxióra' (taximeter). You can express opinions on the convenience versus the cost of taxi services. 'A budapesti taxihelyzet sokat javult a szabályozás óta' (The taxi situation in Budapest has improved a lot since the regulation). You are also able to use the word in more abstract or figurative ways, though 'taxi' remains primarily concrete. You can handle nuanced conversations with drivers about the city, traffic, or even local politics, which is a common pastime for Hungarian taxi passengers.
At the C1 level, you use 'taxi' and its derivatives with full native-like fluency. You understand the historical weight of the word, such as the 1990 'taxisblokád'. You can read and discuss complex legal documents regarding 'személyfuvarozási szolgáltatások' (passenger transport services). You can use the word in sophisticated grammatical structures, including conditional complex sentences and passive-like constructions. You understand the subtle difference in register between 'taxi', 'fuvar', and 'bérkocsi'. You can also pick up on the driver's sociolect or regional accent. You might use the word in a professional context, such as arranging 'transzfer taxi' services for a conference. Your understanding of the word includes the entire socio-economic ecosystem surrounding it, from the 'hiéna' drivers to the digital transformation of the industry. You can debate the merits of taxi monopolies versus market liberalization.
At the C2 level, 'taxi' is just one small part of your massive lexicon, used with absolute precision and stylistic flair. You can appreciate the word's use in high literature, poetry, or cinematic scripts. You might analyze the 'taxi' as a symbol of urban isolation or transition in a modern Hungarian novel. You can switch between formal legal terminology and street slang effortlessly. You understand the most obscure puns or wordplay involving 'taxi'. Your command of suffixes is so natural that you never think about vowel harmony; it is instinctive. You could even write a technical manual for taxi drivers or a policy paper on the future of autonomous 'önvezető taxik' in Hungarian. At this level, the word is not just a vocabulary item; it is a tool for expressing complex ideas about society, technology, and the human condition within the Hungarian linguistic framework.

taxi في 30 ثانية

  • A common noun for a hired vehicle with a driver, essential for urban travel in Hungary.
  • Follows back-vowel harmony despite the 'i' ending, requiring suffixes like -val and -ban.
  • Budapest taxis are legally required to be yellow, making them easily identifiable for tourists.
  • Interacts with specific verbs like 'hív' (call), 'rendel' (order), and 'leint' (hail).

The Hungarian word taxi is a ubiquitous noun that functions almost identically to its English counterpart, yet it carries specific cultural and linguistic nuances within the Hungarian context. At its core, it refers to a motor vehicle licensed to transport passengers in exchange for a fare, typically determined by a taximeter. In Hungary, particularly in Budapest, the word evokes a very specific visual: the bright yellow car. Since 2013, all official taxis in the capital must be painted 'traffic yellow' to distinguish them from private vehicles and illegal 'hyenas' (unlicensed drivers). When a Hungarian says taxit hívok (I am calling a taxi), they are engaging in a common urban behavior that bridges the gap between public transit and private car ownership.

Etymological Root
Derived from 'taximeter', which comes from the German 'Taxameter', rooted in the Medieval Latin 'taxa' meaning tax or charge.

The word is categorized as a masculine noun (though Hungarian does not have grammatical gender, it follows the declension patterns of back-vowel words despite the 'i' ending). It is a loanword that has been fully integrated into the Hungarian phonetic and morphological system. Unlike many other European languages that might use 'cab' or 'fiaker', 'taxi' is the standard, formal, and informal term used across all social strata in Hungary. Whether you are at Ferihegy (Budapest Airport) or leaving a ruin pub in the 7th district, the word remains the same. However, the way you interact with a taxi in Hungary involves specific verbs like rendel (to order) or leint (to hail/wave down).

A budapesti taxi színe kötelezően sárga, hogy mindenki könnyen felismerje az utcán.

Linguistically, the word is a 'back-vowel' word for the purposes of vowel harmony when adding suffixes. Even though 'i' is usually a neutral or front vowel, 'taxi' behaves like 'autó'. For example, you say taxival (with a taxi) using the back-vowel instrumental suffix -val, rather than -vel. This is a crucial point for learners to master. The word also appears in various compound forms, such as taxidroszt (taxi stand) or taxióra (taximeter). Understanding the word 'taxi' is not just about the vehicle; it is about understanding the mobility infrastructure of Hungarian cities, where taxis serve as a vital link during the hours when the metro and trams are less frequent.

Register and Usage
Neutral register. Used in legal documents, casual conversation, and technical manuals alike.

Kérem, hívjon nekem egy taxit a szállodához!

