国際的
When you're learning Japanese, you'll come across words that describe things familiar to you, but with a Japanese twist. For example, you might be at a point where you can understand simple sentences and everyday phrases. This is usually around the A2 level on the CEFR scale.
At the A2 level, you can start to talk about topics like your background, immediate environment, and things you need. Words like 「国際的」 (kokusaiteki), meaning "international," fit right into this level. It's a useful word for discussing global events, travel, or even just describing something that involves more than one country.
Understanding words like 「国際的」 helps you build on your basic vocabulary. It allows you to move beyond just talking about yourself to describing broader concepts. This kind of vocabulary is key to becoming more confident in your Japanese conversations and understanding.
So, when you see a word like 「国際的」, think about how you can use it to expand your descriptions and participate in more varied discussions. It's all about making your Japanese more expressive and comprehensive.
When using the word 「国際的」(こくさいてき) as an adjective, you'll often see it followed by の. For example, 「国際的な会議」(こくさいてきなかいぎ) means "an international conference."
Alternatively, it can be used as an adverb by adding に, like 「国際的に活躍する」(こくさいてきにかつやくする), which means "to be active internationally." This allows you to describe how an action is performed on an international level.
When you want to say something is 'international' in Japanese, you'll use the word 国際的 (kokusaiteki). This adjective describes anything that involves or pertains to multiple nations. It's a straightforward word to use when discussing global events, organizations, or even a country's relationships with others.
For example, you might hear about a 国際的な会議 (kokusaiteki na kaigi), which means an 'international conference.' Or, if you're talking about a globally recognized problem, you could refer to it as a 国際的な問題 (kokusaiteki na mondai). It's a versatile term that helps you express connections and interactions on a worldwide scale.
§ Don't confuse it with other words for 'country' or 'nation.'
Many Japanese words relate to countries and nations, which can get confusing. When you want to talk about something being 'international' in the sense of being globally recognized or spanning multiple countries, 国際的 (kokusai-teki) is your go-to word. Don't use words like 国 (kuni, country) or 国家 (kokka, state/nation) directly as adjectives in the same way, unless you're forming a specific compound word.
§ Using it only for large-scale, official international matters.
While 国際的 definitely applies to things like international relations or global organizations, it's also used for everyday things that have an international aspect. For example, an international airport, an international student, or even food that is internationally popular. It's not limited to formal, governmental contexts. Think broader.
東京は国際的な都市です。
Tokyo is an international city. (Not just for official matters, but in its daily life and people.)
§ Forgetting the 'teki' (的) ending.
国際的 is a な-adjective. This means when it modifies a noun, it needs な (na) before the noun. If you forget the 的 (teki) part and just use 国際 (kokusai), it becomes a noun meaning 'international' or 'internationality', not an adjective. So, you'd say 国際的な会議 (kokusai-teki na kaigi, international conference), not 国際会議 (kokusai kaigi), though 国際会議 is also correct and means the same thing. The difference is subtle. 国際的な is more general, while 国際 can be used in compound nouns. When in doubt, stick with the な-adjective form.
彼は国際的なビジネスマンだ。
He is an international businessman. (Needs the な)
§ Overusing it when 'global' or 'worldwide' might be better.
国際的 focuses on 'between nations'. If you want to emphasize something being 'global' or 'worldwide' in scope, encompassing the entire earth rather than just relationships between countries, sometimes other words might be more precise. For instance, 全世界的 (zensekai-teki) or グローバル (guroobaru, global - loanword) might convey a broader sense of scale. However, for most common uses of 'international', 国際的 is perfectly fine and often interchangeable with 'global' in English.
§ Not understanding its nuance in different contexts.
The meaning of 国際的 can shift slightly depending on what it describes. For example:
国際的なイベント (kokusai-teki na ibento): An event with participants or significance from multiple countries.
国際的な視野 (kokusai-teki na shiya): An international perspective, meaning a broad view that considers global implications.
国際的な評価 (kokusai-teki na hyouka): International recognition or evaluation, meaning it's judged or known across different nations.
