A2 verb Formal 1 min read

출하하다

chulhahada /tɕʰuɭɦaɦada/

It refers to the act of sending manufactured or harvested goods out to the market for distribution.

Word in 30 Seconds

  • To send finished products from a factory to the market.
  • Commonly used in manufacturing, agriculture, and logistics sectors.
  • Indicates the official start of a product's distribution phase.

개요

'출하하다''날 출(出)''물건 하(荷)'가 결합된 단어로, 물건을 실어 보낸다는 뜻입니다. 생산자가 제품을 완성한 뒤, 이를 판매하기 위해 시장이나 도매업체로 이동시키는 첫 번째 물류 단계를 말합니다. 2) 사용 패턴: 보통 '제품을 출하하다', '농산물을 출하하다'와 같이 목적어와 함께 쓰입니다. 수동태인 '출하되다'도 자주 쓰이며, 어떤 제품이 시장에 처음 나오는 상황을 묘사할 때 유용합니다. 3) 일반적인 맥락: 주로 경제 뉴스, 물류 현장, 농산물 시장 보고서에서 많이 들을 수 있습니다. 예를 들어, '사과가 제철을 맞아 대량으로 출하되기 시작했다'와 같이 계절성 상품의 유통을 설명할 때 자주 등장합니다. 4) 유의어 비교: '출고하다'는 창고에서 물건을 내보내는 행위 자체에 초점이 맞춰져 있고, '출하하다'는 생산된 제품을 시장으로 보내는 유통의 의미가 더 강합니다. '발송하다'는 택배나 우편처럼 특정 개인에게 보내는 행위에 더 적합합니다.

Examples

1

공장에서 신제품을 대량으로 출하했다.

everyday

The factory shipped out the new products in large quantities.

2

이번 달 출하 예정 물량은 다음과 같습니다.

formal

The scheduled shipping volume for this month is as follows.

3

사과가 벌써 출하되었어?

informal

Have the apples already been shipped to market?

4

농산물 출하량의 증가는 가격 안정에 기여한다.

academic

The increase in agricultural shipments contributes to price stability.

Common Collocations

제품을 출하하다 ship products
대량으로 출하하다 ship in bulk
출하량이 늘다 shipment volume increases

Common Phrases

출하 시기

shipping season / release timing

출하량

volume of shipments

초기 출하

initial shipment

Often Confused With

출하하다 vs 출고하다

Refers to sending items out of a storage facility. It is more about inventory management than market distribution.

출하하다 vs 발송하다

Refers to the act of sending mail or packages to a specific recipient. It is used for individual or small-scale logistics.

Grammar Patterns

명사 + 을/를 출하하다 명사 + 이/가 출하되다

How to Use It

Usage Notes

This word is primarily used in formal, commercial, and industrial contexts. It is rarely used in casual, everyday conversation between friends. Use it when discussing production, supply chains, or wholesale trade.


Common Mistakes

Learners often use it interchangeably with 'sending a package'. Remember that '출하하다' implies a professional, large-scale operation. Do not use it for personal mail or small items.

Tips

💡

Focus on the Market Aspect

Use '출하하다' when the destination is a market or a distribution network. It implies the product is now ready for sale.

⚠️

Don't Confuse with Personal Shipping

Avoid using '출하하다' for sending personal packages or letters. Use '보내다' or '발송하다' for individual mail.

🌍

Seasonal Agricultural Context

In Korea, news reports frequently use this word to describe the start of the season for popular fruits like strawberries or apples.

Word Origin

Derived from the Hanja characters 出 (to exit) and 荷 (to carry/load). It literally means 'carrying goods out' for commercial purposes.

Cultural Context

In Korea, seasonal agricultural '출하' is a major topic in news as it directly affects consumer prices. It reflects the importance of logistics in the Korean economy.

Memory Tip

Think of '출(Exit)' + '하(Load/Ship)'. Imagine a truck full of goods exiting the factory gate to go to the market.

Frequently Asked Questions

4 questions

출고는 창고에서 물건을 내보내는 모든 행위를 의미하는 반면, 출하는 생산된 제품을 시장에 내놓기 위해 보내는 유통의 의미가 강합니다. 따라서 공장이나 농장에서 시장으로 보낼 때는 출하라는 표현을 더 자주 씁니다.

주로 뉴스나 비즈니스 보고서에서 사용됩니다. 특히 농산물의 수확기나 신제품의 출시 시점에 물량이 시장에 풀릴 때 자주 사용합니다.

일상적인 대화보다는 비즈니스나 산업 현장에서 더 많이 쓰입니다. 친구와 이야기할 때는 '물건을 보냈다'나 '물건이 나왔다'라고 표현하는 것이 더 자연스럽습니다.

반대말로는 물건을 들여오는 것을 의미하는 '입하하다'가 있습니다. 창고로 물건을 받는 상황에서는 '입고하다'를 사용합니다.

Test Yourself

fill blank

올해 수확한 사과를 시장으로 ___ 시작했다.

Correct! Not quite. Correct answer: 출하하기

농산물을 시장으로 보내는 것이므로 출하하다가 적절합니다.

multiple choice

다음 중 가장 적절한 상황은?

Correct! Not quite. Correct answer: 공장에서 제품을 시장으로 보내기

출하는 대량의 물건이 유통되는 비즈니스 상황에 쓰입니다.

sentence building

(제품이 / 오늘 / 출하되었다 / 공장에서)

Correct! Not quite. Correct answer: 모두 가능함

한국어는 조사만 정확하다면 어순이 비교적 자유롭습니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!