켜지다
켜지다 in 30 Seconds
- 켜지다 means 'to be turned on' or 'to turn on' (intransitive), used for lights and electronics.
- It is the passive/state-change version of the active verb 켜다 (to turn on something).
- Commonly used with subject markers (이/가) rather than object markers (을/를).
- Essential for describing automatic actions, technical issues, or the current state of a room.
The Korean verb 켜지다 is an essential term for anyone navigating the modern world, as it describes the state of a device or light being activated, often without focusing on who performed the action. At its core, it is the passive or intransitive counterpart to the active verb 켜다 (to turn on). While 켜다 requires a subject who performs the action (e.g., "I turn on the light"), 켜지다 focuses on the object itself and its transition into an 'on' state (e.g., "The light turns on"). This distinction is crucial in Korean grammar because it shifts the perspective from agency to result or spontaneous occurrence.
- Spontaneous Action
- When a light equipped with a motion sensor activates as you walk by, you would use 켜지다 because the light is responding to an environment rather than a deliberate manual switch by a person.
- State of Readiness
- In technical support contexts, you might say the computer won't 'turn on' (켜지지 않아요), describing the machine's failure to enter its operational state regardless of your attempts.
- Resultative Passive
- It is used to describe a situation where something has already been turned on, emphasizing the current status of the room or device.
어두워지면 가로등이 자동으로 켜집니다.
— When it gets dark, the streetlights turn on automatically.
In daily life, you will hear this word most frequently when dealing with electronics. Whether it's a smartphone screen lighting up upon receiving a notification or a heater starting up to warm a room, 켜지다 covers the spectrum of becoming active. It is particularly common in smart home environments where devices are programmed to respond to voice commands or schedules. Because the human action of 'flicking a switch' is removed from the immediate context, the focus naturally shifts to the device's behavior.
노트북 전원이 안 켜져서 서비스 센터에 갔어요.
— I went to the service center because the laptop power wouldn't turn on.
Culturally, Koreans value efficiency and technology, so being able to describe the status of devices accurately is important. If you are in a public space and a TV is on, you might ask "누가 켰어요?" (Who turned it on?) focusing on the person, or simply observe "TV가 켜져 있네요" (The TV is [in the state of being] turned on) to comment on the environment. The latter uses the -어 있다 form, which often pairs with 켜지다 to describe a continuing state after an action has occurred.
- Context: Troubleshooting
- When a device is broken, we describe the symptom using this verb. "화면이 안 켜져요" (The screen doesn't turn on) is the most common phrase heard at any tech repair shop.
- Context: Environment
- Describing the ambiance of a city at night, one might say "도시의 불빛이 하나둘씩 켜지기 시작했다" (The city lights started to turn on one by one).
방에 들어가자마자 센서등이 켜졌어요.
— The sensor light turned on as soon as I entered the room.
In summary, 켜지다 is more than just a passive verb; it is a way to describe the world as it reacts to us or its programming. It removes the 'doer' and focuses on the 'happening,' making it a softer, more objective way to discuss the activation of lights, electronics, and machines. Whether you are complaining about a broken phone or admiring a sunset where the stars seem to 'turn on,' this word is your primary tool for describing that transition into light and activity.
Using 켜지다 correctly requires a shift in how you think about subjects and objects. In English, the word "start" or "turn on" can often serve both roles: "I turn on the light" and "The light turns on." In Korean, these are strictly separated. 켜지다 is the intransitive/passive form, meaning it never takes an object marker (을/를). Instead, the thing that is being turned on is the subject of the sentence, marked by 이/가 or 은/는.
- The Base Conjugation
- The dictionary form is 켜지다. In the present tense, it becomes 켜져요 (polite) or 켜져 (informal). In the past tense, it is 켜졌어요 (polite) or 켜졌어 (informal).
- Indicating State with -어 있다
- To say "The light is (currently) on," we use the form 켜져 있다. This indicates that the light was turned on at some point and remains in that state now. Example: "불이 켜져 있어요."
아침 7시가 되면 라디오가 자동으로 켜지도록 설정했어요.
— I set the radio to turn on automatically at 7 AM.
When discussing technical failures, the negative form is very common. You might say "전원이 안 켜져요" (The power won't turn on). Here, the use of 안 before the verb is the standard way to express negation. If you want to emphasize that it *cannot* be turned on despite effort, you might use the -지 않다 form or the -ㄹ 수 없다 form, but "안 켜져요" is the most natural way to report a broken device.
