B1 noun Formal #6,000 most common 1 min read

入国審査

nyuukoku shinsa /ɲuːkokuseisɑ/

Immigration control is the official process of verifying a person's identity and eligibility to enter a country at the border.

Word in 30 Seconds

  • Process of checking identity and entry eligibility.
  • Conducted at border control by immigration officers.
  • Ensures national security and legal entry.

Overview

入国審査(にゅうこくしんさ)は、ある国に入ろうとする外国籍の人々に対して行われる、身元確認と入国資格の審査手続きです。これは、国家の安全保障、公衆衛生、および法秩序の維持のために不可欠なプロセスです。入国審査官は、パスポート、ビザ(必要な場合)、滞在目的、滞在期間などの書類を確認し、質問を通して申請者の情報を検証します。このプロセスは、すべての入国希望者に対して公平かつ厳格に行われることが期待されています。

「入国審査を受ける」「入国審査を通過する」「入国審査が厳しい」「入国審査官に質問される」といった形で使われます。また、「入国審査の列に並ぶ」「入国審査の準備をする」なども一般的な表現です。文脈によっては、「入国審査の緩和」「入国審査の強化」といった政策や動向を示す場合もあります。

空港や港の入国管理窓口が最も一般的な場所です。海外旅行や出張で外国へ入国する際、あるいは外国から日本へ入国する際に必ず経験する手続きです。また、ニュースや報道で、外国人材の受け入れやテロ対策といった文脈で「入国審査」という言葉が使われることもあります。

「出国審査(しゅっこくしんさ)」は、日本から外国へ出る際に行われる審査です。入国審査と同様に、パスポートの確認などが行われますが、こちらは日本を出る資格があるかの確認が主となります。

「在留資格(ざいりゅうしかく)」は、外国人が日本に滞在することを許可された資格のことです。例えば、就労ビザや留学ビザなどがこれにあたります。入国審査では、この在留資格に基づいて滞在の可否が判断されることもあります。

「ビザ(査証)」は、外国に入国する際に必要となる許可証のことです。入国審査の際に、有効なビザを持っているかどうかが確認されます。ビザは、国や入国目的によって種類が異なります。

Examples

1

空港に着いたら、まず入国審査を受けなければなりません。

everyday

When you arrive at the airport, you must first go through immigration.

2

厳格な入国審査により、不法入国者は大幅に減少した。

formal

Strict immigration controls have significantly reduced illegal entries.

3

入国審査の列が長くて、時間がかかったよ。

informal

The line for immigration was long, so it took a while.

4

国際的な移動の自由を保障する一方で、各国の入国審査は国家主権の行使として不可欠である。

academic

While guaranteeing freedom of international movement, national immigration controls are essential as an exercise of state sovereignty.

Common Collocations

入国審査を受ける to undergo immigration inspection
入国審査を通過する to pass through immigration
入国審査官 immigration officer
入国審査が厳しい strict immigration inspection

Common Phrases

入国審査のカウンター

immigration counter

入国審査の書類

immigration documents

入国審査を待つ

to wait for immigration

Often Confused With

入国審査 vs 出国審査

While '入国審査' (entry inspection) checks if you are allowed to enter a country, '出国審査' (exit inspection) checks if you are allowed to leave a country. Both are part of border control.

入国審査 vs 税関検査

Customs inspection ('税関検査') focuses on what goods you are bringing into or taking out of a country, checking for prohibited items or undeclared goods. Immigration inspection ('入国審査') focuses on the person's identity and right to enter.

Grammar Patterns

Noun + を受ける (ukeru) - to undergo something Noun + を通過する (tsuuka suru) - to pass through something Noun + が厳しい (kibishii) - is strict

How to Use It

Usage Notes

This term is primarily used in the context of international travel and border control. It is a formal term, often encountered in official documents, news reports, and travel-related information. When speaking informally, people might use 'イミグレーション' (immigation) as a loanword.


Common Mistakes

Learners might confuse '入国審査' (entry inspection) with '出国審査' (exit inspection) or '税関検査' (customs inspection). Ensure you understand the specific purpose of each process. Also, remember that '審査' implies a formal check or review.

Tips

💡

Prepare Your Documents

Always have your passport, visa (if required), and any other necessary documents readily accessible for the immigration officer.

⚠️

Be Honest and Clear

Answer all questions truthfully and clearly. Misleading information can lead to serious consequences, including denial of entry.

🌍

Understand Border Control

Immigration procedures are a standard part of international travel. Be patient and polite during the process.

Word Origin

The term is a compound of '入国' (nyukoku, meaning 'entry into a country') and '審査' (shinsa, meaning 'examination' or 'inspection'). It literally translates to 'entry examination'.

Cultural Context

Immigration procedures are a universal aspect of international travel. Respecting and understanding the process in different countries, including Japan, is crucial for a smooth journey. Politeness and preparedness are generally appreciated by immigration officers worldwide.

Memory Tip

Imagine '入国' (entering the country) followed by '審査' (examination) – you are examined when you enter a country.

Frequently Asked Questions

4 questions

主にパスポートやビザの有効性、入国の目的、滞在予定期間、職業、日本での連絡先などを確認されます。入国審査官は、これらの情報をもとに、入国が許可されるかどうかを判断します。

入国審査官は、一人ひとりの申請者の身元、渡航目的、滞在資格などを慎重に確認する必要があるため、時間がかかることがあります。特に、混雑時や、追加の確認が必要な場合には、より時間がかかる傾向があります。

入国審査で不備が見つかった場合、入国が拒否されたり、追加の質問や書類の提出を求められたりすることがあります。場合によっては、一時的な収容や、本国への送還となる可能性もあります。

日本の入国審査は、他の国と同様に、法務省出入国在留管理庁の基準に基づいて行われます。不法滞在や犯罪に関わる疑いがある場合など、特定のケースでは厳しく審査されますが、正規の目的で入国する旅行者に対しては、通常、円滑な手続きが目指されています。

Test Yourself

fill blank

日本へ入国するには、有効なパスポートと______が必要です。

Correct! Not quite. Correct answer: b

多くの国への入国にはビザが必要となるため、パスポートと並んで重要な書類です。

multiple choice

入国審査官が確認する主な目的は何ですか?

Correct! Not quite. Correct answer: b

入国審査の最も重要な目的は、入国しようとする人物が正規の資格を持っているか、また、その身元が確かであるかを確認することです。

sentence building

審査 / 入国 / 官 / 厳しい / が / 時々 / ある

Correct! Not quite. Correct answer: c

「入国審査官が時々厳しいことがある」は、入国審査官による審査が厳格になる場合があることを自然に表現しています。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!