A2 noun Neutral 1 min read

으)면 안 되다

-(eu)myeon an doeda /-(eu)myeon an dwaeda/

This grammatical structure is used to express prohibition or strong advice against doing something.

Word in 30 Seconds

  • Expresses prohibition or strong advice against an action.
  • Used like 'must not' or 'should not do'.
  • Common in everyday warnings and rules.

Overview

'- (으)면 안 되다'는 한국어에서 특정 행동이 허용되지 않거나 바람직하지 않음을 나타내는 매우 흔하고 중요한 문법 표현입니다. 이 표현은 주로 상대방에게 특정 행동을 하지 말라고 경고하거나, 규칙이나 법규에 의해 금지된 사항을 설명할 때 사용됩니다. '-면 안 되다'는 동사나 형용사의 어간에 붙어서 사용되며, '-(으)면'의 조건절과 '안 되다'의 부정 의미가 결합된 형태입니다.

이 문법 구조는 다음과 같은 패턴으로 사용됩니다:

동사 어간 + '-면 안 되다'

예를 들어, '먹다'의 어간 '먹-'에 붙어 '먹으면 안 되다' (Don't eat it/You shouldn't eat it).

형용사 어간 + '-면 안 되다'

예를 듭니다. '춥다'의 어간 '춥-'에 붙어 '추우면 안 되다' (It shouldn't be cold).

'-았/었/였으면 안 되다'

과거 사실에 대한 후회나 현재의 불가능한 상황을 가정할 때 사용됩니다. 예를 들어, '그때 갔으면 안 됐어요.' (I shouldn't have gone then.)

이 표현은 주로 평서문이나 명령문에서 사용되며, 상대방에게 직접적으로 금지 사항을 전달하거나, 일반적인 규칙을 설명할 때 자주 쓰입니다.

이 표현은 일상생활의 다양한 상황에서 사용됩니다. 예를 들어:

  • 식당이나 공공장소: '여기서 담배 피우면 안 돼요.' (You must not smoke here.)
  • 건강 관련: '밤늦게 이런 음식을 먹으면 안 좋아요.' (It's not good to eat this kind of food late at night.)
  • 학교나 직장: '숙제를 제시간에 제출하지 않으면 안 됩니다.' (You must submit your homework on time. - 이 경우는 '안 하면 안 된다'의 긍정적 표현과 혼동될 수 있으나, '안 하면 안 된다''반드시 해야 한다'는 의미로 쓰입니다. '-면 안 되다' 자체는 부정의 의미를 강조합니다.)
  • 안전 관련: '안전벨트를 매지 않으면 위험해요.' (It's dangerous if you don't wear your seatbelt. - 이 역시 '안 매면 안 된다'와는 뉘앙스가 다릅니다.)
  • 개인적인 조언: '너무 늦었으니 지금 나가면 안 돼.' (It's too late, so you shouldn't go out now.)

'- (으)면 안 되다'는 금지나 부정을 나타내지만, 비슷한 의미를 가진 다른 표현들과는 뉘앙스 차이가 있습니다.

  • '-지 말다': 주로 구어체에서 사용되며, 직접적인 금지나 명령을 나타냅니다. '먹지 말다' (Don't eat), '가지 말다' (Don't go). '- (으)면 안 되다'보다 더 직접적이고 구어적인 느낌을 줍니다.
  • '-면 안 되다' vs '-ㄹ/을 수 없다': '-ㄹ/을 수 없다'는 능력의 부족이나 불가능성을 나타내는 경우가 많습니다. 예를 들어, '이것은 너무 무거워서 들 수 없다.' (This is too heavy to lift.) 하지만 때로는 금지의 의미로도 사용될 수 있습니다. '여기서는 사진을 찍을 수 없습니다.' (You cannot take pictures here.) 이 경우는 '-으면 안 되다'와 유사하게 금지를 나타냅니다.
  • '-아서/어서는 안 되다': '- (으)면 안 되다'와 의미는 거의 같지만, 원인이나 이유를 좀 더 강조하는 뉘앙스가 있습니다. '늦잠을 자서는 안 돼요.' (You shouldn't oversleep.)

Examples

1

여기서 음식을 먹으면 안 돼요.

everyday

You must not eat food here.

2

아픈 아이를 혼자 두고 가면 안 됩니다.

formal

You should not leave a sick child alone.

3

숙제 안 해 오면 선생님한테 혼나면 안 돼.

informal

If you don't do your homework, you shouldn't get scolded by the teacher. (This is a bit complex, implying 'it's not advisable to get scolded')

4

미성년자는 주류를 구매하면 안 됩니다.

legal

Minors must not purchase alcoholic beverages.