갑자기 컴퓨터가 켜져서 깜짝 놀랐어요.
— The computer suddenly turned on, so I was startled.
In more complex sentences, 켜지다 can be used to describe conditions. For example, using the -(으)면 (if/when) ending: "버튼을 누르면 불이 켜집니다" (If you press the button, the light turns on). This structure is perfect for instruction manuals or explaining how something works. You are describing the mechanical result of an action.
- Honorific Usage
- Since 켜지다 usually describes inanimate objects like lights or computers, you rarely need to use the honorific -시- infix. However, the overall politeness level (요 style or 습니다 style) should match your audience.
- Future Tense
- To say something will turn on, use 켜질 거예요. "잠시 후에 화면이 켜질 거예요" (The screen will turn on in a moment).
에어컨이 켜져 있는데 꺼도 될까요?
— The air conditioner is on; may I turn it off?
Finally, consider the metaphorical use. While less common than the literal use, one's 'passion' or 'interest' can be described as being 'turned on' or 'ignited' using similar stems, though 켜지다 itself remains largely tied to light and electricity. In literature, a 'light of hope' (희망의 불빛) might be described as 켜지다 to signify a new beginning. Mastering this verb allows you to describe the transition from darkness to light and from idle to active across all facets of modern life.
You will encounter 켜지다 in a variety of real-world settings in Korea, from the high-tech subways of Seoul to the quietest apartments. Because Korea is a highly digitized society, the status of electronics is a constant topic of conversation. Understanding where this word pops up will help you recognize it in natural speech and signage.
- Public Transportation
- On buses or subways, you might hear announcements or see signs regarding the heating or air conditioning. "냉방이 켜져 있습니다" (The cooling is on) informs passengers of the current climate control status.
- Service Centers (A/S)
- If you visit a Samsung or LG service center, the first thing the technician will ask is often about the power. "전원이 언제부터 안 켜졌나요?" (Since when has the power not been turning on?) is a standard diagnostic question.
신호등이 초록불로 켜지기를 기다리고 있어요.
— I am waiting for the traffic light to turn green.
In Korean dramas (K-Dramas), this word often appears in romantic or suspenseful scenes. Imagine a character walking into a dark house and the lights suddenly 'turning on' by themselves, or a character staring at a phone, waiting for the screen to 'light up' with a message. These moments use 켜지다 to emphasize the visual change in the environment. It adds a layer of atmosphere that focusing on the person (turning on the light) would lack.
밤이 되니 상점들의 간판이 하나둘 켜지기 시작했다.
— As night fell, the shop signs began to turn on one by one.
You will also hear this in smart home advertisements. IoT (Internet of Things) is huge in Korea. Ads will frequently feature phrases like "집에 도착하기 전에 에어컨이 자동으로 켜집니다" (The air conditioner turns on automatically before you arrive home). This highlights the convenience of modern living where things happen for you, perfectly captured by the passive 켜지다.
- At the Office
- Colleagues might ask, "컴퓨터 켜져 있어요?" (Is the computer on?) when they need to check a shared file or use a workstation.
- In the Kitchen
- When using an induction stove or an air fryer, you wait for the display to light up. "불이 켜지면 재료를 넣으세요" (Put the ingredients in when the light turns on).
핸드폰이 갑자기 켜지더니 이상한 소리가 나요.
— The phone suddenly turned on, and then it started making a strange sound.
Whether it's the 'on' light of a rice cooker or the glowing signs of a 24-hour convenience store, 켜지다 is the soundtrack to the illuminated life of Korea. By paying attention to these contexts, you'll move beyond textbook definitions and start seeing the word as a vibrant part of the Korean landscape.
For English speakers, the most frequent errors with 켜지다 stem from the way English uses the phrase "turn on." Because English allows "turn on" to be both transitive (I turn on the TV) and intransitive (The TV turns on), learners often mix up the Korean equivalents. Let's break down the most common pitfalls.
- Mistake 1: Wrong Particle Usage
- The most common error is saying "불을 켜졌어요." This is incorrect because 켜지다 is an intransitive/passive verb and cannot take an object (을/를). You must use the subject marker: "불이 켜졌어요."
