At the A1 level, you should know that 'edizione' is a word for a book version. It is a feminine noun, so we say 'la edizione' (which becomes 'l'edizione'). You might see it in a bookstore or a library. It is very similar to the English word 'edition'. You can use it simply: 'Ho un'edizione del libro' (I have an edition of the book). At this stage, just remember that it ends in -zione, which usually means it's a feminine word in Italian. You don't need to worry about complex uses yet. Just think of it as a way to describe a specific book you are looking at. It is also useful for basic TV vocabulary, like 'l'edizione del telegiornale' (the news edition). Even as a beginner, you will notice this word on covers of books or in advertisements for events. It is a 'cognate,' meaning it looks and sounds like the English word, making it easy to memorize. Always use 'la' or 'una' with it. For example: 'Una nuova edizione' (A new edition).
At the A2 level, you start to use 'edizione' to talk about events and sequences. You will often use it with ordinal numbers like 'prima' (first) or 'seconda' (second). For example, 'La prima edizione del festival è stata nel 2010.' You are learning that Italian uses 'edizione' for things like festivals and sports competitions where English might use 'year' or 'time'. You should also be careful with the plural form: 'edizioni'. If you have two different versions of a book, you have 'due edizioni'. You might also encounter 'edizione tascabile' (paperback/pocket edition) when shopping. This is a very practical word for describing your hobbies, such as reading or following a specific TV show. You can now form slightly longer sentences: 'Mi piace questa edizione perché ha belle immagini.' (I like this edition because it has beautiful images). Remember the agreement: 'nuova edizione', 'vecchia edizione'.
At the B1 level, you are expected to understand the nuances of 'edizione' in media and professional contexts. This includes knowing 'edizione straordinaria' for breaking news and 'edizione limitata' for special products. You should be able to distinguish between 'edizione' (the version) and 'editore' (the publisher), which is a common mistake for learners at this level. You'll use 'edizione' to discuss more abstract concepts, like the 'edizione critica' of a famous poem or the 'edizione digitale' of a newspaper. You are also becoming more comfortable with prepositions: 'l'edizione di mezzogiorno' or 'un libro in edizione economica'. At B1, you should be using 'edizione' to describe recurring cultural events naturally, such as 'la prossima edizione della fiera del libro'. You also start to see how it is used in reality TV seasons. It is a key word for navigating Italian culture and staying informed through the news.
At the B2 level, you should use 'edizione' with precision in academic, literary, and business discussions. You understand the difference between an 'edizione' and a 'ristampa' (reprint), and you can talk about the history of a publication's various editions. You might use phrases like 'edizione riveduta e ampliata' (revised and expanded edition) when discussing textbooks or legal documents. Your understanding of the word extends to its metaphorical use in some contexts, and you can handle complex grammatical structures involving the word. For example, 'Nonostante l'edizione sia vecchia, il contenuto è ancora attuale.' (Despite the edition being old, the content is still relevant). You can also discuss the 'edizione nazionale' of certain works, which are prestigious, state-sponsored publications of a famous author's complete works. Your vocabulary is now rich enough to compare different editions using specific adjectives like 'prestigiosa', 'curata', or 'integrale'.
At the C1 level, your use of 'edizione' is fluid and sophisticated. You can discuss the philological aspects of an 'edizione critica' or the commercial strategy behind an 'edizione di lusso'. You understand the historical evolution of the term from its Latin roots and how it relates to the concept of 'publicatio'. You can use the word in high-level debates about media bias, such as comparing the 'edizione locale' versus the 'edizione nazionale' of a newspaper. You are familiar with idiomatic or specialized uses in fields like music (e.g., 'edizioni musicali' referring to music publishing houses). Your speech includes collocations like 'andare in edizione' or 'curare l'edizione'. You can analyze how the choice of an 'edizione' affects the interpretation of a text. You are also sensitive to the register; you know when 'edizione' sounds too formal and when it is the only appropriate term to use.
At the C2 level, you have a near-native command of 'edizione' and its place in the Italian linguistic system. You can appreciate the subtle differences between 'edizione', 'redazione', and 'pubblicazione' in every possible context, from law to ancient Greek philosophy. You might explore the 'editio princeps' (the first printed edition of a work) in a historical discussion. You can use 'edizione' in creative writing or high-level journalism to evoke specific connotations of tradition and renewal. You understand the business model of 'edizioni' in the digital age, including 'open access' editions. Your mastery allows you to use the word in complex rhetorical structures and to understand rare, archaic, or highly technical meanings that might appear in classical literature or specialized legal codes. You can effortlessly switch between the common usage for a news flash and the deep academic meaning of a scholarly reconstruction of a damaged manuscript.

edizione در ۳۰ ثانیه

  • Edizione means 'edition' or 'version' of books, news, or events.
  • It is a feminine noun (la edizione / l'edizione).
  • Commonly used for festivals (e.g., 'la decima edizione').
  • Do not confuse it with 'editore' (the publisher house).