Historically, the Hungarian taxi industry has seen significant shifts. From the early 20th-century 'bérkocsi' (hired carriage) to the state-owned Főtaxi during the socialist era, the term has remained a constant. Today, while international ride-sharing apps like Uber were banned and then returned in partnership with local firms (like Főtaxi), the word 'taxi' remains the protected legal term for these services. Using the word correctly also implies knowing the etiquette: Hungarians usually sit in the back unless the taxi is full, and tipping (borravaló) is standard, usually around 10% or rounding up to the nearest thousand forints.

A taxi sofőrje nagyon udvarias volt, és segített a csomagokkal.

Social Context
Taking a taxi is seen as a convenience or a necessity after midnight, rather than a luxury for the elite, though it is significantly more expensive than the excellent Budapest public transport (BKK).

Késésben vagyok, úgyhogy inkább taxival megyek a megbeszélésre.

Mennyibe kerül egy taxi a repülőtérről a belvárosba?

Using 'taxi' in a sentence requires a solid grasp of Hungarian case endings. Because Hungarian is an agglutinative language, the word 'taxi' will change its ending depending on its role in the sentence. For English speakers, this is the most challenging part, as the word 'taxi' itself looks so familiar that one might forget to apply the necessary grammar. Whether you are going by taxi, into a taxi, or waiting for a taxi, the word will transform. Let's explore the most common grammatical configurations.

The Accusative Case (-t)
When the taxi is the direct object of a verb, you add -t. Example: 'Taxit hívok' (I am calling a taxi). Note that the 'i' does not lengthen; it remains 'taxit'.

One of the most frequent uses is the instrumental case (-val/-vel). As mentioned before, 'taxi' takes the 'back-vowel' version, resulting in taxival. This is how you say 'by taxi'. If you want to say 'I'm coming by taxi', you say Taxival jövök. This is a foundational sentence for any traveler. Similarly, if you are talking about being inside a taxi (inessive case), you use -ban: taxiban. 'Hagytam a telefonomat a taxiban' (I left my phone in the taxi) is a phrase you hopefully never have to use, but it demonstrates the rule perfectly.

Nem találtam parkolóhelyet, ezért inkább taxival jöttem a színházba.

Possession is another area where 'taxi' follows standard patterns. 'A taxi ajtaja' (The taxi's door) or 'Az én taxim' (My taxi). Notice how the possessive ending -m is added directly to the word. If you are waiting for your specific assigned taxi, you might say Várom a taximat. The word also functions well in compound nouns, which are very common in Hungarian. A taxisofőr is a taxi driver, and a taxitársaság is a taxi company. These compounds are written as single words, which is a hallmark of Hungarian orthography.

The Illative Case (-ba)
Used for entering the vehicle. 'Szállj be a taxiba!' (Get into the taxi!). Again, the back-vowel harmony is maintained.

Már öt perce várunk a taxira, de még nem érkezett meg.

In more complex sentences, 'taxi' can be part of conditional or past tense constructions. 'Ha jött volna taxi, nem áztunk volna el' (If a taxi had come, we wouldn't have gotten soaked). This shows how 'taxi' fits into the broader syntactic structure of the language. Even in advanced C1/C2 contexts, the word itself remains simple, but the surrounding grammar becomes the focal point. For instance, discussing the 'taxirendelet' (taxi regulation) involves specific legal vocabulary, but the root remains our familiar A1 word.

Pluralization (-k)
'Taxik' (Taxis). 'A taxik sárga színűek Budapesten.' (Taxis are yellow in Budapest).

Hány taxi áll a droszton?

A taxiban lehet bankkártyával is fizetni.

Elküldöm neked a taxi rendszámát üzenetben.

The auditory landscape of Hungary is filled with the word 'taxi', especially in urban environments. If you stand near Deák Ferenc tér or the Keleti Railway Station, you will hear it constantly. It is one of the first words a tourist hears upon landing at Liszt Ferenc International Airport, where the official transport partner's booths are prominently labeled. You'll hear it in the frantic tone of someone running late: Gyorsan, hívj egy taxit! (Quick, call a taxi!). You'll hear it in the calm, professional voice of a dispatcher over a radio (though digital dispatch is now more common). It is a word of transit, urgency, and late-night safety.

Public Announcements
At airports and major hubs, you might hear: 'Kérjük, csak a hivatalos taxi szolgáltatókat vegyék igénybe.' (Please only use official taxi providers.)