- Mistake 2: Confusing 켜다 and 켜지다
- Learners often use 켜다 when they should use 켜지다. If you say "컴퓨터가 켰어요," you are literally saying "The computer turned [something else] on." If the computer itself is what started, you must use 켜졌어요.
✗ TV를 켜졌어요.
✓ TV가 켜졌어요.
Another subtle mistake involves the difference between a process and a state. If you want to say the light *is* on, many learners simply say "불이 켜져요." However, this sounds like the light is currently *in the process* of turning on (perhaps flickering or starting up). To describe the ongoing state of being on, you must use the resultative form: 켜져 있다.
✗ 불이 켜요.
✓ 불을 켜요. (I turn on the light)
✓ 불이 켜져요. (The light turns on)
In technical contexts, English speakers often use the word "open" (열다) for computers or programs. While you can 'open' a file (파일을 열다), you cannot 'open' a computer's power in Korean. You must use 켜다 or 켜지다. Saying "컴퓨터가 안 열려요" would mean the physical lid of the laptop is stuck, not that the software isn't booting.
- Mistake 3: Over-relying on Passive
- Sometimes learners use 켜지다 when they are clearly the ones who did the action. If you just flipped the switch, it's more direct and natural to say "내가 불을 켰어." Using "불이 켜졌어" in that context sounds like you're surprised it happened or you're avoiding responsibility.
노트북이 안 켜져서 숙제를 못 했어요.
— I couldn't do my homework because the laptop wouldn't turn on. (Correct use of 켜지다 for a failure/state)
By being mindful of these distinctions—particle choice, agency, and state vs. action—you can avoid the most common 'foreigner' mistakes and sound much more like a native speaker. Remember: 이/가 켜지다 for things happening, and 을/를 켜다 for things you do.
While 켜지다 is the most common way to describe something being turned on, there are several other verbs that might be more appropriate depending on the specific object or context. Understanding these nuances will make your Korean more precise and sophisticated.
- 켜지다 vs 들어오다
- While 켜지다 is for the device/light itself, 들어오다 (to come in) is often used for the power or the light within a room. "불이 들어왔다" literally means "The light came in," and it's a very common alternative to "불이 켜졌다," especially after a power outage.
- 켜지다 vs 작동하다
- 작동하다 means 'to operate' or 'to function.' While a TV 켜지다 (turns on), a machine or a complex system might be better described as 작동하다 when it starts its full cycle of work.
정전이 끝나고 드디어 마을에 불이 들어왔어요.
— The power went out, and finally, the lights came back on (lit. entered) in the village.
For vehicles, we use a completely different set of words. You don't 'turn on' a car engine with 켜지다. Instead, you use 시동이 걸리다. If you say "차가 켜졌어요," it sounds like the lights or the radio in the car turned on, but not necessarily that the engine is running. For the actual ignition, always use 시동.
추운 날씨 때문에 차 시동이 잘 안 걸려요.
— Because of the cold weather, the car engine doesn't start well.
Another interesting alternative is 살아나다 (to come back to life). This is used colloquially when a device that seemed dead or broken suddenly starts working again. "와, 핸드폰이 다시 살아났어!" (Wow, my phone came back to life!) implies a sense of relief that 켜졌다 alone might not convey.
- 켜지다 vs 밝아지다
- 밝아지다 means 'to become bright.' If a light slowly dims up or the sun rises, you would use 밝아지다. 켜지다 is specifically for the binary switch from 'off' to 'on'.
- 켜지다 vs 점등되다
- 점등되다 is a more formal, Sino-Korean (Hanja) term often used in technical reports, news, or official signs. You might see it in a car manual: "경고등이 점등되면..." (If the warning light illuminates...).
By choosing between 켜지다, 들어오다, 시동이 걸리다, and 점등되다, you can describe any situation involving activation with the precision of a native speaker. In most everyday cases, 켜지다 is your safest and most natural bet, but knowing these alternatives helps you understand the world around you in much more detail.
How Formal Is It?
Fun Fact
Historically, '켜다' was used for lighting candles or oil lamps. With the advent of electricity, it naturally transitioned to light bulbs and then to all electronic devices.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'kyeo' as 'ko' or 'keo'.
- Making the 'j' sound too hard like 'ch'.
- Stressing the first syllable too heavily.
Difficulty Rating
Easy to recognize in text once the base verb 켜다 is known.