Pay attention to the noun it modifies to fully grasp the specific nuance of 'international' in that phrase. It's about context, as always.
- DEFINITION
- International. Existing or occurring between two or more nations.
By being mindful of these common pitfalls, you'll use 国際的 more accurately and confidently in your Japanese conversations and writing. Keep practicing!
نکته جالب
The kanji 国 (koku) means 'country' or 'nation', 際 (sai) means 'occasion' or 'between', and 的 (teki) is a suffix that makes an adjective. So, literally, it means something like 'of countries between'.
مثالها بر اساس سطح
これは国際的な問題です。
This is an international problem.
これは (kore wa): This is; 国際的な (kokusai-teki na): international (adjectival form); 問題 (mondai): problem; です (desu): is.
彼は国際的なビジネスをしています。
He does international business.
彼 (kare): he; は (wa): topic particle; 国際的な (kokusai-teki na): international; ビジネス (bijinesu): business; をしています (o shite imasu): doing.
国際的なニュースを見ましたか?
Did you watch international news?
国際的な (kokusai-teki na): international; ニュース (nyūsu): news; を見ましたか (o mimashita ka): did you watch?
これは国際的なイベントです。
This is an international event.
これは (kore wa): This is; 国際的な (kokusai-teki na): international; イベント (ibento): event; です (desu): is.
彼女は国際的な友達がたくさんいます。
She has many international friends.
彼女 (kanojo): she; は (wa): topic particle; 国際的な (kokusai-teki na): international; 友達 (tomodachi): friends; がたくさんいます (ga takusan imasu): has many.
国際的な会議に参加しました。
I participated in an international conference.
国際的な (kokusai-teki na): international; 会議 (kaigi): conference; に参加しました (ni sanka shimashita): participated in.
これは国際的な協力が必要です。
This requires international cooperation.
これは (kore wa): This; 国際的な (kokusai-teki na): international; 協力 (kyōryoku): cooperation; が必要です (ga hitsuyō desu): is necessary.
国際的な文化交流をしています。
I am involved in international cultural exchange.
国際的な (kokusai-teki na): international; 文化 (bunka): culture; 交流 (kōryū): exchange; をしています (o shite imasu): doing.
その企業は国際的な市場で競争しています。
That company competes in the international market.
国際的な (kokusai-tekina) is an adjective modifying 市場 (shijō, market).
彼女は国際的なイベントを企画する仕事をしている。
She works organizing international events.
国際的な (kokusai-tekina) describes イベント (ibento, event).
この問題は国際的な協力なしには解決できないだろう。
This problem probably cannot be solved without international cooperation.
国際的な (kokusai-tekina) modifies 協力 (kyōryoku, cooperation).
その大学には国際的な学生が多く在籍しています。
That university has many international students enrolled.
国際的な (kokusai-tekina) describes 学生 (gakusei, students).
彼は国際的な視点から物事を考えることができる。
He can think about things from an international perspective.
国際的な (kokusai-tekina) modifies 視点 (shiten, perspective).
この条約は国際的な法律として広く認識されている。
This treaty is widely recognized as international law.
国際的な (kokusai-tekina) describes 法律 (hōritsu, law).
そのアーティストは国際的な評価を得ています。
That artist has gained international recognition.
国際的な (kokusai-tekina) modifies 評価 (hyōka, recognition/reputation).
国際的な会議が来月東京で開催される予定です。
An international conference is scheduled to be held in Tokyo next month.
国際的な (kokusai-tekina) modifies 会議 (kaigi, conference).
その企業は国際的な市場で競争力を持っています。
That company has competitiveness in the international market.
国際的な協力が地球温暖化問題の解決には不可欠です。
International cooperation is essential for solving global warming issues.
彼は国際的なジャーナリストとして活躍しています。
He is active as an international journalist.
その会議には国際的な専門家が多数参加しました。
Many international experts participated in that conference.
この大学は国際的な交流を積極的に推進しています。
This university actively promotes international exchange.
国際的な基準に適合した製品であることが求められます。
Products that conform to international standards are required.