In Hungarian pop culture and media, 'taxi' is a recurring theme. There are famous Hungarian films and songs that revolve around the life of a taxi driver, portraying them as the keepers of the city's secrets. The word is heard in the news when discussing fuel prices or city regulations. On the street, you'll hear the compound taxidroszt when someone is looking for the designated parking area for cabs. The word is also central to the 'Taxi Blockade' of 1990, a pivotal historical event where taxi drivers blocked bridges in Budapest to protest fuel price hikes—a moment every adult Hungarian remembers, making the word 'taxi' politically charged in certain historical discussions.

Hallottad? A taxisok megint tüntetnek a belvárosban.

In everyday social life, 'taxi' is the solution to the 'how do we get home?' question after a party. 'Dobjuk szét a taxi árát' (Let's split the taxi fare) is a common phrase among young people. You'll also hear it in business contexts: 'Küldünk érted egy taxit a vasútállomásra' (We will send a taxi for you to the train station). The word is so integrated that it's used in metaphors occasionally, though less so than in English. In literature, it often sets a modern, urban scene. The sound of the word itself, with the sharp 'x' (pronounced 'ks' in Hungarian), cuts through the ambient noise of the city.

Nightlife and Safety
Commonly heard outside clubs: 'Megjött a taxi, mennünk kell!' (The taxi is here, we have to go!)

A rádióban mondták, hogy a taxi tarifák jövő hónaptól emelkednek.

Furthermore, in the digital age, the word is seen on smartphone screens constantly. Apps like Bolt or Főtaxi use the word 'taxi' in their interfaces. When the app notifies you, 'A taxi megérkezett' (The taxi has arrived), it's a digital 'hearing' of the word. In customer service, you might hear: 'Milyen névre kéri a taxit?' (Under what name are you requesting the taxi?). This ubiquity makes it one of the most practical words for a learner to recognize by ear, as it sounds nearly identical to the English version, providing a rare 'freebie' in the otherwise difficult Hungarian language.

Elnézést, ez a taxi foglalt?

Csak készpénz van nálam, remélem a taxiban elfogadják.

A taxi droszt a kijárat mellett van.

Even though 'taxi' is an international word, English speakers and other learners often make several predictable mistakes when using it in Hungarian. The most frequent errors are not related to the word's meaning, but to its grammatical integration and the cultural etiquette surrounding its use. Hungarian is a language of precision, and even a familiar word like 'taxi' must bow to the rules of suffixation and vowel harmony. Failing to do so makes the speaker sound significantly less fluent and can sometimes lead to confusion.

Vowel Harmony Confusion
Learners often treat 'taxi' as a front-vowel word because of the 'i'. They might say 'taxivel' instead of the correct 'taxival'. Always remember: taxi = back vowel.

Another common mistake is the omission of the accusative -t when ordering. In English, we say 'I'll call a taxi'. In Hungarian, you cannot just say 'Hívok taxi'. It must be taxit. This -t is the 'marker of the object' and is non-negotiable. Similarly, when talking about going somewhere by taxi, English speakers often try to use the preposition 'by' literally. There is no 'by' in Hungarian; instead, the suffix -val is attached to the end of the word. 'Megyek taxi' or 'Megyek mellett taxi' are incorrect; it is always taxival megyek.

Helytelen: Rendeltem egy taxi. Helyes: Rendeltem egy taxit.

Pronunciation also trips up some learners. In English, the 'a' in taxi is often a flat /æ/ sound. In Hungarian, the 'a' is a short, open back unrounded vowel /ɒ/, which sounds closer to the 'o' in 'hot' for some English dialects, but more like a short 'ah'. The 'x' is always a crisp /ks/. If you pronounce it with an English 'a', locals will understand you, but it will sound very foreign. Additionally, learners sometimes forget that Hungarian doesn't use 'a' or 'the' in the same way. While 'egy taxi' is 'a taxi', in many contexts, the article is omitted or the definite article 'a' is used where English might use 'a'.

The 'Hyena' Trap
A cultural mistake: getting into a non-yellow car or a car without a clear company logo. These are often called 'hiéna' (hyena) and will overcharge you. Always look for the 'minősített budapesti taxi' sticker.

Helytelen: A taxiben vagyok. Helyes: A taxiban vagyok.

Finally, avoid using the word 'cab'. While English speakers use 'taxi' and 'cab' interchangeably, 'cab' is not a word in Hungarian. If you say 'Hívj egy kabet', no one will know what you mean. Stick to 'taxi'. Also, be careful with the word 'taxis'. In Hungarian, adding -s makes it an adjective or a person. Taxis means 'taxi driver' or 'related to taxis'. So, 'A taxis kedves volt' means 'The taxi driver was kind'. If you mean 'The taxi was kind' (which makes little sense), you've made a morphological error. Mastery of these small distinctions separates a beginner from an intermediate speaker.