Requires remembering to use the correct particle (이/가).
Pronunciation of 'kyeo' can be tricky for beginners.
Commonly used in daily life, making it easy to pick up.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Passive suffix -어지다
켜다 -> 켜지다, 끄다 -> 꺼지다
Resultative state -어 있다
불이 켜져 있다 (The light is on)
Subject markers 이/가
TV가 켜졌어요 (Correct) vs TV를 켜졌어요 (Incorrect)
Adverbial usage of 자동으로
자동으로 켜지다 (To turn on automatically)
Immediate action -자마자
켜지자마자 (As soon as it turns on)
Examples by Level
불이 켜졌어요.
The light turned on.
Past tense of 켜지다.
TV가 켜져요.
The TV turns on.
Present tense, indicates a general action or process.
컴퓨터가 켜졌어요?
Did the computer turn on?
Question form in the past tense.
방에 불이 켜져 있어요.
The light is on in the room.
State of being on using -어 있다.
핸드폰이 켜졌어.
The phone turned on.
Informal past tense.
전등이 켜져요.
The lamp turns on.
Subject marker '이' used with 전등.
와! 불이 켜졌다!
Wow! The light turned on!
Exclamatory past tense.
모니터가 안 켜져요.
The monitor won't turn on.
Negative form using '안'.
자동으로 불이 켜져요.
The light turns on automatically.
Use of '자동으로' (automatically) with 켜지다.
노트북이 갑자기 켜졌어요.
The laptop suddenly turned on.
Adverb '갑자기' (suddenly) adds context.
에어컨이 켜져 있는데 꺼줄까요?
The air conditioner is on; shall I turn it off?
Connecting state (-어 있는데) with a suggestion.
핸드폰 전원이 안 켜져서 걱정이에요.
I'm worried because the phone power won't turn on.
Reasoning using -어서.
아침마다 라디오가 켜져요.
The radio turns on every morning.
Habitual action in present tense.
화면이 켜지면 말해 주세요.
Please tell me when the screen turns on.
Conditional -(으)면.
간판이 하나둘씩 켜졌어요.
The shop signs turned on one by one.
Describing a sequence.
전등이 왜 안 켜질까요?
Why won't the lamp turn on?
Speculative question using -ㄹ까요.
어두워지면 가로등이 저절로 켜집니다.
When it gets dark, the streetlights turn on by themselves.
Formal style -ㅂ니다.
컴퓨터가 켜지는 데 시간이 오래 걸려요.
It takes a long time for the computer to turn on.
Nounizing the verb with -는 데.
스마트폰이 켜지자마자 메시지가 왔어요.
As soon as the smartphone turned on, a message arrived.
Immediate action using -자마자.
방금 불이 켜진 것 같아요.
I think the light just turned on.
Guessing based on observation using -ㄴ 것 같다.
전원이 켜져 있는지 확인해 보세요.
Please check if the power is on.
Indirect question using -는지.
버튼을 누르면 파란 불이 켜집니다.
If you press the button, a blue light turns on.
Instructional use of -(으)면.
광고가 켜져 있어서 시끄러워요.
It's noisy because the advertisement is on.
Expressing cause and effect.
노트북이 안 켜질 때는 어떻게 해야 하나요?
What should I do when the laptop won't turn on?
Asking for advice with -ㄹ 때.
센서등이 켜지는 소리에 잠이 깼어요.
I woke up at the sound of the sensor light turning on.
Using the verb as a modifier for '소리'.
시스템이 재부팅되면서 화면이 다시 켜졌습니다.
The screen turned back on as the system rebooted.
Technical context with '재부팅' (reboot).
희망의 불빛이 켜지는 순간이었습니다.
It was the moment the light of hope turned on.
Metaphorical usage.
모든 조명이 동시에 켜지자 박수가 터져 나왔다.
As all the lights turned on simultaneously, applause broke out.
Narrative past tense.
충전기를 연결하니 빨간 불이 켜지네요.
Since I connected the charger, the red light is turning on.
Exclamatory discovery using -네요.
예약한 시간에 맞춰 가습기가 켜졌어요.
The humidifier turned on at the scheduled time.
Adverbial phrase '시간에 맞춰' (in time for).
화면이 켜지지 않는 원인을 파악 중입니다.
We are identifying the reason why the screen won't turn on.
