Use '(으)니까' when you want to provide a subjective reason for a suggestion or command.
Word in 30 Seconds
- Used to express a reason or cause for an action.
- Commonly used before suggestions, commands, or requests.
- Attached directly to the verb or adjective stem.
개요
'(으)니까'는 한국어에서 이유를 나타내는 가장 대표적인 표현 중 하나입니다. 화자가 알고 있는 사실이나 근거를 바탕으로 뒤의 행동이나 상황을 이끌어낼 때 사용합니다. 2) 사용 규칙: 동사나 형용사 어간 뒤에 붙습니다. 받침이 없거나 'ㄹ' 받침일 때는 '-니까'를, 'ㄹ' 이외의 받침이 있을 때는 '-으니까'를 사용합니다. 명사의 경우 '-이기 때문에'와 유사하게 '-이니까' 형태로 사용합니다. 3) 공통 문맥: 주로 상대방에게 제안을 하거나(합시다), 명령을 하거나(하세요), 자신의 의지를 밝힐 때(하겠습니다) 사용합니다. 객관적인 사실보다는 화자의 판단이나 이유를 강조하는 경향이 있습니다. 4) 유의어 비교: '-어서/아서'와 자주 비교됩니다. '-어서/아서'는 자연스러운 순서나 일반적인 이유를 나타내며, 뒤에 명령이나 청유문을 쓸 수 없는 경우가 많습니다. 반면, '(으)니까'는 화자의 주관적 이유를 강조하며 뒤에 명령이나 청유가 자유롭게 옵니다.
Examples
날씨가 좋으니까 공원에 가요.
everydaySince the weather is nice, let's go to the park.
회의 중이니까 나중에 전화해 주세요.
formalI am in a meeting, so please call me later.
피곤하니까 먼저 잘게.
informalI'm tired, so I'll go to sleep first.
예산이 부족하니까 계획을 수정해야 합니다.
academicSince the budget is insufficient, we must revise the plan.
Common Collocations
Common Phrases
왜냐하면 ~니까요
The reason is because...
먹었으니까
Since I have eaten
알았으니까
Since I understood (Okay, I got it)
Often Confused With
Used for natural consequences or general reasons. It cannot be followed by imperative or suggestive sentences.
More formal and objective. It is used to state a reason regardless of the following verb form.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use '(으)니까' for subjective reasons in conversations. It is highly versatile with various sentence endings like commands, suggestions, and invitations. Avoid using it in highly formal written reports where '-기 때문에' is standard.
Common Mistakes
Do not use '-어서' when the following clause is a command or suggestion. Learners often confuse the nuance of '(으)니까' with '-기 때문에'. Remember that '(으)니까' is more conversational and personal.
Tips
Use with commands or suggestions
Always choose '(으)니까' instead of '-어서/아서' when your sentence ends in a command or a suggestion like 'let's'.
Avoid for formal objective statements
For purely objective or scientific facts, '-기 때문에' is often preferred over '(으)니까' in written formal contexts.
Natural conversational flow
Koreans use this frequently in daily speech to explain their personal reasoning, making it essential for natural communication.
Word Origin
Derived from the verb '이다' (to be) or the connective particle '-니' combined with the particle '-까' (an archaic emphasis marker).
Cultural Context
This expression reflects the Korean cultural emphasis on interpersonal context. By stating the reason first, the speaker softens the impact of a subsequent request or command.
Memory Tip
Think of it as 'Because I said so!' - a very personal and direct way to give a reason in Korean.
Frequently Asked Questions
4 questions'-어서/아서'는 일반적인 이유를 나타내며 뒤에 명령이나 청유문을 쓸 수 없습니다. 반면 '(으)니까'는 화자의 주관적인 이유를 강조하며 뒤에 명령이나 청유문을 자유롭게 쓸 수 있습니다.
네, 명사 뒤에는 '-이니까'를 붙여서 사용합니다. 예를 들어 '학생이니까 공부해야 해요'와 같이 쓸 수 있습니다.
네, '먹었으니까', '갔으니까'와 같이 과거 시제와도 자연스럽게 연결하여 사용할 수 있습니다.
네, 이유를 강조하고 싶을 때 문장을 끊어서 '...했어요. 왜냐하면 ~니까요'와 같이 대답할 때 사용할 수 있습니다.
Test Yourself
비가 (오다) ____ 우산을 쓰세요.
뒤에 명령문 '우산을 쓰세요'가 오므로 '(으)니까'가 적절합니다.
다음 문장 중 어색한 것은?
명령문인 '사지 마세요' 앞에는 '-어서'가 아닌 '(으)니까'를 써야 합니다.
공부하다 / 시험 / 있으니까 / 열심히
이유를 먼저 제시하고 행동을 권유하는 순서가 자연스럽습니다.
Score: /3
Summary
Use '(으)니까' when you want to provide a subjective reason for a suggestion or command.
- Used to express a reason or cause for an action.
- Commonly used before suggestions, commands, or requests.
- Attached directly to the verb or adjective stem.
Use with commands or suggestions
Always choose '(으)니까' instead of '-어서/아서' when your sentence ends in a command or a suggestion like 'let's'.
Avoid for formal objective statements
For purely objective or scientific facts, '-기 때문에' is often preferred over '(으)니까' in written formal contexts.
Natural conversational flow
Koreans use this frequently in daily speech to explain their personal reasoning, making it essential for natural communication.
Examples
4 of 4날씨가 좋으니까 공원에 가요.
Since the weather is nice, let's go to the park.
회의 중이니까 나중에 전화해 주세요.
I am in a meeting, so please call me later.
피곤하니까 먼저 잘게.
I'm tired, so I'll go to sleep first.
예산이 부족하니까 계획을 수정해야 합니다.
Since the budget is insufficient, we must revise the plan.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More general words
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.