彼女は国際的な視点から物事を捉えることができます。
She can view things from an international perspective.
国際的なイベントの開催には多大な準備が必要です。
Hosting an international event requires extensive preparation.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While related, 'intercultural' emphasizes cultural interaction, whereas 国際的 emphasizes interaction between nations.
Global implies a worldwide scope, often broader than just interactions between nations.
Foreign refers to things from another country, while 国際的 describes something occurring *between* countries.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both deal with a global scope.
国際的 (kokusai-teki) focuses on interactions *between* nations. 世界的 (sekai-teki) means worldwide or global, encompassing the entire world, often implying a broader reach or recognition.
彼らのビジネスは世界的だ。(Kare-ra no bijinesu wa sekai-teki da.) - Their business is global. (Implies their business operates throughout the entire world.)
Often used interchangeably in English with 'international' or 'global'.
グローバル is a loanword from English 'global'. While similar to 世界的, it often carries a nuance of modern business or interconnectedness, sometimes emphasizing a global mindset or strategy. 国際的 is more about the relationship or dealings between distinct nations.
グローバル企業。(Gurobaru kigyou.) - A global company. (Implies a company with a worldwide presence and often a global strategy.)
Refers to foreign countries, which are inherently international.
外国 (gaikoku) is a noun meaning 'foreign country' or 'abroad'. 国際的 (kokusai-teki) is an adjective describing something as 'international'. One is a place, the other is a characteristic.
彼は外国に住んでいる。(Kare wa gaikoku ni sunde iru.) - He lives in a foreign country.
Both involve multiple nations.
多国籍 (takokuseki) specifically means 'multinational', often used for corporations (多国籍企業 - multinational corporation) or organizations that operate in many countries. While it implies an international presence, 国際的 is a broader term for anything existing or occurring between nations.
多国籍企業。(Takokuseki kigyou.) - A multinational corporation. (Specifically refers to a company operating in many nations.)
International interactions often involve different cultures.
異文化 (ibunka) means 'different culture' or 'cross-cultural'. It focuses on cultural differences. While international activities often involve 異文化, 国際的 focuses on the *nation-state* aspect rather than just the cultural aspect.
異文化理解は大切だ。(Ibunka rikai wa taisetsu da.) - Cross-cultural understanding is important.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'KOKUsaiTEKi' sounding a bit like 'COOK A SAKE'. Imagine an international chef cooking sake for people from different countries. KOKU-SAI-TEKI = COOK-A-SAKE. International.
تداعی تصویری
Picture a globe with lots of different flags sticking out, representing many nations. Then, overlay the word 「国際的」 (kokusaiteki) written boldly across the top, connecting all the countries.
شبکه واژگان
چالش
Try to form three sentences using 「国際的」. For example, think about an international event you know, an international company, or an international student.
ریشه کلمه
Sino-Japanese
معنای اصلی: country + between + -al
Japanese (via Chinese)بافت فرهنگی
When describing something as '国際的', it often carries a positive connotation in Japan, suggesting broad appeal, sophistication, and global relevance. It's frequently used in business, education, and entertainment contexts to highlight something that transcends national borders.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
International relations/organizations
- 国際連合 (こくさいれんごう) - United Nations
- 国際関係 (こくさいかんけい) - international relations
- 国際会議 (こくさいかいぎ) - international conference
International business/trade
- 国際ビジネス (こくさいビジネス) - international business
- 国際市場 (こくさいしじょう) - international market
- 国際貿易 (こくさいぼうえき) - international trade
International students/travel
- 留学生 (りゅうがくせい) - international student
- 国際線 (こくさいせん) - international flight
- 国際旅行 (こくさいりょこう) - international travel
International recognition/fame
- 国際的に有名 (こくさいてきにゆうめい) - internationally famous
- 国際的な評価 (こくさいてきなひょうか) - international reputation/evaluation
- 国際的な賞 (こくさいてきなしょう) - international award
International events/news
- 国際ニュース (こくさいニュース) - international news
- 国際的なイベント (こくさいてきなイベント) - international event
- 国際情勢 (こくさいじょうせい) - international situation
شروعکنندههای مکالمه
"最近、何か国際的なニュースを見ましたか? (さいきん、なにかこくさいてきなニュースをみましたか?) - Have you seen any international news recently?"