Formal '중입니다' (in the middle of).
가로등이 켜지기 전의 어스름한 풍경이 좋아요.
I like the dusky landscape before the streetlights turn on.
Time clause '전의' (before).
도시의 야경은 수만 개의 불빛이 켜지며 완성된다.
The city's night view is completed as tens of thousands of lights turn on.
Literary description using -며.
그의 머릿속에 번뜩이는 아이디어가 켜진 듯했다.
It seemed as if a brilliant idea had turned on in his head.
Abstract metaphorical usage.
전원이 켜지는 과정에서 하드웨어 오류가 발생했습니다.
A hardware error occurred during the power-on process.
Technical/Formal terminology.
작은 등불 하나가 켜짐으로써 어둠이 물러갔다.
By one small lantern being turned on, the darkness receded.
Using -음으로써 to indicate means/method.
스마트 홈 시스템 덕분에 외출 중에도 조명이 켜지게 할 수 있다.
Thanks to the smart home system, you can make the lights turn on even while out.
Causative construction -게 하다.
무대 조명이 켜지자마자 배우들의 연기가 시작되었다.
The moment the stage lights turned on, the actors' performance began.
Coordinating two events with -자마자.
경고등이 켜졌음에도 불구하고 그는 운전을 계속했다.
Despite the warning light having turned on, he continued driving.
Contrastive -음에도 불구하고.
화면이 켜질 때의 그 미세한 소음을 기억하시나요?
Do you remember that subtle noise when the screen turns on?
Descriptive noun modification.
문명의 불꽃이 켜진 이래 인류는 비약적인 발전을 거듭해 왔다.
Since the spark of civilization was lit (turned on), humanity has made leaps and bounds in development.
Historical/Academic register.
기계의 전원이 켜지는 찰나의 순간에 모든 데이터가 동기화된다.
All data is synchronized in the brief moment the machine's power turns on.
Precise timing with '찰나' (moment).
침묵 속에 잠겨 있던 스피커에서 갑자기 음악이 켜지며 정적이 깨졌다.
Music suddenly turned on from the speakers that had been submerged in silence, breaking the stillness.
Complex narrative structure.
마음속의 등불이 켜지듯 절망 속에서도 희망을 보았다.
As if a lantern in the heart had been turned on, I saw hope even in despair.
Simile using -듯.
해당 장치는 전압이 일정 수준에 도달하면 자동으로 켜지도록 설계되었습니다.
The device in question is designed to turn on automatically once the voltage reaches a certain level.
Technical design description.
어둠이 깊어갈수록 별빛은 더욱 선명하게 켜지는 법이다.
As the darkness deepens, the starlight is bound to turn on (shine) more clearly.
Philosophical -는 법이다 (it is the law/natural).
단순히 전원이 켜지는 것을 넘어, 인공지능이 사용자의 의도를 파악하기 시작한다.
Beyond simply turning on, the AI begins to grasp the user's intention.
Conceptual discussion.
꺼졌던 열정이 다시 켜지기까지는 많은 시간이 필요했다.
It took a long time for the passion that had been extinguished to be turned on again.
Nominalized phrase as a subject.
Common Collocations
Common Phrases
— It won't turn on. Used for broken devices.
왜 컴퓨터가 안 켜지죠?
— It is (currently) on. Describes a state.
방에 불이 켜져 있어요.
— It is in the process of turning on/booting.
지금 노트북이 켜지는 중이에요.
— It turned on by itself. Used for surprise or sensors.
아무도 없는데 TV가 저절로 켜졌어요.
— To turn on again or reboot.
화면이 꺼졌다가 다시 켜졌어요.
— To turn on one by one.
가로등이 하나둘씩 켜지기 시작했다.
— When does it turn on?
가로등은 보통 몇 시에 켜져요?
— As soon as it turns on.
컴퓨터가 켜지자마자 인터넷을 했어요.
— Until it turns on.
화면이 켜질 때까지 기다리세요.
— To make something turn on.
스마트폰으로 불이 켜지게 할 수 있어요.
Often Confused With
켜다 is 'I turn it on' (active), while 켜지다 is 'It turns on' (passive).
꺼지다 is the opposite: to be turned off or go out.
들어오다 focuses on the power/light entering a space, 켜지다 on the device itself.
Idioms & Expressions
— To suddenly have a bright idea or realization.