Prepositional Errors
Don't say 'on the taxi' (a taxin) unless you are literally on top of the roof. Use 'a taxiban' (in the taxi).

Ne felejtsd el: Budapesten minden taxi egységes tarifával dolgozik!

Helytelen: Taxival jövök (with front-vowel 'e' sound). Helyes: Taxival (with back-vowel 'a').

Mindig kérj nyugtát a taxi sofőrtől!

While 'taxi' is the most common term, Hungarian offers a few alternatives and related words depending on the context and level of formality. Understanding these can help you navigate different social situations and understand older literature or technical documents. The language of transport in Hungary is rich, reflecting its history from horse-drawn carriages to modern electric vehicles. Here, we compare 'taxi' with its closest linguistic relatives and synonyms.

Bérkocsi vs. Taxi
'Bérkocsi' literally means 'hired carriage'. It is the archaic term used before cars existed. You might see this in historical novels or museums. 'Taxi' replaced it entirely in the 20th century.

Another word you might encounter is fuvar. While 'taxi' refers to the vehicle, 'fuvar' refers to the 'ride' or the 'act of transporting'. If you ask a friend, 'Tudsz adni egy fuvart?' (Can you give me a lift?), you are using a more informal and general term than 'taxi'. However, taxi drivers also refer to their jobs as 'fuvarok'. For example, 'Ez volt a harmadik fuvarom ma' (This was my third ride today). Another related term is személyfuvarozás, which is the formal, legal term for passenger transport services found in official regulations.

A taxi helyett néha egyszerűbb fuvart kérni egy baráttól.

When comparing 'taxi' to public transport, we use the word tömegközlekedés. Taxis are considered a form of 'közösségi közlekedés' (public/community transport) in a broad sense, but they are distinct from 'BKK' (Budapest Transport Center) services like the metro or tram. In some contexts, you might hear bérautó, which means 'rental car'. Do not confuse this with 'taxi'. A 'bérautó' is a car you drive yourself, whereas a 'taxi' comes with a driver. This is a common point of confusion for those translating literally from other languages where 'hired car' could mean either.

Telekocsi vs. Taxi
'Telekocsi' refers to carpooling services like Oszkár (the Hungarian equivalent of BlaBlaCar). While it involves paying for a ride, it is not a taxi service and usually involves long-distance travel between cities.

Választhatod a taxit, de a telekocsi olcsóbb vidékre.

Finally, let's look at the drivers. A taxis is specifically a taxi driver. A sofőr is a general driver. If you have a private driver, he is your 'sofőr', but the man driving the yellow car is a 'taxis'. This distinction is important for social register. Using 'taxis' implies the professional context of the taxi industry. In summary, while 'taxi' is the king of this semantic field, knowing 'fuvar' for informal lifts and 'bérautó' for rentals will make your Hungarian much more precise and natural.

Gépkocsi vs. Taxi
'Gépkocsi' is the formal word for automobile. A taxi is a 'személyszállító gépkocsi', but no one says that in daily life unless reading a police report.

Sok taxis már elektromos gépkocsit használ.

A taxi gyorsabb, mint a busz, de a fuvar drágább.

Hívjunk egy taxit, vagy keressünk egy telekocsit?

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The first motorized taxi in Budapest appeared in 1913, operated by the 'Budapesti Automobil Közlekedési Rt.', which eventually became Főtaxi, a company that still exists today.

دليل النطق

UK /ˈtæksi/
US /ˈtæksi/
In Hungarian, the stress is always on the first syllable: **TA**-xi.
يتقافى مع
szexi (sexy) lexi (lexicon - shortened) pepszi (Pepsi) maxi (maxi) flexi (flexible) rexi (rex dog name) traxi (tractor - slang) aksi (battery - slang)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'a' like the English 'a' in 'cat' (it should be more like 'hot' but shorter).
  • Stressing the second syllable (xi).
  • Lengthening the 'i' at the end.
  • Making the 'x' sound too soft like 'sh'.
  • Using front-vowel harmony in suffixes.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

The word is identical to English, making it very easy to recognize.

الكتابة 2/5

Requires remembering the 'x' and correct suffixation.

التحدث 2/5

Need to master the short 'a' sound and back-vowel harmony.

الاستماع 1/5

Very easy to hear and understand in context.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

autó megy hol sárga hív

تعلّم لاحقاً

busz villamos vonat repülő jegy

متقدم

közlekedés szabályozás tarifarendszer diszpécser fuvarlevél

قواعد يجب معرفتها

Vowel Harmony (Exceptions)

Taxi -> Taxival (Back vowel harmony despite 'i').