The Italian word edizione is a versatile feminine noun that primarily translates to 'edition' in English. However, its usage spans much wider than just the world of physical books. At its core, edizione refers to the act of publishing or making something public, as well as the specific form or version that the public consumes. Whether you are talking about a rare 19th-century manuscript, the latest evening news broadcast, or the annual occurrence of a world-famous music festival, this is the word you need. Understanding edizione is crucial for B1 learners because it appears constantly in media, cultural discussions, and academic settings.

Publishing Context
In the world of literature, edizione denotes the specific printing or version of a text. This could be an 'edizione tascabile' (paperback edition) or an 'edizione limitata' (limited edition). It identifies the specific set of copies produced at one time from the same type.

Questa è la prima edizione del romanzo di Italo Calvino.

Events and Festivals
Unlike in English, where we might say 'the 70th year of the festival,' Italians frequently use edizione. For example, 'la settantesima edizione del Festival di Sanremo' refers to the 70th time the event has been staged. It treats the event as a recurring 'publication' of a cultural experience.

L'ultima edizione della fiera è stata un grande successo di pubblico.

Broadcasting and News
In television and radio, each scheduled news slot is an edizione. The 'edizione straordinaria' is the Italian equivalent of 'breaking news' or a 'special report' that interrupts regular programming to deliver urgent information.

Abbiamo interrotto i programmi per un' edizione straordinaria del telegiornale.

Furthermore, edizione is used in digital contexts today. You might hear about a 'nuova edizione' of a software suite or a video game, though 'versione' is also common there. The word carries a certain weight and formality, often implying that the release has been curated, edited, and officially presented. In academic circles, an 'edizione critica' is a scholarly version of a text that compares all known manuscripts to reconstruct the original as closely as possible. This highlights the word's connection to the Latin roots of 'bringing forth' or 'producing' something of value for the public eye. Whether you are browsing a bookstore in Florence or watching the Giro d'Italia on TV, you will encounter this word as a marker of sequence, quality, and historical continuity.

L' edizione digitale del quotidiano è disponibile dalle sei del mattino.

Cerco un' edizione economica di questo manuale di cucina.

Using edizione correctly requires understanding its grammatical gender (feminine) and how it interacts with adjectives and prepositions. Because it ends in '-zione', it follows the standard pattern of being feminine and taking the plural '-zioni'. When describing a specific version, the adjective usually follows the noun, creating phrases like edizione speciale or edizione limitata. When referring to a numbered sequence, such as the 5th edition of a race, the ordinal number precedes the noun: la quinta edizione. This structure is vital for sounding natural in Italian.

Ordinal Numbers with Edizione
When talking about recurring events, always use the feminine form of the ordinal number. 'La prima edizione', 'la seconda edizione', 'la terza edizione', etc. Note how the article 'la' matches the feminine noun.

Parteciperò alla decima edizione della maratona di Roma.

The Preposition 'Di'
To specify what the edition belongs to, use the preposition 'di'. For example, 'l'edizione del mattino' (the morning edition) or 'l'edizione di mezzogiorno' (the noon edition). This is the standard way to categorize news broadcasts.

Hai visto l' edizione serale del telegiornale?

Descriptive Adjectives
Adjectives like 'riveduta' (revised) or 'ampliata' (expanded) are frequently used with edizione in academic and professional contexts to indicate that the new version contains updates.

È uscita una nuova edizione riveduta e corretta del manuale.

In more complex sentences, edizione can serve as the subject or the object. For instance, 'L'edizione di quest'anno è stata annullata' (This year's edition was cancelled). Here, it acts as the subject, and the verb 'è stata' agrees with its feminine singular nature. If you are looking for a specific book, you might say: 'Cerco l'edizione originale in lingua inglese' (I'm looking for the original English-language edition). Notice how the adjectives 'originale' and 'inglese' (which are gender-neutral in their singular form) still align with the feminine noun conceptually. When talking about a collector's item, you might use 'edizione da collezione'. This phrase uses 'da' to indicate purpose or characteristic. Mastering these small prepositional shifts will elevate your Italian from basic to intermediate. Whether you're discussing the latest 'edizione del Grande Fratello' (edition of Big Brother) or a serious 'edizione critica di Dante', the structural rules remain consistent and reliable.

Quante edizioni di questo libro sono state stampate?

L' edizione critica richiede anni di lavoro filologico.

