A2 verb Formal 1 min read

従う

/ɕi̥taɡaɯ/

To align your actions with a rule, a person's authority, or a natural progression.

Word in 30 Seconds

  • To obey orders or follow instructions.
  • To act in accordance with rules or laws.
  • To go along with a trend or natural flow.

Overview

  1. 1概要:従うは、対象となるもの(ルール、人、感情など)に対して、自分の行動や考えを合わせることを指す動詞です。自発的に合わせる場合もあれば、強制力に従う場合もあります。2) 使用パターン:名詞+に+従うという形が基本です。「命令に従う」「ルールに従う」「流れに従う」のように使います。3) 一般的な文脈:ビジネスシーンでの指示への服従、社会生活における法律や規則の遵守、あるいは感情や自然の成り行きに身を任せる場面で頻繁に使用されます。4) 類語との比較:『守る』はルールを破らないことに重点がありますが、『従う』はルールがあるからその通りに動くという『動作・対応』に重点があります。また、『応じる』は相手の要求に対してアクションを起こすというニュアンスが強く、『従う』は相手の支配下や決定に従属するニュアンスが強いです。

Examples

1

交通ルールに従う。

everyday

Follow traffic rules.

2

上司の命令に従う。

formal

Obey the boss's orders.

3

心の声に従う。

informal

Follow your heart.

4

マニュアルに従って操作する。

academic

Operate according to the manual.

Common Collocations

命令に従う Obey an order
ルールに従う Follow the rules
指示に従う Follow instructions

Common Phrases

指示に従う

Follow instructions

流れに従う

Go with the flow

心に従う

Follow one's heart

Often Confused With

従う vs 守る (mamoru)

Mamoru means to protect or to keep/observe (like a promise or rule). Shitagau focuses on the action of following a guide or authority.

従う vs 応じる (oujiru)

Oujiru means to respond to a request or invitation. It is more about a reaction, whereas shitagau is about subordination to a rule or person.

Grammar Patterns

名詞 + に + 従う 動詞の辞書形 + に + 従う ~に従って

How to Use It

Usage Notes

Use 'shitagau' in situations involving authority, rules, or established procedures. It is a formal verb that carries a sense of submission or compliance. Avoid using it for casual agreements or personal choices unless you are speaking metaphorically.


Common Mistakes

Students often use the particle 'o' instead of 'ni' with 'shitagau'. Remember that 'shitagau' requires the particle 'ni' to indicate the target being followed. Also, avoid using it to mean 'to agree' in casual conversation.

Tips

💡

Think of it as alignment

Imagine a compass needle aligning with magnetic north. Using this imagery helps remember that 'shitagau' means aligning your actions with a specific direction or authority.

⚠️

Avoid using for simple agreement

Do not use 'shitagau' if you simply agree with someone's opinion. Use 'sansei suru' instead, as 'shitagau' implies a power dynamic or a formal rule.

🌍

Respect for hierarchy

In Japanese culture, 'shitagau' is often associated with the virtue of respecting hierarchy and maintaining group harmony. It is a fundamental concept in business etiquette.

Word Origin

Derived from the classical Japanese verb 'shitagau', which originally meant to accompany or go along with someone. Over time, it evolved to include the nuance of conforming to rules or authority.

Cultural Context

In Japanese society, 'shitagau' reflects the importance of group harmony (wa) and respect for seniority. It is not necessarily viewed as negative submission, but rather as necessary cooperation for a functional society.

Memory Tip

Think of 'She-tah-gow' (sounds like 'she-taught-go'). She taught me the rules, so now I go and follow them.

Frequently Asked Questions

4 questions

「守る」はルールを破らないという状態を指しますが、「従う」はルールに基づいて行動するというプロセスを強調します。命令に対しては「守る」よりも「従う」が自然です。

反対語は「逆らう(さからう)」です。命令や流れに抵抗する、あるいは意図的に従わないことを意味します。

はい、非常によく使われます。「計画に従って進める」のように、何かを基準にして行動する際に便利な表現です。

いいえ、ルールや自然の摂理など、人以外に対しても広く使われます。人に対して使う場合は、相手が自分より立場が上であるという含意が強くなります。

Test Yourself

fill blank

彼は会社の規則___従った。

Correct! Not quite. Correct answer:

「従う」は対象を示す際に「に」を使います。

multiple choice

先生の指示に___。

Correct! Not quite. Correct answer: 従った

指示に対しては従うのが適切です。

sentence building

指示 / 従う / に / べきだ

Correct! Not quite. Correct answer: 指示に従うべきだ

「指示に」が「従う」にかかります。

Score: /3

Related Content

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!