Accusative Case

Taxit (Direct object).

Instrumental Case

Taxival (By means of).

Inessive Case

Taxiban (Inside a static location).

Illative Case

Taxiba (Motion into).

أمثلة حسب المستوى

1

Ez egy taxi.

This is a taxi.

Simple nominative case.

2

Hol a taxi?

Where is the taxi?

Interrogative sentence.

3

Kérek egy taxit.

I want a taxi.

Accusative case (-t).

4

A taxi sárga.

The taxi is yellow.

Subject-predicate agreement.

5

Itt a taxi.

Here is the taxi.

Adverb of place.

6

Szia, taxi!

Hi, taxi!

Vocative-like use.

7

Egy nagy taxi.

A big taxi.

Adjective-noun pair.

8

Nem taxi.

Not a taxi.

Negation.

1

Taxival megyek haza.

I am going home by taxi.

Instrumental case (-val).

2

Hívj egy taxit, kérlek!

Call a taxi, please!

Imperative + Accusative.

3

A taxi a ház előtt áll.

The taxi is standing in front of the house.

Postposition 'előtt'.

4

Mennyibe kerül a taxi?

How much does the taxi cost?

Question about price.

5

A taxis nagyon kedves.

The taxi driver is very kind.

Noun 'taxis' (driver).

6

Várom a taxit.

I am waiting for the taxi.

Definite conjugation verb + object.

7

Nincs itt a taxi.

The taxi is not here.

Existential negation.

8

A taxiban felejtettem a táskám.

I forgot my bag in the taxi.

Inessive case (-ban).

1

Rendeltem egy taxit az alkalmazással.

I ordered a taxi with the app.

Past tense + Instrumental.

2

Kérhetek egy nyugtát a taxiban?

Can I ask for a receipt in the taxi?

Potential suffix -hat/-het.

3

A taxi gyorsabb, mint a villamos.

The taxi is faster than the tram.

Comparative degree.

4

Be kell szállnunk a taxiba.

We must get into the taxi.

Infinitive + Illative.

5

A taxi droszt a saroknál van.

The taxi stand is at the corner.

Compound word 'taxidroszt'.

6

Tudna várni a taxi tíz percet?

Could the taxi wait ten minutes?

Conditional mood.

7

Nem volt nálam elég pénz a taxira.

I didn't have enough money for the taxi.

Sublative case (-ra).

8

A taxi sofőrje ismeri az utat.

The taxi driver knows the way.

Possessive construction.

1

A taxi tarifákat központilag szabályozzák.

Taxi fares are centrally regulated.

Plural accusative.

2

Sokan panaszkodnak a taxi árakra.

Many people complain about taxi prices.

Sublative plural.

3

A taxi kényelmes, de néha drága mulatság.

A taxi is comfortable, but sometimes an expensive treat.

Adversative conjunction.

4

Érdemes előre lefoglalni a taxit a reptérre.

It's worth booking the taxi to the airport in advance.

Adverb 'előre'.

5

A taxisok jól ismerik a város eldugott utcáit.

Taxi drivers know the hidden streets of the city well.

Plural subject.

6

A taxi droszton több autó is várakozik.

Several cars are waiting at the taxi stand.

Superessive case (-on).

7

Késett a taxi a nagy forgalom miatt.

The taxi was late because of the heavy traffic.

Causal postposition 'miatt'.

8

A taxi ablakából néztem a várost.

I watched the city from the taxi window.

Elative possessive.

1

A taxiipar jelentős átalakuláson ment keresztül.

The taxi industry has undergone a significant transformation.

Compound word 'taxiipar'.

2

A kormány új rendeletet hozott a taxikról.

The government brought a new regulation about taxis.

Delative case (-ról).

3

A taxi szolgáltatás színvonala folyamatosan javul.

The quality of the taxi service is constantly improving.

Abstract noun phrase.

4

Nem mindegy, melyik taxi társaságot választjuk.

It matters which taxi company we choose.

Relative clause.

5

A taxisblokád megbénította az ország közlekedését.

The taxi blockade paralyzed the country's transport.

Historical reference.

6

A taxi viteldíja tartalmazza az áfát is.

The taxi fare includes VAT as well.

Technical term 'viteldíj'.

7

Szigorú feltételekhez kötik a taxi engedélyt.

Taxi licenses are tied to strict conditions.

Dative plural (-hez).

8

A taxi sofőrök gyakran politizálnak az utasokkal.

Taxi drivers often talk politics with passengers.

Frequentative verb.

1

A taxi, mint a modern urbánus lét szimbóluma.

