A1 particle Informal #800 most common 1 min read

~하고

~hago /haɡo/

Use '~하고' to connect two or more nouns in a casual, spoken style, similar to 'and'.

Word in 30 Seconds

  • Connects nouns, similar to 'and'.
  • Used frequently in spoken Korean.
  • More colloquial than 'and'.

Overview

‘~하고’는 한국어에서 매우 흔하게 사용되는 조사로, 주로 명사들을 나열하거나 연결하는 역할을 합니다. 이는 문장을 더 자연스럽고 부드럽게 만들어주며, 특히 일상 대화에서 빈번하게 등장합니다. ‘~하고’는 ‘그리고’와 유사한 기능을 하지만, 더 구어적이고 친근한 느낌을 줍니다. 또한, 두 가지 이상의 사물, 사람, 장소 등을 함께 언급할 때 효과적으로 사용됩니다.

명사 + ~하고 + 명사: 두 개 이상의 명사를 단순히 나열할 때 사용됩니다. 예를 들어, '사과하고 바나나를 샀어요.'와 같이 두 과일을 나열합니다.

명사 + ~하고 + 명사 + ~하고...: 세 개 이상의 명사를 나열할 때도 반복적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어, '연필하고 지우개하고 공책을 샀어요.'

동작/상태 연결: 때로는 두 개의 동작이나 상태를 연결하는 의미로도 쓰일 수 있으나, 이 경우는 ‘~하고 나서’ 또는 ‘~하면서’와 같은 다른 표현이 더 일반적입니다. 예를 들어, '밥을 먹고 잠을 잤어요.' (이 경우 '먹고'는 동사 어미 '-고'의 활용입니다.) 하지만 명사 연결의 의미가 더 주된 용법입니다.

구어체에서의 빈번한 사용: 공식적인 글쓰기보다는 친구나 가족과의 대화, 비공식적인 상황에서 훨씬 더 자주 사용됩니다.

장보기: '우유하고 빵 좀 사다 주세요.'

취미/관심사: '저는 책 읽고 영화 보는 것을 좋아해요.'

일상 대화: '오늘 날씨가 좋고 시원해요.' (이 경우 '좋고'는 형용사 어미 '-고'의 활용이지만, 의미상 연결성을 보여줍니다.)

자기소개: '제 이름은 김민수하고, 직업은 회사원입니다.'

‘~하고’가 ‘~와/과’의 의미로 쓰일 때도 있습니다. 예를 들어, '친구하고 영화를 봤어요.' 여기서 ‘~하고’는 ‘친구와’라는 의미를 나타냅니다. ‘~와/과’는 ‘~하고’보다 조금 더 문어적인 느낌을 줄 수 있습니다.

‘~하고’는 명사들을 나열할 때 ‘그리고’와 매우 유사하게 쓰입니다. 하지만 ‘그리고’는 문장과 문장을 연결하는 데에도 더 폭넓게 사용되며, ‘~하고’는 주로 명사 연결에 국한되는 경향이 있습니다. 또한 ‘~하고’가 더 구어적이고 친근한 느낌을 주는 반면, ‘그리고’는 조금 더 격식 있는 느낌을 줄 수 있습니다.

동사나 형용사 뒤에 붙는 ‘~고’는 ‘~하고 나서’ (연결) 또는 ‘~하면서’ (동시 동작)의 의미를 가질 수 있습니다. 예를 들어, '씻고 나서 밥을 먹었다.' (씻은 후에) 또는 '노래하고 춤을 췄다.' (동시에). 하지만 이 학습 가이드의 초점은 명사 연결 조사로서의 ‘~하고’입니다.

Examples

1

사과하고 바나나 주세요.

everyday

Please give me an apple and a banana.

2

저는 커피하고 차를 모두 좋아합니다.

informal

I like both coffee and tea.

3

동생하고 같이 공원에 갔어요.

informal

I went to the park with my younger sibling.

4

연필하고 공책을 준비했습니다.

neutral

I prepared a pencil and a notebook.