"将来、国際的な仕事をしてみたいですか? (しょうらい、こくさいてきなしごとをしてみたいですか?) - Would you like to do international work in the future?"
"国際的なイベントに参加したことはありますか? (こくさいてきなイベントにさんかしたことはありますか?) - Have you ever participated in an international event?"
"一番興味のある国際的な問題は何ですか? (いちばんきょうみのあるこくさいてきなもんだいはなんですか?) - What international issue are you most interested in?"
"国際的な交流 (こくさいてきなこうりゅう)についてどう思いますか? (こくさいてきなこうりゅうについてどうおもいますか?) - What do you think about international exchange?"
موضوعات نگارش
もしあなたが国際的な組織の一員なら、どんな問題を解決したいですか? (もしあなたがこくさいてきなそしきのいちいんなら、どんなもんだいをかいけつしたいですか?) - If you were a member of an international organization, what problem would you want to solve?
あなたが国際的なプロジェクトを企画するとしたら、どんなテーマを選びますか? (あなたがこくさいてきなプロジェクトをきかくするとしたら、どんなテーマをえらびますか?) - If you were to plan an international project, what theme would you choose?
国際的な文化交流を促進するために、あなたにできることは何ですか? (こくさいてきなぶんかこうりゅうをそくしんするために、あなたにできることはなんですか?) - What can you do to promote international cultural exchange?
あなたが今まで経験した中で、最も国際的だと感じた瞬間はどんな時でしたか? (あなたがこれまでけいけんしたなかで、もっともこくさいてきだとかんじたしゅんかんはどんなときでしたか?) - What was the most international moment you have experienced so far?
国際的な視点から見て、あなたの住んでいる地域にはどんな特徴がありますか? (こくさいてきなしゅくからみて、あなたのすんでいるちいきにはどんなとくちょうがありますか?) - From an international perspective, what are the characteristics of the area where you live?
خودت رو بسنج 42 سوال
これは ___ 会議です。
This is an international meeting. The word '国際的' means international.
彼女は ___ な会社で働いています。
She works at an international company. The word '国際的' describes the company as international.
東京はとても ___ な都市です。
Tokyo is a very international city. '国際的' fits best to describe Tokyo's global nature.
このイベントは ___ です。
This event is international. '国際的' (kokusaiteki) means international.
彼らは ___ な活動をしています。
They are doing international activities. The adjective '国際的' describes the activities as international.
これは ___ な問題ではありません。
This is not an international problem. '国際的' (kokusaiteki) means international.
Which of these is most likely an 'international' event?
国際的 (kokusaiteki) means 'international'. An international conference involves people from different nations.
What kind of person would most likely have a 'kokusaiteki' job?
国際的 (kokusaiteki) refers to something international. An international airline pilot travels between countries, making their job international.
If something is 国際的 (kokusaiteki), it involves:
国際的 (kokusaiteki) means 'international', which by definition involves more than one nation.
オリンピックは国際的なイベントです。(The Olympics is an international event.)
The Olympics involve athletes and nations from all over the world, making it an international event.
私の家は国際的です。(My house is international.)
A house itself is not typically described as 'international'. 'International' refers to things involving multiple nations.
国際的なニュースは世界のことを話します。(International news talks about world matters.)
International news covers events and topics that affect or involve multiple countries around the world.
This sentence means 'I am a student'. In Japanese, the typical sentence structure is Subject-Object-Verb, and particles like 'は' (wa) mark the topic.
This sentence means 'This is a book'. 'これ' (kore) means 'this', and 'です' (desu) is a polite copula.
This sentence asks 'Are you Japanese?'. The particle 'か' (ka) at the end of a sentence turns it into a question.
この会社は多くの国と取引があるので、とても___です。
The sentence talks about a company doing business with many countries, so 'international' (国際的) is the best fit.
オリンピックは___なイベントです。
The Olympics involve many nations, making it an 'international' (国際的) event.
