A2 adjective Formal 1 min read

国際的

/kokɯsaiteki/

It describes something that transcends national borders and involves multiple countries.

Word in 30 Seconds

  • Involves multiple nations or countries.
  • Describes something recognized globally.
  • Used for international activities or events.

使用パターン:「国際的な+名詞」という形で名詞を修飾する(例:国際的な会議)か、「国際的だ」「国際的に〜する」という形で述語として使われます。人、イベント、問題、評価など、対象は多岐にわたります。

  1. 1一般的な文脈:ビジネスシーンでは「国際的な企業」、学術や政治では「国際的な問題」、個人の能力については「国際的に活躍する」といった表現が一般的です。ニュースやビジネスの場で頻繁に耳にする、非常に汎用性の高い語彙です。
  1. 1類語との比較:『世界的な』は「世界全体に及ぶ」という地理的・規模的な広がりを強調しますが、『国際的』は「複数の国々の間」という関係性に重きを置く点で異なります。また、『グローバルな』はカタカナ語としてより現代的でビジネスライクな響きを持ちます。

Examples

1

これは国際的な会議です。

everyday

This is an international conference.

2

彼女は国際的に高く評価されています。

formal

She is highly evaluated internationally.

3

もっと国際的な視点を持つべきだ。

informal

You should have a more international perspective.

4

国際的な紛争を解決する。

academic

To resolve international conflicts.

Common Collocations

国際的な会議 International conference
国際的に活躍する To be active internationally
国際的な視点 International perspective

Common Phrases

国際的な問題

International issue

国際的な協力

International cooperation

Often Confused With

国際的 vs 世界的な

Refers to the whole world (global). Focuses on scale rather than the relationship between nations.

Grammar Patterns

国際的な+名詞 国際的に+動詞/形容詞 〜は国際的だ

How to Use It

Usage Notes

This word is formal and commonly used in professional and academic settings. It is considered a neutral term for describing cross-border activities. Ensure you use the 'na' adjective form when modifying nouns.


Common Mistakes

Learners often forget to add 'na' when connecting to a noun. Also, avoid using it as a synonym for 'foreign' (gaikoku), as it specifically implies multi-national involvement.

Tips

💡

Focus on the 'Inter-nation' aspect

Remember that 'Kokusai' literally means 'between nations'. Use it when describing things that connect different countries.

⚠️

Do not use as a noun

Always pair it with a noun using 'na' or use it adverbially with 'ni'. Avoid saying 'It is an international'.

🌍

Global mindset in Japan

In Japan, being 'kokusaiteki' is often associated with being open-minded and fluent in foreign languages.

Word Origin

Derived from 'Koku' (country) and 'Sai' (border/between). It reflects the concept of crossing national boundaries.

Cultural Context

Japan is an island nation, so 'kokusaiteki' is a highly valued trait in business and education, representing openness to the outside world.

Memory Tip

Think of 'Koku' (country) + 'Sai' (between). It's the space between countries.

Frequently Asked Questions

4 questions

「国際的」は国と国の関係性に注目し、「世界的な」は地球規模の広がりや影響力に注目します。文脈によって入れ替え可能な場合も多いですが、ニュアンスがわずかに異なります。

はい、使えます。「彼は国際的な人物だ」と言えば、多くの国で活躍したり、多様な文化を理解している人を指します。

いいえ、形容動詞なので「国際的」単体で名詞として使うことはできません。「国際的な問題」のように、名詞を修飾する形で使います。

文脈によりますが、対照的な言葉として「国内的」や「ローカルな」が挙げられます。

Test Yourself

fill blank

彼は___な舞台で活躍している。

Correct! Not quite. Correct answer: 国際的

名詞を修飾するためには「国際的な」という形が必要です。

Score: /1

Related Content

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!