A2 noun Neutral 1 min read

タクシー

takushii /takɯɕiː/

A taxi is a paid car service for transporting passengers directly to their destination.

Word in 30 Seconds

  • A car for hire to take passengers to their destination.
  • Called by hand signal, taxi stand, phone, or app.
  • Convenient for direct travel, especially when time is limited.

Overview

「タクシー」は、日本語で「taxi」を意味する名詞です。街中を走っており、利用客が手を挙げる、タクシー乗り場で待つ、電話やアプリで呼ぶなどの方法で乗ることができます。目的地までの距離や時間に応じて料金が決まる、便利な公共交通機関の一つです。

タクシーは、主に移動手段として使われます。例えば、「駅までタクシーで行く」「タクシーを呼ぶ」「タクシーに乗る」「タクシーを降りる」といった形で使われます。また、荷物が多い場合や、時間がない場合、公共交通機関が利用できない深夜などに選ばれることが多いです。

タクシーは、駅、空港、ホテル、繁華街、観光地など、人が集まる場所や移動が多い場所でよく見かけられます。また、雨の日や雪の日など、天候が悪い時にも利用者が増える傾向があります。ビジネスシーンでは、急いで会議に向かう際や、接待の移動などで利用されることもあります。

「ハイヤー」は、タクシーと似ていますが、より高級で、通常は事前に予約して利用します。料金体系も異なり、時間制での貸し切りが一般的です。また、「バス」や「電車」などの公共交通機関は、多くの人を一度に運びますが、タクシーはよりプライベートで、直接目的地まで行ける点が異なります。

Examples

1

急いでいるので、駅までタクシーで向かいます。

everyday

I'm in a hurry, so I'll take a taxi to the station.

2

明日の朝、空港までタクシーをお願いできますでしょうか。

formal

Could I please request a taxi to the airport for tomorrow morning?

3

終電逃しちゃったから、タクシー乗って帰るしかないや。

informal

I missed the last train, so I guess I have no choice but to take a taxi home.

4

都市部における交通手段の選択肢として、タクシーは依然として重要な役割を担っている。

academic

As a transportation option in urban areas, taxis continue to play an important role.

Common Collocations

タクシーを呼ぶ to call a taxi
タクシーに乗る to get in/take a taxi
タクシーを降りる to get out of/off a taxi
タクシー代 taxi fare

Common Phrases

タクシー、お願いします。

Taxi, please.

(目的地)まで、いくらですか?

How much is it to (destination)?

この住所まで行ってください。

Please take me to this address.

Often Confused With

タクシー vs ハイヤー

A 'haiya' (ハイヤー) is a pre-booked private car service, generally more expensive and formal than a regular taxi. Taxis are typically hailed on the street or found at stands.

Grammar Patterns

〜でタクシーに乗る (noru) 〜までタクシーで行く (iku) タクシーを呼ぶ (yobu) タクシーを拾う (hirou)

How to Use It

Usage Notes

Taxis are a common mode of transport in Japan, especially in cities. They are generally safe and reliable. While hailing a taxi on the street is possible, using a taxi app or calling the company is often more efficient, especially during peak hours or bad weather.


Common Mistakes

Learners might confuse 'taxi' with other forms of public transport like buses or trains. It's also important to distinguish between a regular 'taxi' and a pre-booked 'haiya'. Remember that taxi doors often open and close automatically in Japan.

Tips

💡

Calling a Taxi Easily

Use a taxi-hailing app for convenience. You can see nearby taxis and estimate your arrival time.

⚠️

Beware of Unlicensed Taxis

Only use official taxis from taxi stands or reputable companies. Unlicensed taxis may overcharge or be unsafe.

🌍

Taxi Etiquette in Japan

In Japan, taxi doors often open and close automatically. Avoid eating or drinking inside, and keep conversations at a moderate volume.

Word Origin

The word 'taxi' is a shortened form of 'taximeter cab', referring to a cab equipped with a taximeter to measure the fare based on distance and time.

Cultural Context

Taxis are an integral part of urban transportation in Japan. While ride-sharing apps have become popular, traditional taxi services remain widely used. The professionalism of Japanese taxi drivers, including their often immaculate uniforms and clean vehicles, is noteworthy.

Memory Tip

Think of a 'taxi' as a 'taxing' experience if you have to pay a lot, but a convenient ride when you need it!

Frequently Asked Questions

4 questions

タクシーの料金は、主に走行距離と乗車時間によって決まります。初乗り運賃が設定されており、それを超えるとメーターが加算されていきます。深夜や早朝、高速道路の利用などによって追加料金がかかる場合もあります。

タクシーを呼ぶ方法はいくつかあります。街中で手を挙げて空車を拾う方法、駅や空港などにあるタクシー乗り場で待つ方法、電話で配車を依頼する方法、スマートフォンの配車アプリを利用する方法があります。

タクシーに乗ったら、ドアは自分で開閉するのが基本です。運転手さんへの挨拶や、車内での飲食、大きな声での会話は控えめにしましょう。降車時には忘れ物がないか確認することも大切です。

タクシーは流しで乗れたり、乗り場から乗れたりしますが、ハイヤーは基本的に予約制です。ハイヤーの方が高級車が多く、料金も高めに設定されています。また、ハイヤーはドライバー付きの貸切サービスという側面が強いです。

Test Yourself

fill blank

荷物が多いので、駅まで______で行きました。

Correct! Not quite. Correct answer: タクシー

荷物が多い場合に便利で、目的地まで直接行ける移動手段として「タクシー」が最も適切です。

multiple choice

雨が降っているので、早く帰りたいです。どうするのが一番良いですか?

Correct! Not quite. Correct answer: タクシーを呼ぶ

雨の日に早く確実に目的地に着きたい場合、タクシーを呼ぶのが最も便利で確実な方法です。

sentence building

呼ぶ / タクシー / アプリで / ことができます / 。

Correct! Not quite. Correct answer: アプリでタクシーを呼ぶことができます。

「〜を〜で〜する」という構造が一般的で、「アプリでタクシーを呼ぶ」が自然な語順です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!