If you live in Italy or consume Italian media, edizione is an inescapable part of the linguistic landscape. It is most frequently heard in the context of news broadcasts (Telegiornale or TG). Every day, several times a day, the announcer will introduce the 'edizione delle 20:00' (the 8 PM edition) or 'l'edizione della notte' (the night edition). This usage is so standard that Italians often just say 'il TG delle otto', but the formal word for that specific broadcast remains edizione. Beyond the news, you will hear it constantly in the world of entertainment and culture. Italy is a land of festivals, and every festival—be it for film, music, or food—is defined by its edizione number.

News Media
Radio and TV anchors use the word to frame their reports. 'Edizione straordinaria' is the most dramatic usage, signaling that something major has happened outside the regular schedule.

Rimanete sintonizzati per l' edizione flash delle quindici.

Cultural Events
Events like the Venice Biennale or the Salone del Mobile are referred to by their editions. This creates a sense of history and prestige, suggesting a long-running tradition that continues to evolve.

Questa edizione del festival è dedicata ai giovani talenti.

In Bookstores and Libraries
When talking to a 'libraio' (bookseller), you might ask for a specific version of a book. 'Avete l'edizione con la copertina rigida?' (Do you have the hardcover edition?). It is the standard term used in the publishing industry.

L' edizione tascabile è molto più comoda per viaggiare.

You will also hear the word in professional settings. A lawyer might refer to the 'ultima edizione del codice civile' (the latest edition of the civil code), or a scientist might mention a specific 'edizione' of a research journal. In the fashion world, 'edizione limitata' is a powerful marketing term used to create exclusivity around a product. Even in casual conversation, if someone is talking about a recurring party or a local sports tournament, they might say, 'Ci vediamo alla prossima edizione!' (See you at the next edition!). This versatility is what makes the word so important. It bridges the gap between formal media and everyday life, acting as a label for any event or object that is part of a series. By paying attention to how often 'edizione' appears in Italian subtitles or radio programs, you'll start to see how Italians organize time and culture through the lens of these 'editions'. It is a word that signifies both repetition and novelty—the same event, but a new version of it.

È un orologio in edizione limitata, ne esistono solo cento esemplari.

L' edizione di quest'anno del carnevale è stata spettacolare.

Learning edizione presents a few pitfalls for English speakers, primarily due to 'false friends' and gender agreement. The most frequent error is confusing edizione with editore. In English, 'editor' often refers to the person who fixes the text, but in Italian, editore is the publishing house (like Penguin or Mondadori). The person who edits the text is a redattore or curatore. Therefore, saying 'L'edizione ha cambiato il testo' (The edition changed the text) is grammatically correct but logically weird; you likely mean the redattore or the editore made the change.

The 'Editor' Confusion
Mistake: 'L'edizione del libro è Mondadori.' Correct: 'L'editore del libro è Mondadori.' Explanation: Use 'editore' for the company, 'edizione' for the version of the book they produced.

Non confondere l' edizione con la casa editrice.

Gender Mismatch
Mistake: 'Il primo edizione'. Correct: 'La prima edizione'. Explanation: Since 'edizione' is feminine, it must take the feminine article 'la' and the feminine form of the ordinal number 'prima'.

Questa è un'edizione (con l'apostrofo) limitata.

Edition vs. Version
While 'versione' and 'edizione' can sometimes be synonyms, 'edizione' is preferred for formal publications and recurring events. Using 'versione' for a news broadcast sounds unnatural.

Guardo l' edizione serale, non la 'versione' serale.

Another subtle mistake involves the use of 'edizione' when talking about software. While 'edizione' can be used, 'versione' is much more common in the tech world (e.g., 'versione 2.0'). Using 'edizione' might make you sound like you're talking about a boxed physical product from the 90s rather than a modern app. Additionally, remember the apostrophe with the indefinite article: 'un'edizione' because it's feminine and starts with a vowel. Forgetting this apostrophe is a common written error even for intermediate students. Finally, be careful with 'edizione straordinaria'. In English, we might say 'special edition' for a DVD with extra features, but in Italian, 'edizione straordinaria' is almost exclusively reserved for breaking news. For a DVD with extras, use 'edizione speciale'. This distinction is small but important for sounding like a native speaker who understands the cultural weight of specific terms.

Ho comprato l' edizione speciale del film con i contenuti extra.

C'è stata un' edizione straordinaria per annunciare le dimissioni del governo.

While edizione is the standard term for many scenarios, Italian offers several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. Knowing these synonyms will help you avoid repetition and allow you to be more precise in your descriptions. For example, when talking about the act of publishing itself, you might use pubblicazione. If you are referring to a single copy or issue of a magazine, numero is the correct choice. Understanding these distinctions is a hallmark of the B1-B2 transition.

