A1 Collocation Neutral 6 min read

書いてみる

kaite miru

try writing

Literally: {"\u66f8\u304f":"to write","\u3066":"te-form particle (connects verbs)","\u307f\u308b":"to see \/ to try"}

In 15 Seconds

  • Try writing something without pressure.
  • Uses the te-form + `みる` (to try).
  • Good for practice, creativity, and new tasks.
  • Avoid in very formal or high-stakes situations.

Meaning

This phrase is your go-to for saying you're going to try something out, especially writing, without any pressure. It’s like saying, “I’ll give it a whirl!” It carries a light, experimental vibe, perfect for when you're dipping your toes into a new task or just want to see what happens.

Key Examples

3 of 12
1

Texting a friend about a new hobby

最近、小説を書いてみることにしたんだ。

Lately, I've decided to try writing a novel.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Practicing Japanese calligraphy

この漢字、ゆっくり書いてみます。

I'll try writing this kanji slowly.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Brainstorming for a blog post

ブログのネタ、何か書いてみようかな。

Maybe I'll try writing something for the blog topic.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

In Japan, 'trying' is often seen as more important than 'succeeding.' Using {書|か}いてみる shows a commendable spirit of effort (ganbaru). Calligraphy is a meditative practice. The act of 'trying' a stroke over and over is a way to focus the mind. Japan has a massive stationery culture. Shops like Itoya or Loft have 'trial corners' specifically for you to {書|か}いてみる. Japanese teachers often use ~てみて to encourage students, creating a safe space where mistakes are part of the 'seeing' process.

🎯

Use Hiragana for 'miru'

Even though you know the kanji for 'see' is {見|み}る, always write it in hiragana when using it as 'try to.' It makes you look like a pro!

⚠️

Don't use with 'can'

You can't say {書|か}いてみられる to mean 'can try writing.' Instead, use {書|か}いてみることができる.

In 15 Seconds

  • Try writing something without pressure.
  • Uses the te-form + `みる` (to try).
  • Good for practice, creativity, and new tasks.
  • Avoid in very formal or high-stakes situations.

What It Means

This phrase is all about giving something a shot. It means you're going to try writing, but with a relaxed attitude. Think of it as saying, “I’ll give it a go!” or “Let’s see how this turns out.” It’s not about perfection; it’s about the attempt. It’s like trying on a new outfit – you’re just checking it out. It carries a sense of low stakes and curiosity. You're not promising a masterpiece, just an effort.

How To Use It

You use 書いてみる when you want to express the action of attempting to write something. The てみる (te-miru) structure is super common in Japanese. It attaches to the te-form of a verb. So, you take the verb 書く (kaku - to write), change it to its te-form 書いて (kaite), and then add みる (miru - to try/see). This combination signals an experiment or an attempt. It’s like saying, “I’ll try to write this sentence,” or “Let me try writing that story.” It’s versatile for different writing tasks, big or small.

Real-Life Examples

Imagine you're learning Japanese and want to practice writing kanji. You could say, 「この漢字、書いてみます。」 (Kono kanji, kaite mimasu.) - "I'll try writing this kanji." Or maybe you're brainstorming ideas for a blog post. You might tell a friend, 「ブログの記事、何か書いてみようかな。」 (Burogu no kiji, nanika kaite miyou kana.) - "Maybe I'll try writing something for the blog post." It’s also great for creative writing prompts. Someone might say, 「このお題で詩を書いてみる。」 (Kono ondai de shi o kaite miru.) - "I'll try writing a poem with this theme." It’s everywhere! It’s like the Japanese version of a shrug and a “Why not?”

When To Use It

Use 書いてみる when you're feeling a bit adventurous or just want to test the waters. It's perfect for situations where you're not sure of the outcome but want to try anyway. Think about practicing a new skill, like calligraphy or even coding. You could say, 「新しいプログラミング言語を書いてみる。」 (Atarashii puroguramingu gengo o kaite miru.) - "I'll try writing in a new programming language." It’s also great for creative expression. Want to try writing song lyrics? Go for it! 「歌詞を書いてみる。」 (Kashi o kaite miru.) - "I'll try writing lyrics." It’s your go-to for any “let’s see what happens” writing scenario. It’s the linguistic equivalent of a gentle nudge forward.