그의 설명을 듣자 머릿속에 불이 켜진 기분이었다.
Colloquial— To be in a dangerous or critical situation (lit. a red light turns on).
우리 팀의 우승 전선에 빨간불이 켜졌다.
Journalistic— To get the green light or go-ahead for something.
새로운 사업 계획에 초록불이 켜졌습니다.
Business— For hope to be restored or found.
그의 격려에 내 마음속에 다시 희망의 불이 켜졌다.
Literary— To do something with great intensity, anger, or greed (lit. to turn on lights in one's eyes).
그는 돈을 벌기 위해 눈에 불을 켜고 일했다.
Common— To find a guide or a beacon in a difficult time.
그의 조언은 내게 어둠 속의 등불이 켜진 것 같았다.
Literary— To get motivated or start moving forward with energy.
시험 기간이 되자 그의 공부 엔진이 켜졌다.
Slang-ish— Metaphor for someone who is always alert or working.
그는 24시간 내내 뇌가 컴퓨터처럼 켜져 있는 사람 같다.
Colloquial— To become highly sensitive or aware of something.
위험을 감지하는 센서가 머릿속에서 켜졌다.
Colloquial— Used to describe a new scene or chapter in life starting.
내 인생의 제2막 화면이 이제 막 켜졌다.
PoeticEasily Confused
They look similar.
켜다 is transitive (needs 을/를), 켜지다 is intransitive (needs 이/가).
내가 불을 켰다 vs 불이 켜졌다.
English speakers say 'open a computer'.
열다 is for physical opening (doors/lids). For power, use 켜다/켜지다.
노트북을 열다 (open the lid) vs 노트북을 켜다 (turn on power).
Used for 'starting' things.
걸다 is used for engines (시동을 걸다), not for lights or TVs.
차 시동을 걸다.
Used for 'starting' flow.
나오다 is for water/gas/broadcasts. 켜지다 is for electricity/light.
수돗물이 나오다 vs 불이 켜지다.
Sounds like 커지다 (to get big).
켜지다 starts with a k-y sound, 커지다 starts with a plain k sound.
불이 켜지다 vs 소리가 커지다.
Sentence Patterns
N + 이/가 켜졌어요.
불이 켜졌어요.
N + 이/가 안 켜져요.
노트북이 안 켜져요.
N + 이/가 켜져 있어요.
TV가 켜져 있어요.
자동으로 N + 이/가 켜지다.
자동으로 조명이 켜집니다.
N + 이/가 켜지면...
화면이 켜지면 시작하세요.
N + 이/가 켜지자마자...
불이 켜지자마자 도망갔어요.
N + 이/가 켜짐으로써...
불이 켜짐으로써 안심이 됐다.
N + 이/가 켜지는 찰나에...
전원이 켜지는 찰나에 정전이 됐다.
Word Family
Nouns
Verbs
Related
How to Use It
Very high in daily speech and technical contexts.
-
불을 켜졌어요.
→
불이 켜졌어요.
켜지다 is intransitive and cannot take an object marker (을/를).
-
컴퓨터가 켰어요.
→
컴퓨터가 켜졌어요.
켜다 (켰어요) means 'to turn [something] on'. Since the computer is the thing being turned on, use 켜지다.
-
노트북이 안 열려요.
→
노트북이 안 켜져요.
Using '열다' (to open) for power is an English-ism. In Korean, use 켜지다 for power.
-
불이 켜져요.
→
불이 켜져 있어요.
If the light is already on, use the state form -어 있다. 켜져요 implies it's turning on right now.
-
차 시동이 켜졌어요.
→
차 시동이 걸렸어요.
For car engines, the specific expression is '시동이 걸리다', not 켜지다.
Tips
Particle Check
Always pair 켜지다 with the subject markers 이 or 가. If you find yourself using 을 or 를, you should probably be using the verb 켜다 instead.
Smart Tech
With modern smart homes, 켜지다 is more common than ever. Use it when talking about things that respond to your voice or a timer.
The Opposite
Learn 켜지다 and 꺼지다 (to be turned off) as a pair. They follow the exact same grammatical rules and are used in the same contexts.
Natural Sounding
When reporting a problem, use '안 켜져요'. It sounds much more natural than saying 'I cannot turn it on'.