Versione vs. Edizione
'Versione' is more general. You can have a 'versione dei fatti' (version of the facts). 'Edizione' is specifically for something produced for the public. You wouldn't say 'l'edizione dei fatti'.

Questa edizione del libro contiene una versione inedita del primo capitolo.

Numero vs. Edizione
For periodicals like magazines or newspapers, use 'numero' to refer to the specific issue. 'L'ultimo numero di Vogue' refers to the latest issue. 'Edizione' would refer to the whole regional version (e.g., 'l'edizione italiana di Vogue').

Hai comprato l'ultimo numero o cerchi l' edizione da collezione?

Ristampa
A 'ristampa' is a reprint. Unlike a new 'edizione', a 'ristampa' usually implies that the text hasn't changed; they just printed more copies of the existing edition.

Non è una nuova edizione, è solo una ristampa della terza.

In broadcasting, you might hear messa in onda (airing) or trasmissione (transmission). While edizione refers to the content package (the 8 PM news), trasmissione refers to the act of sending it over the airwaves. In the legal or official world, redazione can sometimes be confused with edizione; however, redazione refers to the editorial staff or the act of drafting a document. Another interesting alternative is uscita (release/exit). You might say 'la prossima uscita' to mean the next release of a series. Finally, consider variante (variant). This is used in linguistics or science to describe a version that differs slightly from the norm, but it lacks the 'published' connotation of edizione. By choosing between these words, you can specify whether you are talking about a physical object (numero, ristampa), a temporal event (appuntamento, manifestazione), or a digital release (versione, uscita).

La pubblicazione della nuova edizione è prevista per maggio.

Questa è una variante rara dell' edizione veneziana del 1500.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'edere' is composed of 'e-' (out) and 'dare' (to give), literally meaning 'to give out' to the world.

راهنمای تلفظ

UK /e.di.ˈtsjo.ne/
US /e.di.ˈtsjo.ne/
e-di-ZIO-ne (penultimate syllable)
هم‌قافیه با
stazione nazione colazione lezione canzone emozione attenzione direzione
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'zi' as 'zi' (like zebra) instead of 'tsi' (like cats).
  • Adding an extra 'd' like in English 'edition'.
  • Stressing the wrong syllable (e.g., e-DI-zio-ne).
  • Forgetting to pronounce the final 'e'.
  • Making the 'o' too much like 'ow' in 'go'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy because it's a cognate with English 'edition'.

نوشتن 3/5

Medium because of the 'un'edizione' apostrophe and the single 'd'.

صحبت کردن 3/5

Medium because of the 'ts' sound in 'zione' and the stress.

گوش دادن 2/5

Easy to recognize in news and event announcements.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

libro nuovo prima giornale scrivere

بعداً یاد بگیرید

editore pubblicazione versione curatore ristampa

پیشرفته

archetipo filologia palinsesto incunabolo facsimile

گرامر لازم

Feminine nouns ending in -zione

La stazione, la nazione, l'edizione.

Indefinite article with feminine nouns starting with a vowel

Un'edizione, un'amica, un'isola.

Ordinal numbers agreement

La prima edizione, il primo libro.

Plural of -zione nouns

Le edizioni, le stazioni.

Adjective position after the noun

Un'edizione speciale, un'edizione limitata.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ho comprato una nuova edizione del libro.

I bought a new edition of the book.

Uses the feminine indefinite article 'una'.

2

Questa edizione è molto bella.

This edition is very beautiful.

The adjective 'bella' agrees with the feminine noun.

3

Dov'è l'edizione del mattino?

Where is the morning edition?

L' is used because edizione starts with a vowel.

4

Mi piace la prima edizione.

I like the first edition.

Prima is the feminine ordinal number.

5

È un'edizione per bambini.

It is an edition for children.

Apostrophe used: un'edizione.

6

L'edizione costa dieci euro.

The edition costs ten euros.

Subject of the sentence.

7

Cerco un'edizione economica.

I am looking for a cheap edition.

Economica means inexpensive/budget.

8

Quante edizioni ci sono?

How many editions are there?

Plural form: edizioni.

1

Questa è la seconda edizione del festival.

This is the second edition of the festival.

Ordinal number 'seconda' matches feminine 'edizione'.

2

Ho visto l'edizione serale del TG.

I saw the evening edition of the news.

TG is short for Telegiornale.

3

L'edizione tascabile è facile da trasportare.

The pocket edition is easy to carry.

Tascabile is an adjective for 'pocket-sized'.

4

Hanno pubblicato un'edizione speciale.

They published a special edition.

Speciale is a common adjective for editions.

