A2 conjunction Neutral #100 most common 1 min read

으)니까

(eu)nikka /ɯnikka/

Use '(으)니까' when you want to provide a subjective reason for a suggestion or command.

Word in 30 Seconds

  • Used to express a reason or cause for an action.
  • Commonly used before suggestions, commands, or requests.
  • Attached directly to the verb or adjective stem.

개요

'(으)니까'는 한국어에서 이유를 나타내는 가장 대표적인 표현 중 하나입니다. 화자가 알고 있는 사실이나 근거를 바탕으로 뒤의 행동이나 상황을 이끌어낼 때 사용합니다. 2) 사용 규칙: 동사나 형용사 어간 뒤에 붙습니다. 받침이 없거나 'ㄹ' 받침일 때는 '-니까'를, 'ㄹ' 이외의 받침이 있을 때는 '-으니까'를 사용합니다. 명사의 경우 '-이기 때문에'와 유사하게 '-이니까' 형태로 사용합니다. 3) 공통 문맥: 주로 상대방에게 제안을 하거나(합시다), 명령을 하거나(하세요), 자신의 의지를 밝힐 때(하겠습니다) 사용합니다. 객관적인 사실보다는 화자의 판단이나 이유를 강조하는 경향이 있습니다. 4) 유의어 비교: '-어서/아서'와 자주 비교됩니다. '-어서/아서'는 자연스러운 순서나 일반적인 이유를 나타내며, 뒤에 명령이나 청유문을 쓸 수 없는 경우가 많습니다. 반면, '(으)니까'는 화자의 주관적 이유를 강조하며 뒤에 명령이나 청유가 자유롭게 옵니다.

Examples

1

날씨가 좋으니까 공원에 가요.

everyday

Since the weather is nice, let's go to the park.

2

회의 중이니까 나중에 전화해 주세요.

formal

I am in a meeting, so please call me later.

3

피곤하니까 먼저 잘게.

informal

I'm tired, so I'll go to sleep first.

4

예산이 부족하니까 계획을 수정해야 합니다.

academic

Since the budget is insufficient, we must revise the plan.

Common Collocations

바쁘니까 because I'm busy
좋으니까 because it's good
모르니까 because I don't know

Common Phrases

왜냐하면 ~니까요

The reason is because...

먹었으니까

Since I have eaten

알았으니까

Since I understood (Okay, I got it)

Often Confused With

으)니까 vs -어서/아서

Used for natural consequences or general reasons. It cannot be followed by imperative or suggestive sentences.

으)니까 vs -기 때문에

More formal and objective. It is used to state a reason regardless of the following verb form.

Grammar Patterns

동사/형용사 + (으)니까 명사 + (이)니까

How to Use It

Usage Notes

Use '(으)니까' for subjective reasons in conversations. It is highly versatile with various sentence endings like commands, suggestions, and invitations. Avoid using it in highly formal written reports where '-기 때문에' is standard.


Common Mistakes

Do not use '-어서' when the following clause is a command or suggestion. Learners often confuse the nuance of '(으)니까' with '-기 때문에'. Remember that '(으)니까' is more conversational and personal.

Tips

💡

Use with commands or suggestions

Always choose '(으)니까' instead of '-어서/아서' when your sentence ends in a command or a suggestion like 'let's'.

⚠️

Avoid for formal objective statements

For purely objective or scientific facts, '-기 때문에' is often preferred over '(으)니까' in written formal contexts.

🌍

Natural conversational flow

Koreans use this frequently in daily speech to explain their personal reasoning, making it essential for natural communication.

Word Origin

Derived from the verb '이다' (to be) or the connective particle '-니' combined with the particle '-까' (an archaic emphasis marker).

Cultural Context

This expression reflects the Korean cultural emphasis on interpersonal context. By stating the reason first, the speaker softens the impact of a subsequent request or command.

Memory Tip

Think of it as 'Because I said so!' - a very personal and direct way to give a reason in Korean.

Frequently Asked Questions

4 questions

'-어서/아서'는 일반적인 이유를 나타내며 뒤에 명령이나 청유문을 쓸 수 없습니다. 반면 '(으)니까'는 화자의 주관적인 이유를 강조하며 뒤에 명령이나 청유문을 자유롭게 쓸 수 있습니다.

네, 명사 뒤에는 '-이니까'를 붙여서 사용합니다. 예를 들어 '학생이니까 공부해야 해요'와 같이 쓸 수 있습니다.

네, '먹었으니까', '갔으니까'와 같이 과거 시제와도 자연스럽게 연결하여 사용할 수 있습니다.

네, 이유를 강조하고 싶을 때 문장을 끊어서 '...했어요. 왜냐하면 ~니까요'와 같이 대답할 때 사용할 수 있습니다.

Test Yourself

fill blank

비가 (오다) ____ 우산을 쓰세요.

Correct! Not quite. Correct answer: 오니까

뒤에 명령문 '우산을 쓰세요'가 오므로 '(으)니까'가 적절합니다.

multiple choice

다음 문장 중 어색한 것은?

Correct! Not quite. Correct answer: 꽃이 예뻐서 사지 마세요.

명령문인 '사지 마세요' 앞에는 '-어서'가 아닌 '(으)니까'를 써야 합니다.

sentence building

공부하다 / 시험 / 있으니까 / 열심히

Correct! Not quite. Correct answer: 시험 / 있으니까 / 열심히 / 공부하세요

이유를 먼저 제시하고 행동을 권유하는 순서가 자연스럽습니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!