Common Collocations

친구하고 with a friend
가족하고 with family
밥하고 반찬 rice and side dishes
책하고 연필 book and pencil

Common Phrases

친구하고 놀다

to hang out with a friend

가족하고 식사하다

to have a meal with family

이것 하고 저것

this and that

Often Confused With

~하고 vs ~랑/이랑

Like '~하고', '~랑/이랑' also connects nouns and is very colloquial. '~랑' is used after a noun ending in a vowel, and '~이랑' after a noun ending in a consonant. They are largely interchangeable with '~하고' in informal speech.

~하고 vs 그리고

'그리고' connects nouns similarly to '~하고', but it can also connect sentences and clauses. '~하고' is primarily used for connecting nouns and sounds more casual than '그리고'.

~하고 vs ~와/과

'~와/과' also connects nouns, meaning 'and' or 'with'. It is generally considered more formal or literary than '~하고' and is often used in writing.

Grammar Patterns

명사1 + 하고 + 명사2 명사1 + 하고 + 명사2 + 하고 + 명사3 사람/사물 + 하고 + 같이/함께

How to Use It

Usage Notes

The particle '~하고' is predominantly used in spoken Korean to connect two or more nouns. It creates a natural flow in conversation. While it can mean 'and' or 'with', its usage is generally limited to noun phrases. It's less common in formal written documents.


Common Mistakes

Learners might overuse '~하고' in formal writing where '그리고' or '~와/과' would be more appropriate. Also, confusing the noun-connecting '~하고' with the verb/adjective ending '-고' (meaning 'and', 'but', or 'while doing') is a common error.

Tips

💡

Simple Noun Connection

Use '~하고' to list items or people in a natural, spoken way. It's a go-to for everyday conversations.

⚠️

Avoid in Formal Writing

While common in speech, using '~하고' excessively in very formal writing might sound too casual. Consider '그리고' or '와/과' for more formal contexts.

🌍

Building Rapport

The frequent use of '~하고' in casual conversation helps create a friendly and approachable atmosphere, making listeners feel more comfortable.

Word Origin

The origin of '~하고' as a particle connecting nouns is related to the verb '하다' (to do). It evolved from a construction indicating accompaniment or connection, becoming a grammatical particle over time.

Cultural Context

The informal and connective nature of '~하고' reflects the importance of relationships and shared experiences in Korean culture. Using it frequently in conversation fosters a sense of closeness and camaraderie.

Memory Tip

Think of '~하고' as a casual 'and' for your grocery list or when talking about friends. It's the friendly connector in everyday chats.

Frequently Asked Questions

4 questions

‘~하고’는 주로 명사들을 나열할 때 쓰이며 구어체에서 자주 사용됩니다. ‘그리고’는 명사 나열뿐만 아니라 문장과 문장을 연결하는 데에도 쓰이며, ‘~하고’보다 약간 더 격식 있는 느낌을 줄 수 있습니다.

네, 때로는 ‘~하고’가 ‘~와/과’와 같은 의미로 쓰여 사람이나 사물을 함께 나타낼 수 있습니다. 예를 들어, '엄마하고 나'는 '엄마와 나'와 같습니다.

조사로서의 ‘~하고’는 주로 명사 뒤에 붙습니다. 동사나 형용사 뒤에 붙는 ‘~고’는 다른 문법적 기능을 하는 어미입니다.

‘~하고’를 사용하면 대화가 더 부드럽고 자연스럽게 들립니다. 특히 친구나 가족처럼 가까운 사람들과 이야기할 때 편안한 느낌을 줍니다.

Test Yourself

fill blank

나는 책 ___ 음악을 좋아합니다.

Correct! Not quite. Correct answer: 하고

두 개의 명사 '책'과 '음악'을 나열하기 위해 조사 '하고'를 사용합니다.

multiple choice

사과하고 배를 샀어요.

Correct! Not quite. Correct answer: and

이 문장에서 '사과하고 배'는 '사과와 배'처럼 두 개의 과일을 나열하는 의미로 쓰였습니다.

sentence building

만드세요: 친구, 하고, 영화, 봤어요, 하고

Correct! Not quite. Correct answer: 친구 하고 영화 하고 봤어요.

'친구'와 '영화'라는 두 명사를 나열하고, 그 뒤에 동사 '봤어요'를 연결하는 것이 자연스러운 문장 구조입니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!