5

L'edizione di quest'anno è a Roma.

This year's edition is in Rome.

Quest'anno acts as a temporal qualifier.

6

Preferisco l'edizione con la copertina rigida.

I prefer the edition with the hard cover.

Copertina rigida means hardcover.

7

Quante edizioni del gioco esistono?

How many editions of the game exist?

Plural 'edizioni' used in a question.

8

L'edizione digitale è gratuita.

The digital edition is free.

Digitale is a modern adjective for edizione.

1

Interrompiamo le trasmissioni per un'edizione straordinaria.

We interrupt the broadcasts for a special edition (breaking news).

Straordinaria indicates an unscheduled news flash.

2

L'edizione limitata è andata subito esaurita.

The limited edition sold out immediately.

Andata esaurita means sold out.

3

Sto leggendo un'edizione critica dei Promessi Sposi.

I am reading a critical edition of The Betrothed.

Edizione critica is a scholarly version.

4

L'edizione del decennale include molti extra.

The tenth-anniversary edition includes many extras.

Decennale means 10th anniversary.

5

Hanno curato un'edizione molto elegante.

They curated a very elegant edition.

Curare is the verb for 'to edit/curate' a version.

6

L'edizione italiana differisce da quella originale.

The Italian edition differs from the original one.

Differire is the verb used for comparison.

7

Parteciperò alla prossima edizione della fiera.

I will participate in the next edition of the fair.

Prossima means 'next'.

8

L'edizione illustrata è perfetta per un regalo.

The illustrated edition is perfect for a gift.

Illustrata means it contains pictures.

1

È un'edizione riveduta e ampliata dall'autore.

It is an edition revised and expanded by the author.

Riveduta (revised) and ampliata (expanded) are past participles.

2

L'edizione nazionale raccoglie tutte le sue opere.

The national edition collects all of his works.

Edizione nazionale is a prestigious complete collection.

3

La prima edizione è un pezzo da collezione rarissimo.

The first edition is a very rare collector's item.

Pezzo da collezione means collector's item.

4

L'edizione di lusso ha la rilegatura in pelle.

The luxury edition has a leather binding.

Rilegatura in pelle means leather binding.

5

L'edizione del telegiornale è stata posticipata.

The news edition has been postponed.

Posticipata is the feminine past participle.

6

Hanno lanciato un'edizione commemorativa per l'evento.

They launched a commemorative edition for the event.

Commemorativa means it honors a memory or event.

7

Questa edizione non è fedele al testo originale.

This edition is not faithful to the original text.

Fedele means faithful/loyal.

8

L'edizione tascabile ha venduto milioni di copie.

The paperback edition sold millions of copies.

Venduto is the past participle of vendere.

1

L'edizione critica mira a ricostruire l'archetipo.

The critical edition aims to reconstruct the archetype.

Mira a means 'aims to'.

2

L'edizione pirata è stata sequestrata dalle autorità.

The pirate edition was seized by the authorities.

Edizione pirata refers to an illegal copy.

3

Hanno optato per un'edizione bilingue con testo a fronte.

They opted for a bilingual edition with facing text.

Testo a fronte is a specific publishing term.

4

L'edizione economica ha una carta di scarsa qualità.

The budget edition has poor quality paper.

Scarsa qualità means low quality.

5

L'edizione integrale non omette alcun dettaglio.

The unabridged edition does not omit any detail.

Integrale means complete/unabridged.

6

L'edizione curata da lui è la più autorevole.

The edition edited by him is the most authoritative.

Autorevole means influential or commanding respect.

7

Questa edizione è ormai fuori catalogo.

This edition is now out of print.

Fuori catalogo means no longer being produced.

8

L'edizione locale riporta notizie di cronaca nera.

The local edition reports news of local crime.

Cronaca nera refers to crime reporting.

1

L'editio princeps rimane l'edizione più ambita dai bibliofili.

The editio princeps remains the most coveted edition by bibliophiles.

Editio princeps is a Latin term used in Italian for the first printed edition.

2

L'edizione diplomatica riproduce fedelmente ogni errore del manoscritto.

The diplomatic edition faithfully reproduces every error of the manuscript.

Edizione diplomatica is a highly technical paleographic term.

3

La stratificazione delle diverse edizioni rivela l'evoluzione del pensiero dell'autore.

The layering of different editions reveals the evolution of the author's thought.

Stratificazione is a sophisticated noun for layering.

4

L'edizione anastatica permette di consultare opere altrimenti inaccessibili.

The anastatic edition allows for the consultation of otherwise inaccessible works.

Edizione anastatica refers to a photographic facsimile.

5

Si tratta di un'edizione apocrifa circolata clandestinamente.