The taxi, as a symbol of modern urban existence.

Comparative 'mint'.

2

Kiszolgáltatott helyzetben érezte magát a taxiban.

He felt vulnerable in the taxi.

Complex emotional state.

3

A taxi belső terét belengte a dohányfüst szaga.

The smell of cigarette smoke wafted through the taxi's interior.

Literary description.

4

A taxi suhanása elnyomta a város zaját.

The gliding of the taxi drowned out the city noise.

Personification/Metaphor.

5

A taxi órája könyörtelenül ketyegett tovább.

The taxi meter ticked on relentlessly.

Adverb 'könyörtelenül'.

6

A taxi ablakán lepergő esőcseppek mélabússá tették.

The raindrops running down the taxi window made him melancholy.

Participle phrase.

7

A taxi droszt magányos alakja várt a sötétben.

The lonely figure of the taxi stand waited in the dark.

Poetic imagery.

8

A taxi fényszórói átvágtak a sűrű ködön.

The taxi's headlights cut through the thick fog.

Transessive case (-on).

تلازمات شائعة

taxit hív
taxit rendel
taxival megy
taxi droszt
taxi tarifa
sárga taxi
taxi óra
taxi társaság
taxi rendszám
taxi nyugta

العبارات الشائعة

Szabad ez a taxi?

— Is this taxi free/available?

Elnézést, szabad ez a taxi?

Taxival jöttem.

— I came by taxi.

Bocs a késésért, taxival jöttem.

Hívjon egy taxit!

— Call a taxi!

Kérem, hívjon egy taxit a hotel elé.

Mennyi lesz a taxi?

— How much will the taxi be?

Tudja már, mennyi lesz a taxi a reptérig?

Taxi drosztot keresek.

— I am looking for a taxi stand.

Hol találok egy taxi drosztot?

Kártyával lehet fizetni a taxiban?

— Can I pay by card in the taxi?

Nincs nálam készpénz, kártyával lehet fizetni a taxiban?

Itt álljon meg a taxival!

— Stop here with the taxi!

A saroknál jó lesz, itt álljon meg a taxival.

Küldjön egy taxit!

— Send a taxi!

A Kossuth utcába küldjön egy taxit, kérem.

Megjött a taxi.

— The taxi has arrived.

Indulhatunk, megjött a taxi.

Vár ránk a taxi.

— The taxi is waiting for us.

Siessünk, vár ránk a taxi!

يُخلط عادةً مع

taxi vs bérautó

Means rental car (you drive), not a taxi (with a driver).

taxi vs busz

Public bus, not a private hire vehicle.

taxi vs taxis

The driver, not the car itself.

تعبيرات اصطلاحية

"taxiért kiált"

— To desperately need a taxi or a quick exit.

A helyzet olyan rossz volt, hogy taxiért kiáltott.

informal
"olcsóbb a taxi"

— Used sarcastically when someone suggests a very expensive or complicated alternative.

Inkább vegyünk egy új autót? Ennél még a taxi is olcsóbb!

informal
"taxival menni a szomszédba"

— To be extremely lazy (going even a short distance by taxi).

Olyan lusta, hogy még a szomszédba is taxival megy.

colloquial
"kitaxizik"

— To spend a lot of money on taxis.

Ebben a hónapban teljesen kitaxiztam magam.

slang
"taxi-diplomácia"

— Discussing important matters while in transit.

A megbeszélést taxi-diplomáciával zártuk le.

rare
"lemérte a taxi"

— To be overcharged (referring to the meter).

Nagyon lemért a taxi, túl sokat fizettem.

informal
"taxis pletyka"

— City rumors often spread by drivers.

Ez csak egy taxis pletyka, ne hidd el.

informal
"taxi-üzemmód"

— When a parent spends all day driving children around.

Egész délután taxi-üzemmódban voltam a gyerekekkel.

humorous
"beül a taxiba"

— To commit to a journey or a decision.

Most már beültünk a taxiba, nincs visszaút.

metaphorical
"taxi-óra ketyeg"

— Time is running out or costs are mounting.

Siessünk, a taxi-óra ketyeg!

common

سهل الخلط

taxi vs taxis

Looks like the plural of taxi in English.

'Taxis' in Hungarian means the driver. The plural of taxi is 'taxik'.

A taxis (the driver) vezet. A taxik (the cars) sárgák.

taxi vs taxi

Pronunciation.

In English 'a' is /æ/, in Hungarian it's /ɒ/.

Hungarian 'taxi' sounds slightly more like 'tah-ksi'.

taxi vs fuvar

Meaning.

'Taxi' is the vehicle, 'fuvar' is the ride or the transport service.