When NOT To Use It

Avoid 書いてみる when you need to sound highly professional or when you're making a firm commitment. If you're submitting a formal report or signing a contract, you wouldn't say, 「このレポート、書いてみます。」 (Kono repōto, kaite mimasu.) - "I'll try writing this report." That sounds uncertain and unprofessional. Also, don't use it when you're already an expert and are expected to perform flawlessly. Saying 「この小説、書いてみます。」 (Kono shōsetsu, kaite mimasu.) - "I'll try writing this novel," when you're a famous author sounds a bit odd, maybe even humblebraggy. Stick to situations where an element of trying or uncertainty is appropriate. It's not for when you're absolutely sure or when the stakes are super high.

Common Mistakes

The biggest mistake is using 書く (kaku) alone when you mean to try. Just saying 「書く」 sounds like a command or a simple statement of fact, not an attempt. Another common error is using the wrong verb form before みる. Forgetting the te-form is like trying to put a square peg in a round hole. And sometimes, people use 読む (yomu - to read) instead of 書く. That’s like saying “I’ll try reading” when you mean “I’ll try writing.” Oops!

「書く」 「書いてみる」
「書きますみる」 「書いてみる」
「読ってみる」 「書いてみる」 (if you mean writing!)

Similar Expressions

There are other ways to express trying something. 試す (tamesu) means to test or try out something, often an object or a method. For example, 「新しいアプリを試す」 (Atarashii apuri o tamesu) - "try a new app." It’s less about the *action* of doing something and more about *testing* it. 挑戦する (chōsen suru) means to challenge oneself, which is a more serious and determined effort. 「世界一周に挑戦する」 (Sekai isshū ni chōsen suru) - "challenge oneself to travel around the world." やってみる (yatte miru) is a more general version, meaning "to try doing something," without specifying writing. So, 書いてみる is specifically for writing attempts, while やってみる is broader.

Common Variations

The phrase 書いてみる can be conjugated into different politeness levels and tenses. The plain form is 書いてみる (kaite miru). For a more polite, standard form, you use 書いてみます (kaite mimasu). If you're talking about a past attempt, it's 書いてみました (kaite mimashita). For a future intention or suggestion, you might use 書いてみよう (kaite miyou). You can also add particles for nuance, like 書いてみようかな (kaite miyou kana) - "I wonder if I should try writing..." which adds a touch of hesitation or contemplation. It’s quite flexible!

Memory Trick

💡

Imagine a chef trying a new recipe. He grabs a pen and paper and says, "Hmm, let me write it down and see if it tastes good!" So, write (書く) + see (みる) = 書いてみる. The (te) is just the connector, like the chef's apron holding everything together. You're literally writing it down to see how it turns out!

Quick FAQ

Q. Is 書いてみる always about physical writing?

A. Not necessarily! It can refer to writing code, writing a song, or even writing a social media post. It's about the creative or constructive act of putting words down.

Q. Can I use it for writing an email?

A. Yes, absolutely! If you're unsure about the tone or content of an email, you could say 「このメール、書いてみます」 (Kono mēru, kaite mimasu) - "I'll try writing this email." It implies you'll draft it and see how it looks.

Q. Does it sound lazy?

A. Not at all! It sounds approachable and honest. It shows you're willing to try without putting immense pressure on yourself or others. It’s friendly!

Q. What's the difference between 書いてみる and 書く?

A. 書く is just the verb "to write." 書いてみる adds the nuance of "trying to write" or "giving writing a shot," implying an experiment or an uncertain outcome. It’s the difference between saying "I write" and "I'll try writing."

Usage Notes

The phrase `書いてみる` is versatile and generally neutral in formality. While the base form is casual, the polite `書いてみます` works in most everyday scenarios. Be mindful that its core meaning implies an attempt or experiment, so avoid it in situations demanding absolute certainty or professional finality.

🎯

Use Hiragana for 'miru'

Even though you know the kanji for 'see' is {見|み}る, always write it in hiragana when using it as 'try to.' It makes you look like a pro!

⚠️

Don't use with 'can'

You can't say {書|か}いてみられる to mean 'can try writing.' Instead, use {書|か}いてみることができる.

💬

The 'Softener'

Use {書|か}いてみる to sound less aggressive. Instead of 'I will write it,' 'I'll try writing it' sounds much more polite in Japanese social circles.

Examples

12
#1 Texting a friend about a new hobby
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

最近、小説を書いてみることにしたんだ。

Lately, I've decided to try writing a novel.

This shows a personal decision to attempt a creative writing project.

