A2 verb Neutral 1 min read

着る

kiru /kiɾɯ/

The verb 'kiru' is used for wearing clothes on the upper body.

Word in 30 Seconds

  • Wears clothes on the upper body.
  • Used with objects like shirts, coats, etc.
  • Essential for daily conversation.

Overview

「着る」は日本語で最も基本的な動詞の一つで、衣服を身につける行為、特に上半身に着用するものを指します。例えば、シャツ、ジャケット、コート、セーター、ドレスなどが「着る」対象となります。この動詞は、単に服を着ている状態だけでなく、その行為そのものを表すのに広く使われます。A2レベルの学習者にとって、日常会話で頻繁に登場するため、正確な理解と使い分けが重要です。

「着る」は「〜を」という対象を示す助詞「を」とともに使われます。例えば、「セーターを着る」「コートを着る」のように、着る衣服の名前が「〜を」の後ろに来ます。また、「着ている」という進行形や、「着ていた」という過去進行形、「着た」「着なかった」といった過去形、「着よう」「着ない」といった意志・勧誘形など、様々な時制やアスペクトで使われます。さらに、「着替える」(服を着替える)、「着こむ」(厚着をする)、「着飾る」(おしゃれをするために服を着る)など、他の動詞と組み合わさって意味が拡張されることもあります。

「着る」は、日常生活のあらゆる場面で使われます。朝、服を選ぶとき(「今日は何を着ようかな?」)、外出するとき(「コートを着ていきましょう」)、服のサイズや着心地について話すとき(「このシャツは窮屈で着にくい」)、天気に応じて服装を決めるとき(「寒いからセーターを着なさい」)、ファッションについて話すとき(「新しいワンピースを着た」)など、非常に多様な状況で用いられます。また、比喩的な表現として「責任を着る」のように使われることもありますが、これはより高度な用法です。

「着る」と似た言葉に「はく」「かぶる」「つける」「巻く」などがあります。これらは、体のどの部分に、どのような種類のものを身につけるかによって使い分けられます。「はく」は主にズボン、スカート、靴、靴下など、下半身や足に着用するものに使われます(例:「ズボンをはく」「靴をはく」)。「かぶる」は帽子やヘルメットなど、頭に着用するものに使われます(例:「帽子をかぶる」)。「つける」はアクセサリーなど、体に装着するもの全般に使われます(例:「イヤリングをつける」)。「巻く」はマフラーやネクタイなど、首や胴に巻きつけるものに使われます(例:「マフラーを巻く」)。「着る」はこれらの言葉と区別して、上半身に着用する衣服に限定して使われます。

Examples

1

今日は暖かいので、セーターを着なくても大丈夫です。

everyday

It's warm today, so it's okay not to wear a sweater.

2

面接にはスーツを着ていくべきです。

formal

You should wear a suit for the interview.

3

「ねえ、そのTシャツ似合ってるね!」

informal

'Hey, that T-shirt really suits you!'

4

冬の時期には、保温性の高い衣服を着ることが推奨される。

academic

During winter, wearing highly insulating clothing is recommended.

Common Collocations

服を着る to wear clothes
シャツを着る to wear a shirt
コートを着る to wear a coat
着ていく to wear (and go somewhere)
着ている to be wearing

Common Phrases

何を着ますか?

What will you wear?

服を着替える

to change clothes

着心地がいい

comfortable to wear

Often Confused With

着る vs はく

While 'kiru' is for upper body clothes, 'haku' is specifically for items worn on the lower body (pants, skirts) and feet (shoes, socks).

着る vs かぶる

'Kaburu' is used for things worn on the head, such as hats or helmets, whereas 'kiru' is for clothing on the torso.

Grammar Patterns

〜を 着る (e.g., セーターを着る) 〜を着ている (e.g., Tシャツを着ている) 〜を着た (e.g., コートを着た)

How to Use It

Usage Notes

This verb is fundamental for describing the act of putting on or wearing upper body garments. It's used in a wide range of situations, from casual daily life to more formal contexts. Pay attention to the object marker 'o' (を) which typically follows the item being worn.


Common Mistakes

Learners often mistakenly use 'kiru' for items worn on the lower body or feet. Always remember to differentiate based on the body part: 'kiru' for upper body, 'haku' for lower body/feet, 'kaburu' for head.

Tips

💡

Focus on Upper Body Clothing

Remember 'kiru' specifically for items worn on your torso and arms.

⚠️

Avoid for Lower Body Items

Don't use 'kiru' for pants, skirts, or shoes; use 'haku' instead.

🌍

Clothing is Key to Expression

In Japan, the way one 'kiru' can reflect seasons, occasions, and personal style.

Word Origin

The word 'kiru' (着る) originates from Old Japanese. The kanji '着' itself historically relates to the act of clothing or dressing.

Cultural Context

The choice of clothing ('kiru') can be a significant aspect of Japanese culture, reflecting social norms, respect for seasons, and personal identity. Formal occasions often require specific attire.

Memory Tip

Imagine 'kiru' sounding like 'key' - you put a key in your pocket (upper body) to unlock something, linking it to upper body clothing.

Frequently Asked Questions

4 questions

はい、基本的にはシャツ、コート、セーター、ワンピースなど、上半身に着るものを指します。ズボンや靴などは「はく」、帽子は「かぶる」など、部位によって動詞が異なります。

「着る」はその行為そのもの(例:「セーターを着る」)を表しますが、「着ている」はその状態が続いていること(例:「セーターを着ている」)を表します。

シャツ、ブラウス、Tシャツ、ジャケット、コート、セーター、カーディガン、ドレス、着物など、上半身に着用するほとんどの衣服に使えます。

「着る」の過去形は「着た」です。例えば、「昨日、新しいコートを着た」のように使います。

Test Yourself

fill blank

今日はとても寒いから、____を____。

Correct! Not quite. Correct answer: コート / 着る

「寒いから」という状況と「着る」という動詞から、上半身に着用する「コート」が適切です。

multiple choice

夏に涼しい____を着たいです。

Correct! Not quite. Correct answer: Tシャツ

夏に涼しい上半身に着るものとして、Tシャツが最も一般的です。

sentence building

私は / 新しい / シャツを / 着た。

Correct! Not quite. Correct answer: 私 は 新しい シャツを 着た。

日本語の基本的な語順(主語 + 目的語 + 動詞)に従っており、「新しい」は「シャツ」を修飾しています。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!