彼は___な視点を持っています。
To have a broad view that considers multiple nations, 'international perspective' (国際的視点) is appropriate.
この大学は___な学生が多いです。
If a university has students from many countries, they are 'international students' (国際的な学生).
その問題は一国だけではなく、___な協力が必要です。
When a problem requires collaboration beyond a single nation, 'international cooperation' (国際的協力) is needed.
彼は___な舞台で活躍しています。
If someone is active on a stage that involves multiple countries, it's an 'international stage' (国際的な舞台).
Translate the following English sentence into Japanese: "This company is very international."
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
この会社はとても国際的です。
Write a short Japanese sentence describing something that is 'international.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
彼は国際的なビジネスをしています。
Fill in the blank with the correct adjective: 「これは___な問題です。」 (This is an ______ problem.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
これは国際的な問題です。
Bさんはこのスポーツをどのように説明していますか?
این متن را بخوانید:
A: このスポーツはとても人気がありますね。 B: はい、世界中でプレイされています。とても国際的なスポーツです。
Bさんはこのスポーツをどのように説明していますか?
Bさんが「とても国際的なスポーツです」と言っているので、選択肢「国際的だ」が正解です。
Bさんが「とても国際的なスポーツです」と言っているので、選択肢「国際的だ」が正解です。
国際的な会議では何ができますか?
این متن را بخوانید:
国際的な会議は多くの国から人々が集まります。色々な文化に触れることができます。
国際的な会議では何ができますか?
「色々な文化に触れることができます」と書かれているので、選択肢「色々な文化に触れる」が正解です。
「色々な文化に触れることができます」と書かれているので、選択肢「色々な文化に触れる」が正解です。
彼女はどんな活動に参加しましたか?
این متن را بخوانید:
彼女は国際的なボランティア活動に参加しました。そこで新しい友達がたくさんできました。
彼女はどんな活動に参加しましたか?
「彼女は国際的なボランティア活動に参加しました」と書かれているので、選択肢「国際的なボランティア活動」が正解です。
「彼女は国際的なボランティア活動に参加しました」と書かれているので、選択肢「国際的なボランティア活動」が正解です。
The company introduced a new strategy to enhance its competitiveness in the international market.
At the international conference, representatives from various countries discussed measures against global warming.
She actively participated in international volunteer activities and influenced many people.
این را بلند بخوانید:
国際的な視点を持つことは、現代社会で成功するために不可欠です。
تمرکز: こくさいてきな し_てん を もつ こと は, げんだい しゃかい で せいこう する ため に ふかけつ です。
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
このプロジェクトは国際的な協力なしには成功しなかったでしょう。
تمرکز: この プロジェクト は こくさいてきな きょうりょく なし に は せいこう しなかった でしょう。
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
彼は国際的なビジネスチャンスを常に探しています。
تمرکز: かれ は こくさいてきな ビジネス チャンス を つね に さがして います。
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
日本がどのように国際社会に貢献できるかについて、あなたの意見を300字以内で述べてください。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
日本は経済力と技術力を活かし、開発途上国の支援や地球規模の課題解決に貢献できると考えます。また、平和国家としての経験から、国際紛争の解決に向けた対話や仲介役を果たすことも重要です。文化面では、和食やアニメといったソフトパワーを通じて、異文化理解の促進に寄与できます。このように多角的なアプローチで、日本は国際社会に積極的に貢献していくべきです。
あなたの国や地域で、国際的なイベントや交流が行われた経験について具体的に記述してください。それが地域にどのような影響を与えたと思いますか。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
私の住む街では、毎年「国際文化フェスティバル」が開催されています。このイベントでは、各国の料理や伝統芸能が紹介され、市民が異文化に触れる貴重な機会となっています。特に、外国人留学生によるブースは人気で、彼らの生の声を聞くことで、参加者は国際問題や多様性について深く考えるきっかけを得ています。このフェスティバルは、地域の国際化を促進し、住民の異文化理解を深める上で非常に重要な役割を果たしていると感じています。
国際的な視点から見て、現代社会が抱える最も深刻な問題は何だと考えますか?その問題に対して、個人として、あるいは国家としてどのような解決策が考えられるか、具体例を挙げて説明してください。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
現代社会が抱える最も深刻な国際問題の一つは、気候変動だと考えます。異常気象は世界中で災害を引き起こし、食料安全保障や生態系に深刻な影響を与えています。個人としては、節電や公共交通機関の利用、リサイクルなどを通じて、日常生活での二酸化炭素排出量を減らすことができます。国家としては、再生可能エネルギーへの投資、国際的な枠組みでの排出量削減目標の設定、途上国への技術支援などが求められます。例えば、太陽光発電の導入を加速させるための補助金制度や、パリ協定のような国際的な合意の遵守が挙げられます。
この文章から、国際連合が設立された主な目的として適切でないものはどれですか?