Kell egy fuvar (I need a lift).

taxi vs telekocsi

Shared transport.

'Telekocsi' is carpooling (like BlaBlaCar), 'taxi' is professional hire.

A telekocsi olcsóbb vidékre.

taxi vs bérkocsi

Archaic term.

Used for historical hired transport, 'taxi' is for modern cars.

A múzeumban van egy bérkocsi.

أنماط الجُمل

A1

Ez egy [adjective] taxi.

Ez egy sárga taxi.

A2

[Verb] egy taxit.

Hívok egy taxit.

B1

[Noun] [verb] taxival.

Péter jön taxival.

B1

A taxiban [verb] [noun].

A taxiban hagytam a kulcsom.

B2

A taxi [adjective], de [adjective].

A taxi drága, de kényelmes.

C1

A taxiipar [verb] a [noun].

A taxiipar követi a trendeket.

C1

Annak ellenére, hogy taxival mentem, [verb].

Annak ellenére, hogy taxival mentem, elkéstem.

C2

A taxi, mint a [noun] [noun]...

A taxi, mint a városi magány metaforája...

عائلة الكلمة

الأسماء

taxis (driver)
taxizás (the act of taking taxis)
taxidroszt (stand)
taxióra (meter)

الأفعال

taxizik (to drive a taxi or take a taxi frequently)

الصفات

taxis (related to taxis)

مرتبط

autó
sofőr
fuvar
viteldíj
közlekedés

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in urban areas, medium in rural areas.

أخطاء شائعة
  • Taxivel megyek. Taxival megyek.

    Incorrect vowel harmony. 'Taxi' takes back-vowel suffixes.

  • Hívok egy taxi. Hívok egy taxit.

    Missing the accusative -t ending for the direct object.

  • A taxiben vagyok. A taxiban vagyok.

    Incorrect inessive suffix. Should be -ban, not -ben.

  • Sok taxisok vannak. Sok taxis van.

    In Hungarian, 'sok' (many) is followed by a singular noun.

  • A taxi drosztnél. A taxi droszton.

    Using the wrong adessive/superessive case for a taxi stand.

نصائح

Vowel Harmony Tip

Even though 'taxi' ends in 'i', it is a back-vowel word. Always use -val, -ba, -ban, -ból, -ra, -ról, -nál suffixes.

Color Code

Only get into yellow taxis in Budapest. If it's not yellow, it's not a legal taxi.

Check the Meter

Ensure the driver starts the 'taxióra' as soon as you begin the journey. The starting fare should be visible.

Use Apps

Download the Bolt or Főtaxi app. It gives you a price estimate and tracks your driver for safety.

Tipping

Rounding up to the nearest 500 or 1000 HUF is a standard and appreciated way to tip.

Seating

It is customary to sit in the back seat unless the group is large enough to require the front seat.

Airport Taxis

At Budapest Airport, use the official Főtaxi booth outside the terminal to get a ticket with your taxi number.

Driver vs Car

Remember: 'taxi' is the car, 'taxis' is the driver. Don't mix them up!

Fixed Rates

In Budapest, the price is the same regardless of which company you choose. No need to shop around for price.

Night Rides

Taxis are the safest way to get home after midnight when public transport is less frequent.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a **TAX** collector in an **I**cy car. That's a **TAXI**.

ربط بصري

Think of the bright yellow Lego-like cars in Budapest with a 'TAXI' sign on top.

Word Web

Sárga Sofőr Pénz Budapest Repülőtér Applikáció Fuvar Város

تحدٍّ

Try to use the word 'taxi' with three different case endings today: taxit, taxival, taxiban.

أصل الكلمة

The word 'taxi' is a shortened form of 'taximeter cab'. The 'taximeter' part comes from the German 'Taxameter', coined from the Medieval Latin 'taxa' (tax/charge) and the Greek 'metron' (measure). It entered Hungarian in the early 20th century.

المعنى الأصلي: A vehicle with a device to measure the cost of a journey.

Indo-European loanword in a Finno-Ugric language.

السياق الثقافي

Be polite but firm with drivers; tipping is expected but not mandatory if the service is poor.

Unlike NYC where you hail any cab, in Hungary, it's better to use an app like Bolt.

The movie 'Dögkeselyű' (The Vulture) - a classic Hungarian thriller about a taxi driver. The 1990 Taxisblokád (historical event). Főtaxi - the oldest taxi company in Europe.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At the Airport

  • Hol van a taxi droszt?
  • Mennyi a taxi a belvárosba?
  • Van szabad taxi?
  • Kérnék egy taxit.