It is an apocryphal edition circulated clandestinely.

Apocrifa means of doubtful authenticity.

6

L'edizione postuma è stata integrata con appunti autografi.

The posthumous edition was supplemented with autograph notes.

Postuma means published after death.

7

L'edizione principe di quest'opera è andata perduta nell'incendio.

The first edition of this work was lost in the fire.

Edizione principe is a synonym for first/most important edition.

8

L'edizione annotata offre chiavi di lettura fondamentali per il lettore moderno.

The annotated edition offers fundamental interpretive keys for the modern reader.

Annotata means containing explanatory notes.

ترکیب‌های رایج

prima edizione
edizione limitata
edizione straordinaria
edizione tascabile
edizione critica
edizione digitale
edizione integrale
edizione serale
nuova edizione
edizione illustrata

عبارات رایج

In questa edizione

— Referring to the current version or year of an event.

In questa edizione del festival ci sono molte novità.

Edizione da collezione

— A version specifically made for collectors.

Ho comprato l'edizione da collezione del vinile.

Fuori edizione

— Something produced outside of the standard series (rare).

È un pezzo raro, prodotto fuori edizione.

Edizione economica

— A low-cost version of a book.

L'edizione economica ha la copertina morbida.

Curare l'edizione

— To oversee the preparation of a specific version.

Il professor Rossi ha curato l'edizione del testo.

Edizione di lusso

— A high-quality, expensive version.

L'edizione di lusso è rilegata in seta.

Edizione riveduta

— A version that has been checked and updated.

L'edizione riveduta corregge i refusi della precedente.

Edizione flash

— A very short, quick news update.

Sintonizzatevi per l'edizione flash delle quattordici.

Edizione locale

— The version of a newspaper for a specific city.

L'edizione locale di Milano parla del nuovo stadio.

Andare in edizione

— To be published or broadcast (less common than 'andare in onda').

Il giornale va in edizione tra un'ora.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

edizione vs editore

Editore is the publisher/company, while edizione is the specific version of the work.

edizione vs editor

In English 'editor' is a person; in Italian, the person is a 'curatore' or 'redattore', not an 'edizione'.

edizione vs addizione

Addizione means 'addition' in mathematics (1+1), not a version of a book.

اصطلاحات و عبارات

"Edizione straordinaria!"

— An exclamation used to announce very important news.

Edizione straordinaria! Abbiamo vinto il mondiale!

journalistic/dramatic
"Essere un'edizione limitata"

— Metaphorically used for a person who is unique or one-of-a-kind.

Quel ragazzo è un'edizione limitata, non ne trovi altri così.

informal
"Fare edizione"

— To create a sensation or to be noteworthy (archaic/rare).

Quella notizia farà edizione domani.

literary
"L'edizione del cuore"

— One's favorite version of a work or a specific year of an event.

Quella del 1990 resta l'edizione del mio cuore.

sentimental
"In edizione ridotta"

— In a smaller or scaled-down version.

A causa della pioggia, la festa si terrà in edizione ridotta.

neutral
"Edizione di prova"

— A trial or pilot version.

Questa è solo un'edizione di prova per vedere se funziona.

technical
"L'edizione dei sogni"

— The perfect version or occurrence of something.

Questa è stata l'edizione dei sogni per tutti i tifosi.

enthusiastic
"Ultima edizione"

— The very latest version; often used for emphasis in news.

Notizia dell'ultima edizione: il traffico è bloccato.

media
"Edizione speciale per i fan"

— A version tailored specifically for devotees.

Hanno rilasciato un'edizione speciale per i fan con poster inclusi.

marketing
"Edizione tascabile della vita"

— A simplified or portable summary of complex things (metaphorical).

Questo libro è l'edizione tascabile della vita rurale.

literary

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

edizione vs editore

Sounds like 'editor' in English.

'Editore' is the publishing house company. 'Edizione' is the book version itself.

Mondadori è l'editore, questa è la prima edizione.

edizione vs redazione

Both end in -zione and relate to publishing.

'Redazione' is the editorial office or staff. 'Edizione' is the final product.

La redazione ha finito di preparare l'edizione di domani.

edizione vs versione

They are often synonyms in English.

'Edizione' is for formal releases; 'versione' is for variations or translations.

Questa è l'edizione italiana, ma preferisco la versione originale.

edizione vs pubblicazione

Both relate to making works public.

'Pubblicazione' is the act or the fact of being published. 'Edizione' is the specific form.

La pubblicazione della nuova edizione è stata posticipata.

edizione vs ristampa

Both involve printing books.

'Ristampa' is an exact copy of an existing edition. 'Edizione' usually implies changes.