#2 Practicing Japanese calligraphy
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

この漢字、ゆっくり書いてみます。

I'll try writing this kanji slowly.

Focuses on the act of practicing and observing the result.

#3 Brainstorming for a blog post
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

ブログのネタ、何か書いてみようかな。

Maybe I'll try writing something for the blog topic.

Expresses contemplation and a tentative plan to write.

#4 Instagram caption for a drawing
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

初めてのデジタルアート!下手だけど、書いてみました。

My first digital art! It's not great, but I tried drawing/writing it.

Used humorously for digital art, implying the 'writing' of lines/forms.

#5 Comment on a friend's creative writing piece
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

わあ、素敵な詩!私もこんな風に書いてみたいです。

Wow, what a lovely poem! I want to try writing like this too.

Expresses aspiration and the desire to attempt a similar writing style.

#6 Job interview - discussing a new skill
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

新しい文書作成ツールを使い、レポートを書いてみました。

I tried writing a report using the new document creation tool.

Shows initiative and willingness to experiment with new tools in a professional context.

#7 Formal email draft confirmation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

この件に関するメールを、一度書いてみます。

I will try writing an email regarding this matter once.

Indicates an initial attempt at drafting a formal communication.

Mistake: Trying to say 'I will write' Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ 明日、日記を書きみます。

✗ I will try to write my diary tomorrow.

Incorrect conjugation. `書き` is not the te-form, and `みます` is not `みる`.

Mistake: Using the wrong verb Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ この本を書いてみる。

✗ I'll try to write this book.

The verb `書く` (to write) is incorrect if the intention is to read the book.

#10 Ordering food via app, describing a custom order
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

「辛さ控えめ」とメモに書いてみますね。

I'll try writing 'mild spiciness' in the notes.

Used for writing instructions or requests in a practical, everyday context.

#11 Reacting to a challenging writing prompt online
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

このお題、難しそうだけど、とりあえず書いてみる!

This topic looks difficult, but I'll give it a try writing it anyway!

Shows enthusiasm and a willingness to tackle a difficult writing task.

#12 Practicing code for a game
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

新しいゲームのコード、ちょっと書いてみました。

I tried writing some code for the new game.

Applies to writing code, a common modern usage.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of {書|か}いてみる to say 'Please try writing.'

ここに{名前|なまえ}を____。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {書|か}いてみて

The ~te form of 'miru' is used for casual requests.

Which sentence means 'I tried writing a letter'?

Select the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {手紙|てがみ}を{書|か}いてみました。

~てみました is the polite past tense of 'try writing.'

Complete the dialogue.

A: {日本語|にほんご}の{日記|にっき}は{難|むずか}しいですか? B: はい、でも{毎日|まいにち}____。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {書|か}いてみます

B is saying they will 'try writing' it every day.

Match the phrase to the situation: 'Testing a new pen at a store.'

Which phrase would you use?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {書|か}いてみます

Testing a pen is a classic 'try and see' situation.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with the correct form of {書|か}いてみる to say 'Please try writing.' Fill Blank A1

ここに{名前|なまえ}を____。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {書|か}いてみて

The ~te form of 'miru' is used for casual requests.

Which sentence means 'I tried writing a letter'? Choose A1

Select the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {手紙|てがみ}を{書|か}いてみました。

~てみました is the polite past tense of 'try writing.'

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: {日本語|にほんご}の{日記|にっき}は{難|むずか}しいですか? B: はい、でも{毎日|まいにち}____。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {書|か}いてみます

B is saying they will 'try writing' it every day.

Match the phrase to the situation: 'Testing a new pen at a store.' situation_matching A1

Which phrase would you use?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {書|か}いてみます

Testing a pen is a classic 'try and see' situation.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

4 questions

No! It can also be used for typing on a computer or coding. It applies to any form of 'composing' text.

{書|か}いてみる is casual (friends), while {書|か}いてみます is polite (teachers, strangers).

No, for food you would use {食|た}べてみる (tabete miru). The ~てみる pattern works for many verbs!

It implies a possibility of not getting it perfect, but the focus is on the act of attempting, not the failure itself.

Related Phrases

🔗

{読|よ}んでみる

similar

To try reading.

🔗

{書|か}き{直|なお}す

builds on

To rewrite.

🔗

{書|か}き{留|と}める

specialized form

To jot down / To note down.

🔄

{試|ため}しに{書|か}く

synonym

To write as a test.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!