It describes something that transcends national borders and involves multiple countries.
Word in 30 Seconds
- Involves multiple nations or countries.
- Describes something recognized globally.
- Used for international activities or events.
使用パターン:「国際的な+名詞」という形で名詞を修飾する(例:国際的な会議)か、「国際的だ」「国際的に〜する」という形で述語として使われます。人、イベント、問題、評価など、対象は多岐にわたります。
- 1一般的な文脈:ビジネスシーンでは「国際的な企業」、学術や政治では「国際的な問題」、個人の能力については「国際的に活躍する」といった表現が一般的です。ニュースやビジネスの場で頻繁に耳にする、非常に汎用性の高い語彙です。
- 1類語との比較:『世界的な』は「世界全体に及ぶ」という地理的・規模的な広がりを強調しますが、『国際的』は「複数の国々の間」という関係性に重きを置く点で異なります。また、『グローバルな』はカタカナ語としてより現代的でビジネスライクな響きを持ちます。
Examples
これは国際的な会議です。
everydayThis is an international conference.
彼女は国際的に高く評価されています。
formalShe is highly evaluated internationally.
もっと国際的な視点を持つべきだ。
informalYou should have a more international perspective.
国際的な紛争を解決する。
academicTo resolve international conflicts.
Common Collocations
Common Phrases
国際的な問題
International issue
国際的な協力
International cooperation
Often Confused With
Refers to the whole world (global). Focuses on scale rather than the relationship between nations.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This word is formal and commonly used in professional and academic settings. It is considered a neutral term for describing cross-border activities. Ensure you use the 'na' adjective form when modifying nouns.
Common Mistakes
Learners often forget to add 'na' when connecting to a noun. Also, avoid using it as a synonym for 'foreign' (gaikoku), as it specifically implies multi-national involvement.
Tips
Focus on the 'Inter-nation' aspect
Remember that 'Kokusai' literally means 'between nations'. Use it when describing things that connect different countries.
Do not use as a noun
Always pair it with a noun using 'na' or use it adverbially with 'ni'. Avoid saying 'It is an international'.
Global mindset in Japan
In Japan, being 'kokusaiteki' is often associated with being open-minded and fluent in foreign languages.
Word Origin
Derived from 'Koku' (country) and 'Sai' (border/between). It reflects the concept of crossing national boundaries.
Cultural Context
Japan is an island nation, so 'kokusaiteki' is a highly valued trait in business and education, representing openness to the outside world.
Memory Tip
Think of 'Koku' (country) + 'Sai' (between). It's the space between countries.
Frequently Asked Questions
4 questions「国際的」は国と国の関係性に注目し、「世界的な」は地球規模の広がりや影響力に注目します。文脈によって入れ替え可能な場合も多いですが、ニュアンスがわずかに異なります。
はい、使えます。「彼は国際的な人物だ」と言えば、多くの国で活躍したり、多様な文化を理解している人を指します。
いいえ、形容動詞なので「国際的」単体で名詞として使うことはできません。「国際的な問題」のように、名詞を修飾する形で使います。
文脈によりますが、対照的な言葉として「国内的」や「ローカルな」が挙げられます。
Test Yourself
彼は___な舞台で活躍している。
名詞を修飾するためには「国際的な」という形が必要です。
Score: /1
Summary
It describes something that transcends national borders and involves multiple countries.
- Involves multiple nations or countries.
- Describes something recognized globally.
- Used for international activities or events.
Focus on the 'Inter-nation' aspect
Remember that 'Kokusai' literally means 'between nations'. Use it when describing things that connect different countries.
Do not use as a noun
Always pair it with a noun using 'na' or use it adverbially with 'ni'. Avoid saying 'It is an international'.
Global mindset in Japan
In Japan, being 'kokusaiteki' is often associated with being open-minded and fluent in foreign languages.
Examples
4 of 4これは国際的な会議です。
This is an international conference.
彼女は国際的に高く評価されています。
She is highly evaluated internationally.
もっと国際的な視点を持つべきだ。
You should have a more international perspective.
国際的な紛争を解決する。
To resolve international conflicts.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More politics words
撤廃
B2The total abolition or removal of an established system, law, or restriction.
援助する
A2To assist; to help; to support.
訴える
A2To appeal; to sue; to complain.
容認
B2To approve, permit, or tolerate something, even if it is not ideal. It often implies a passive or reluctant acceptance of a situation.
逮捕する
A2To arrest. To seize someone by legal authority.
諮問
B2To refer a matter to an advisory body or an expert for their opinion or deliberation.
是正
B2To correct or rectify a wrong situation, inequality, or error. It is often used in official contexts like correcting social injustices or market imbalances.
腐敗
B2The decomposition of organic matter (biological) or the dishonest/fraudulent conduct by those in power (social). A common topic in IELTS essays about governance.
批判する
A2To criticize. To express disapproval of someone or something.
民主主義
A2Democracy. A system of government by the whole population.