Sincerity is the genuine commitment to act with honesty and responsibility toward others.
Word in 30 Seconds
- Refers to sincere and honest feelings toward others.
- Often demonstrated through actions rather than just words.
- Crucial for maintaining trust in business and social relationships.
Overview
- 1概要:「誠意」とは、嘘偽りのない心、相手に対する真剣な気持ちを指します。日本社会では、何か問題が起きた際の謝罪や、ビジネスにおける交渉、あるいは人間関係を構築する上で非常に重要視される概念です。単なる「正直さ」を超え、相手のために尽くそうとする姿勢や、責任を取ろうとする態度が含まれます。
- 1使用パターン:「誠意を見せる」「誠意を尽くす」「誠意ある対応」といった形で使われます。「誠意」は抽象的な概念ですが、それを具体的な「行動」として示すことが求められるのが特徴です。例えば、謝罪の際に「誠意を持って対応する」と言えば、言葉だけでなく、補償や改善策の提示など、目に見える努力を約束することを意味します。
- 1よくある文脈:ビジネスシーンでのトラブル対応や謝罪の場面で最も頻繁に使われます。また、恋愛や友人関係においても、相手に対してどれだけ真剣であるかを示す際に用いられます。誠意が欠けていると判断されると、信頼関係が崩れる原因となる重要なキーワードです。
- 1類語との比較:「真心(まごころ)」は、より内面的な純粋な思いやりを強調しますが、「誠意」はより社会的・客観的な責任や対応の質に焦点を当てます。「熱意」は物事に対する情熱を指しますが、「誠意」は対人関係における倫理的な姿勢を指すという違いがあります。
Examples
彼は誠意を持って謝罪した。
everydayHe apologized with sincerity.
誠意ある対応を求めます。
formalWe demand a sincere response.
彼女には誠意が感じられない。
informalI don't feel any sincerity from her.
誠意は信頼の基礎である。
academicSincerity is the foundation of trust.
Common Collocations
Common Phrases
誠意を疑う
to doubt someone's sincerity
誠意の欠如
lack of sincerity
Often Confused With
Netsui refers to enthusiasm or passion for a task or goal. Seii is about moral honesty and responsibility toward a person.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Seii is a formal-leaning noun often used in professional or serious interpersonal settings. It is rarely used in casual, playful conversation. When you use it, you are making a claim about your own or someone else's moral character.
Common Mistakes
Learners often confuse 'seii' with 'netsui' (passion). Remember that 'seii' is about being a good person, while 'netsui' is about being a hard worker. Also, don't use 'seii' to describe things, only feelings and attitudes.
Tips
Use with action verbs
Always pair 'seii' with verbs like 'miseru' (show) or 'tsukusu' (devote). It emphasizes that sincerity is an active process.
Avoid using it too lightly
Because 'seii' implies a serious commitment, using it for trivial matters can sound overly dramatic or insincere.
The weight of responsibility
In Japan, 'seii' is often linked to taking responsibility. It is the social glue that fixes broken trust.
Word Origin
The word consists of 'sei' (truth/sincerity) and 'i' (meaning/will). It originates from Confucian values emphasizing the importance of a heart that is aligned with truth.
Cultural Context
In Japanese business culture, 'seii' is often the final key to resolving a conflict. It is the expectation that one will go beyond the contract to ensure the other party feels respected.
Memory Tip
Think of 'Seii' as 'Saying and Doing'. When you have 'seii', your words match your actions.
Frequently Asked Questions
4 questions「真心」は内面的な純粋な愛情や優しさを指すのに対し、「誠意」は相手に対する責任ある態度や、社会的な誠実さを指すことが多いです。
相手の話を真剣に聞く、約束を守る、ミスに対して適切な補償や改善案を提示するなど、相手が納得できる具体的な行動を指します。
使えますが、少し重みのある言葉なので、軽い冗談や日常の些細なことよりも、重要な約束や謝罪の場面で使うのが適しています。
「誠意を持って対応させていただきます」というフレーズが、トラブル対応などで最もよく使われます。
Test Yourself
謝罪の際には、言葉だけでなく___を示すことが大切だ。
謝罪の場面で相手への責任ある態度を示す言葉として「誠意」が最適です。
Score: /1
Summary
Sincerity is the genuine commitment to act with honesty and responsibility toward others.
- Refers to sincere and honest feelings toward others.
- Often demonstrated through actions rather than just words.
- Crucial for maintaining trust in business and social relationships.
Use with action verbs
Always pair 'seii' with verbs like 'miseru' (show) or 'tsukusu' (devote). It emphasizes that sincerity is an active process.
Avoid using it too lightly
Because 'seii' implies a serious commitment, using it for trivial matters can sound overly dramatic or insincere.
The weight of responsibility
In Japan, 'seii' is often linked to taking responsibility. It is the social glue that fixes broken trust.
Examples
4 of 4彼は誠意を持って謝罪した。
He apologized with sincerity.
誠意ある対応を求めます。
We demand a sincere response.
彼女には誠意が感じられない。
I don't feel any sincerity from her.
誠意は信頼の基礎である。
Sincerity is the foundation of trust.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More emotions words
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.