Questa non è una nuova edizione, è solo una ristampa.

الگوهای جمله‌سازی

A1

L'edizione è [aggettivo].

L'edizione è nuova.

A2

Questa è la [numero ordinale] edizione.

Questa è la terza edizione.

B1

Cerco un'edizione di [nome].

Cerco un'edizione di Dante.

B1

È un'edizione in [lingua].

È un'edizione in inglese.

B2

L'edizione è stata [participio passato].

L'edizione è stata riveduta.

B2

In edizione [aggettivo].

In edizione limitata.

C1

Si tratta di un'edizione curata da [persona].

Si tratta di un'edizione curata da Umberto Eco.

C2

L'edizione [aggettivo] rivela che...

L'edizione critica rivela che il testo è corrotto.

خانواده کلمه

اسم‌ها

editore (publisher)
editoria (publishing industry)
editing (editing - borrowed from English)
riedizione (re-edition)

فعل‌ها

editare (to edit/publish)
rieditare (to republish)

صفت‌ها

editoriale (editorial)
edito (published)
inedito (unpublished)

مرتبط

libro
giornale
stampa
pubblicazione
telegiornale

نحوه استفاده

frequency

Very high in media and literature; high in general culture.

اشتباهات رایج
  • Il primo edizione La prima edizione

    Edizione is a feminine noun, so the article and the ordinal number must be feminine.

  • Un edizione Un'edizione

    Feminine indefinite articles (una) must use an apostrophe before a vowel.

  • L'editore di questo libro è la terza. L'edizione di questo libro è la terza.

    You are confusing the publisher (editore) with the version (edizione).

  • L'edizzione L'edizione

    Words ending in -zione always have a single 'z'.

  • Guardo la versione delle otto del TG. Guardo l'edizione delle otto del TG.

    In the context of news broadcasts, 'edizione' is the correct technical term, not 'versione'.

نکات

Apostrophe Alert

Always write 'un'edizione' with an apostrophe. Because 'edizione' is feminine and starts with a vowel, the indefinite article 'una' must elide.

False Friend Warning

Remember that 'editore' is the company (publisher), not the 'edition' or the 'editor'. This is one of the most common mistakes for English learners.

The Sharp 'Z'

The 'z' in 'edizione' is voiceless, sounding like 'ts'. Practice by saying 'pizza' and then 'edizione' to get the consonant sound right.

Festival Logic

When talking about an Italian festival, use 'edizione' followed by the year or an ordinal number. 'L'edizione del 2022' sounds much more native than 'Il festival del 2022'.

News Slots

If you are looking for the news on TV, look for the word 'edizione' followed by the time, like 'Edizione delle 20:00'.

Book Covers

Look at the first few pages of an Italian book. You will see 'Prima edizione' followed by a date. This is great practice for reading Italian publication data.

Limited Editions

In Italy, 'edizione limitata' is used for everything from sneakers to pasta sauce. It's a key term for understanding marketing and exclusivity.

Critical Editions

If you study Italian literature, you will often be told to buy the 'edizione critica'. This is the most reliable version for students and scholars.

No Double Z

In Italian, words ending in -zione never have a double 'z'. It's always 'edizione', never 'edizzione'. This is a simple rule to improve your spelling.

Breaking News

Use the phrase 'Edizione straordinaria!' jokingly when you have a small piece of gossip or news to share with friends—it's a very Italian way to be dramatic.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Edition' but replace the 't' with a 'z' that sounds like 'pizza' (ts). Edi-ZIO-ne.

تداعی تصویری

Imagine a stack of books with different colored covers, each representing a new 'edizione' of the same story.

شبکه واژگان

Libro Festival TG Speciale Limitata Prima Nuova Critica

چالش

Try to find three different 'edizioni' of news on an Italian website like RAI or Corriere della Sera today.

ریشه کلمه

From the Latin 'editio, -onis', which comes from 'editus', the past participle of 'edere'.

معنای اصلی: To bring forth, to produce, to give out, or to publish.

Romance (Latin root)

بافت فرهنگی

No specific sensitivities; the word is neutral and formal.

English speakers use 'year' for festivals ('the 2023 festival'), whereas Italians almost always use 'edition' ('l'edizione 2023').

L'edizione nazionale delle opere di Dante Alighieri. L'edizione del TG1 delle venti (the most-watched news in Italy). L'edizione limitata di una borsa di Gucci.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Bookstore (Libreria)

  • Avete l'edizione tascabile?
  • Cerco la prima edizione.
  • È un'edizione illustrata?
  • Quanto costa questa edizione?

Watching News (Guardare il TG)

  • L'edizione delle otto.
  • Edizione straordinaria!
  • L'edizione del mattino.
  • Hanno interrotto l'edizione.