Common Collocations

절대 하면 안 되다 absolutely must not do
만지면 안 되다 must not touch
늦으면 안 되다 must not be late

Common Phrases

만지면 안 돼요

Don't touch.

뛰면 안 돼요

Don't run.

쓰레기 버리면 안 돼요

Don't litter.

Often Confused With

으)면 안 되다 vs -지 말다

'-지 말다' is typically used for direct commands or prohibitions, often in spoken Korean (e.g., '가지 말아요' - Don't go). '- (으)면 안 되다' is more versatile and can be used for rules, advice, or general prohibitions, sounding slightly more formal or explanatory.

으)면 안 되다 vs -ㄹ/을 수 없다

'-ㄹ/을 수 없다' primarily expresses inability or impossibility ('cannot do'). While it can sometimes imply prohibition in certain contexts (e.g., '여기 들어올 수 없습니다' - You cannot enter here), '- (으)면 안 되다' specifically focuses on the prohibition itself ('You must not enter here').

Grammar Patterns

동사 어간 + -면 안 되다 형용사 어간 + -면 안 되다 과거형 + -았/었/였으면 안 되다

How to Use It

Usage Notes

This ending is very common in everyday Korean. It can be used in both spoken and written contexts. When used with polite endings like '-요' or '-ㅂ니다/-습니다', it sounds like a polite warning or statement of a rule. Without the polite ending, it can sound like a direct command or a strong personal opinion.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse '- (으)면 안 되다' (must not do) with '-지 않으면 안 되다' (must do). Ensure you understand the negative position of '안' in the former indicates prohibition, while its position before '되다' in the latter indicates necessity.

Tips

💡

Think 'Not Allowed' or 'Forbidden'

Remember that '- (으)면 안 되다' clearly indicates that something is not allowed or is forbidden.

⚠️

Distinguish from 'Must Do'

Be careful not to confuse '- (으)면 안 되다' (must not do) with '-지 않으면 안 되다' (must do).

🌍

Respecting Rules and Others

This expression is crucial for understanding and following social norms, rules, and showing consideration for others in Korea.

Word Origin

The expression combines the conditional/concessive ending '- (으)면' (if/when) with the negative verb '안 되다' (to not be possible, to not be allowed, to not be good). It literally means 'if/when [condition], it is not allowed/good.'

Cultural Context

Understanding and using '- (으)면 안 되다' is essential for navigating social situations in Korea. It reflects the importance placed on rules, order, and consideration for others in public spaces and social interactions.

Memory Tip

Think of 'If you do X, it won't be okay/good.' This helps remember the negative consequence implied by '안 되다'.

Frequently Asked Questions

4 questions

어떤 행동을 해서는 안 된다는 것을 나타낼 때 사용합니다. 금지, 경고, 또는 바람직하지 않은 행동을 설명할 때 쓰입니다.

'-지 말다'는 주로 구어체에서 직접적인 금지나 명령을 나타내는 반면, '- (으)면 안 되다'는 좀 더 일반적인 규칙이나 권고의 형태로 금지를 나타내는 데 자주 사용됩니다.

네, '-았/었/였으면 안 되다' 형태로 과거의 행동에 대해 '그때 ~했으면 안 되었다'와 같이 후회나 잘못을 나타낼 때 사용할 수 있습니다.

네, '- (으)면 안 되다'는 격식적인 상황에서도 사용될 수 있습니다. 특히 규칙이나 규정을 설명할 때 자주 등장합니다. 다만, '-지 말다'는 좀 더 비격식적인 느낌을 줍니다.

Test Yourself

fill blank

여기서는 큰 소리로 이야기하면 ___.

Correct! Not quite. Correct answer: 안 돼요

'큰 소리로 이야기하면 안 돼요'는 '큰 소리로 이야기하는 것이 금지되어 있다'는 의미를 나타냅니다.

multiple choice

시험 시간에 휴대 전화를 사용하면 안 됩니다.

Correct! Not quite. Correct answer: 시험 시간에 휴대 전화를 사용해서는 안 됩니다.

'~하면 안 됩니다'는 '~해서는 안 된다'는 금지의 의미를 나타냅니다.

sentence building

이 약은 / 의사 / 허락 / 없이 / 먹으면 / 안 돼요.

Correct! Not quite. Correct answer: 이 약은 의사 허락 없이 먹으면 안 돼요.

주어(이 약은), 부사구(의사 허락 없이), 서술어(먹으면 안 돼요) 순서로 자연스러운 문장을 만듭니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!