این متن را بخوانید:
国際連合は、国際平和と安全の維持、国際協力の促進を目的とする国際組織である。1945年の設立以来、様々な国際問題に取り組んできた。しかし、その意思決定プロセスや機能については、しばしば議論の対象となる。
この文章から、国際連合が設立された主な目的として適切でないものはどれですか?
本文中に「国際平和と安全の維持、国際協力の促進を目的とする」と明記されており、国際問題に取り組んできたことも述べられています。しかし、「各国の文化交流の推進」は直接的な目的として記述されていません。
本文中に「国際平和と安全の維持、国際協力の促進を目的とする」と明記されており、国際問題に取り組んできたことも述べられています。しかし、「各国の文化交流の推進」は直接的な目的として記述されていません。
文章の内容から、国際的な人材に求められるスキルとして最も強調されていることは何ですか?
این متن را بخوانید:
近年、グローバル化の進展に伴い、国際的な人材の需要が高まっています。企業は、多様な文化背景を持つ人材を受け入れ、その能力を最大限に引き出すための戦略を模索しています。語学力はもちろんのこと、異文化理解や適応力といったスキルがますます重要視されています。
文章の内容から、国際的な人材に求められるスキルとして最も強調されていることは何ですか?
本文の最後に「語学力はもちろんのこと、異文化理解や適応力といったスキルがますます重要視されています」と明確に述べられています。
本文の最後に「語学力はもちろんのこと、異文化理解や適応力といったスキルがますます重要視されています」と明確に述べられています。
国際宇宙ステーション(ISS)に関する記述として、この文章から読み取れる最も適切なものはどれですか?
این متن را بخوانید:
国際宇宙ステーション(ISS)は、地球を周回する巨大な研究施設であり、複数の国の協力によって運用されています。ISSでの研究は、宇宙での長期滞在が人体に与える影響や、地球環境の変化の観測など、多岐にわたります。これは、国際的な科学協力の象徴とも言えるでしょう。
国際宇宙ステーション(ISS)に関する記述として、この文章から読み取れる最も適切なものはどれですか?
文章中に「複数の国の協力によって運用されています」とあり、「これは、国際的な科学協力の象徴とも言えるでしょう」と明記されています。
文章中に「複数の国の協力によって運用されています」とあり、「これは、国際的な科学協力の象徴とも言えるでしょう」と明記されています。
/ 42 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر politics
撤廃
B2The total abolition or removal of an established system, law, or restriction.
援助する
A2To assist; to help; to support.
訴える
A2To appeal; to sue; to complain.
容認
B2To approve, permit, or tolerate something, even if it is not ideal. It often implies a passive or reluctant acceptance of a situation.
逮捕する
A2To arrest. To seize someone by legal authority.
諮問
B2To refer a matter to an advisory body or an expert for their opinion or deliberation.
是正
B2To correct or rectify a wrong situation, inequality, or error. It is often used in official contexts like correcting social injustices or market imbalances.
腐敗
B2The decomposition of organic matter (biological) or the dishonest/fraudulent conduct by those in power (social). A common topic in IELTS essays about governance.
批判する
A2To criticize. To express disapproval of someone or something.
民主主義
A2Democracy. A system of government by the whole population.