After a Party

  • Hívj egy taxit!
  • Osztozzunk a taxin.
  • Megjött a taxi?
  • Menjünk taxival.

Business Trip

  • Kérek egy nyugtát.
  • Kártyával fizetnék.
  • A cég fizeti a taxit.
  • Várjon meg a taxi.

Lost Property

  • A taxiban hagytam a telefonom.
  • Melyik társaság volt?
  • Tudja a taxi rendszámát?
  • Hívjuk a központot!

On the Street

  • Szabad ez a taxi?
  • Elvisz a Deák térre?
  • Itt álljon meg.
  • Mennyi lesz a fuvar?

بدايات محادثة

"Milyen gyakran jársz taxival Budapesten?"

"Szerinted drága a taxi Magyarországon?"

"Használtál már taxi alkalmazást, mint a Bolt?"

"Mi volt a legérdekesebb élményed egy taxiban?"

"Inkább a taxit vagy a tömegközlekedést választod éjszaka?"

مواضيع للكتابة اليومية

Írj egy történetet egy különös taxi sofőrről, akivel találkoztál.

Hasonlítsd össze a taxi szolgáltatást a te országodban és Magyarországon.

Miért fontos, hogy a taxik sárgák legyenek Budapesten?

Lehet-e élni egy nagyvárosban taxi nélkül? Indokold meg!

Képzeld el a jövő taxijait. Milyenek lesznek 50 év múlva?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Budapest taxi fares are regulated and fixed. They are more expensive than public transport but generally cheaper than in London or Paris. The base fare, distance rate, and waiting time rate are uniform for all companies.

All legal taxis in Budapest must be yellow, have a taxi sign on the roof, a visible rate card on the dashboard, and a 'Qualified Budapest Taxi' sticker on the door. They must also have yellow license plates.

Yes, by law, all taxis in Budapest must accept credit cards. The terminals are usually located between the front seats or provided by the driver. Always check before starting the ride.

Tipping is not mandatory but highly expected if the service is good. Typically, people round up the fare or give about 10% of the total cost as 'borravaló'.

It is always safer and often cheaper to call a taxi via an app (like Bolt) or by phone. Hailing on the street can sometimes lead to 'hyena' drivers overcharging, although this is becoming rarer due to strict regulations.

A 'taxi droszt' is a designated taxi stand where drivers wait for passengers. You can find them at major transport hubs, shopping malls, and busy street corners.

Many drivers in Budapest speak basic English, especially those working for major companies. However, in smaller towns, English proficiency might be lower.

Uber was banned for several years but recently returned to Budapest in a partnership with Főtaxi. However, it operates under the same strict regulations and pricing as all other taxi services.

Yes, most major companies have 'kombi' or 'hatszemélyes' (six-seater) vehicles. It is best to request these specifically when calling or using an app.

If you ordered via an app or phone, call the company immediately with your ride details. This is why it's always better to order officially rather than hailing on the street.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence: 'I am going to the airport by taxi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'Where is the taxi?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'The taxi is yellow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I am calling a taxi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I left my bag in the taxi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'How much is the taxi?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'The taxi driver is nice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'Wait for the taxi!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'Get into the taxi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I need a receipt, please.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'Can I pay by card?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'Stop here, please.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'The taxi stand is over there.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'There are many taxis in the city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I am ordering a taxi with an app.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'The taxi fare is high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'We are sitting in the taxi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'Call a large taxi for six people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'The taxi arrived ten minutes late.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence: 'I like traveling by taxi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am calling a taxi.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'How much is the taxi?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'To the airport, please.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Can I pay by card?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Stop here, please.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Wait for me, please.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I would like a receipt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Is the taxi free?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I came by taxi.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The taxi is here.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I left my phone in the taxi.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Call a taxi for me.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'How long will it take?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Thank you for the ride.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Keep the change.' (Keep the tip)

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The taxi driver was very helpful.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I'll order a taxi with the app.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Where is the nearest taxi stand?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I'm in the taxi now.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Do you have a large taxi?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Taxival jövök.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Hívj egy taxit!'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Mennyi lesz a fuvar?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'A taxi droszt a saroknál van.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Kártyával fizetnék a taxiban.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Megjött a taxi, indulhatunk.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Várunk a taxira a hotel előtt.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'A taxis segített berakni a csomagokat.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Hagytam a táskám a taxiban.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'A budapesti taxik sárgák.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Szeretnék egy taxit rendelni tíz órára.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Itt álljon meg a taxival, kérem.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Kérek egy nyugtát a taxi útról.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'A taxi tarifák fixek.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Nincs szabad taxi a droszton.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!