Festivals (Festival e Fiere)

  • La decima edizione.
  • L'edizione di quest'anno.
  • Partecipare all'edizione.
  • Un'edizione di successo.

Shopping (Shopping e Moda)

  • È un'edizione limitata.
  • Edizione speciale per i fan.
  • Un'edizione da collezione.
  • Disponibile in questa edizione.

University (Università)

  • L'edizione critica del testo.
  • Una nuova edizione riveduta.
  • L'edizione nazionale.
  • Studiare su questa edizione.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Hai visto la prima edizione di questo film?"

"Qual è l'edizione del telegiornale che guardi di solito?"

"Ti piace di più l'edizione tascabile o quella con la copertina rigida?"

"Sapevi che questa è la centesima edizione del Giro d'Italia?"

"Hai mai comprato un'edizione limitata di un paio di scarpe?"

موضوعات نگارش

Descrivi l'edizione di un libro che possiedi e perché è speciale per te.

Se potessi organizzare la prima edizione di un tuo festival, di cosa parlerebbe?

Cosa ne pensi dell'importanza delle edizioni cartacee rispetto a quelle digitali oggi?

Scrivi un breve articolo su un'edizione straordinaria del telegiornale immaginaria.

Perché credi che le persone amino collezionare le prime edizioni dei romanzi?

سوالات متداول

10 سوال

No, while it is very common for books, it also refers to television news broadcasts (e.g., 'edizione serale'), festivals (e.g., 'la decima edizione del festival'), and limited products like watches or cars.

This is a classic 'false friend' trap. 'Edizione' is the 'edition' (the book version), while 'editore' is the 'publisher' (the company like Penguin). In English, 'editor' is a person, but in Italian, that's a 'redattore'.

In Italian, 'edizione' is a feminine noun. When the indefinite article 'una' precedes a feminine noun starting with a vowel, the 'a' is dropped and replaced by an apostrophe: 'un'edizione'.

Use 'versione' for software (e.g., 'versione 2.0'), translations (e.g., 'versione inglese'), or different accounts of a story. Use 'edizione' for formal publications, news slots, and recurring events.

It is an unscheduled news broadcast that interrupts regular TV or radio to report breaking news of extreme importance, similar to a 'News Flash' or 'Special Report'.

Like most feminine nouns ending in '-zione', the plural is formed by changing the 'e' to 'i'. So, one 'edizione' becomes many 'edizioni'.

It is a scholarly version of a text where an editor has compared different manuscripts to create the most accurate version possible, often including footnotes about the variations.

It is the standard word in its context. It isn't overly formal, but it is precise. You would use it in both a casual conversation about a book and a formal academic paper.

Yes, especially for recurring tournaments. You might say 'la centesima edizione del Giro d'Italia' to refer to the 100th time the race has been held.

Almost always, yes. However, its application in Italian for things like 'broadcasts' or 'festival years' is broader than the typical English usage of 'edition'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Scrivi una frase usando 'prima edizione'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduci: 'The limited edition is sold out.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Spiega la differenza tra 'edizione' e 'editore'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase sull'edizione serale del TG.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduci: 'I am looking for a pocket edition.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'edizione straordinaria' in una frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descrivi un'edizione di lusso.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase sulla decima edizione di un festival.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduci: 'The digital edition is cheaper.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'fuori catalogo' in una frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase su un'edizione illustrata.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduci: 'This is a revised edition.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'edizione critica' in una frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase su un'edizione bilingue.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduci: 'The first edition is very rare.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'edizione integrale' in una frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase sull'edizione del mattino.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduci: 'It is a collector's edition.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'ristampa' in una frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase su un'edizione speciale.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia 'edizione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'prima edizione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'un'edizione limitata'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione straordinaria'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione serale'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione tascabile'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione critica'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione digitale'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'le edizioni'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione economica'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione speciale'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione bilingue'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione integrale'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione curata da'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione del mattino'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione da collezione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione riveduta'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione nazionale'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'edizione straordinaria!' con enfasi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì 'quinta edizione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'L'edizione è limitata.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Guardo l'edizione serale.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'È la prima edizione.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Cerco un'edizione tascabile.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Edizione straordinaria!'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'L'edizione critica è pronta.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Quante edizioni ci sono?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'L'edizione digitale è gratis.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'È un'edizione da collezione.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'L'edizione è fuori catalogo.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'L'edizione illustrata è bella.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Questa è la decima edizione.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'L'edizione del mattino è finita.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Hanno pubblicato l'edizione integrale.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'In questa edizione ci sono novità.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!