Listen for 'J'
The 'j' sound in 켜지다 is the key to knowing if someone is talking about the action (켜다) or the state/result (켜지다).
Kyeo = Glow
Remember that Kyeo-jida makes things Glow-jida. It's a simple way to link the sound to the meaning of light.
Pali-Pali
In Korea, if a computer doesn't 켜지다 instantly, people get frustrated. This reflects the fast-paced nature of Korean society.
Setting the Scene
Use '켜져 있었다' to describe a room when you first enter it in a story. It provides immediate visual context.
Office Talk
Ask '컴퓨터 켜져 있어요?' to check if a colleague's computer is available or if they are still working.
No 'Open'
Never use '열다' for turning on a computer's power. It's a classic English-speaker mistake. Stick to 켜지다.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Kyeo' sounding like 'Key'. You use a 'Key' to turn something on, and '-jida' means it 'just' happened by itself.
Visual Association
Imagine a dark room where a light bulb suddenly 'kicks' into life. 'Kick' starts with K, like 'Kyeojida'.
Word Web
Challenge
Go around your house and point at every light that is on, saying '불이 켜져 있어요'. Then find a device that won't start and say '안 켜져요'.
Word Origin
Derived from the native Korean verb '켜다' (to turn on) plus the auxiliary verb '-어지다' which indicates a passive state or a change of state.
Original meaning: To become in the state of being 'on' or 'lit'.
KoreanicCultural Context
No specific sensitivities, but avoid using '켜다' (active) for people unless you mean 'to turn someone on' in a slang way, which is different and potentially inappropriate.
In English, we say 'The light is on' or 'The light turned on.' Korean uses two different forms (켜져 있다 and 켜지다) to distinguish these.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At home
- 불이 켜져 있어요.
- TV가 안 켜져요.
- 에어컨 좀 켜지게 해줘.
- 라디오가 저절로 켜졌어.
In the office
- 컴퓨터가 켜졌나요?
- 모니터 전원이 안 켜져요.
- 복사기가 켜지는 중이에요.
- 조명이 6시에 켜집니다.
Repair shop
- 어제부터 안 켜져요.
- 화면만 켜지고 소리가 안 나요.
- 충전해도 안 켜져요.
- 갑자기 꺼졌다가 켜져요.
Smart Home
- 자동으로 불이 켜져요.
- 음성으로 켜지게 할 수 있어요.
- 예약 시간에 켜집니다.
- 센서등이 안 켜져요.
On the street
- 가로등이 켜졌어요.
- 신호등이 초록불로 켜졌어.
- 간판 불이 다 켜졌네.
- 전광판이 켜지고 있어요.
Conversation Starters
"컴퓨터가 왜 안 켜질까요?"
"방에 불이 켜져 있는데 누구 있어요?"
"에어컨이 자동으로 켜지게 설정하셨나요?"
"핸드폰 화면이 갑자기 켜져서 깜짝 놀랐어요."
"밤이 되니까 가로등이 켜져서 예쁘네요."
Journal Prompts
오늘 아침에 가장 먼저 켜진 기기는 무엇인가요?
컴퓨터가 갑자기 안 켜진다면 어떻게 할 것인가요?
자동으로 불이 켜지는 스마트 홈에 살고 싶나요?
어두운 밤에 가로등이 하나둘씩 켜지는 모습을 본 적이 있나요?
내 마음속에 열정의 불이 켜졌던 순간에 대해 써보세요.
Frequently Asked Questions
10 questionsUsually no. For a car engine, use '시동이 걸리다'. However, you can use 켜지다 for the car's headlights (헤드라이트가 켜지다).
켜져요 describes the action of turning on. 켜져 있어요 describes the state of already being on. Example: 'When I enter, the light turns on (켜져요)' vs 'The light is already on (켜져 있어요)'.
Mostly, yes. It's used for lights, TVs, computers, and heaters. It's not used for water, gas, or physical doors.
Use 켰다 if you did it (I turned it on). Use 켜졌다 if it just happened or you're describing the result (It turned on).
Say '화면이 안 켜져요'. This is the most common and natural way.
No, for a candle or fire, we usually use '붙다' (to catch fire) or '켜지다' is rare; '불이 붙었다' is better.
Yes, but in very formal or technical reports, '점등되다' (for lights) or '작동되다' (for machines) might be preferred.
No, it never takes an object with 을/를. It always takes a subject with 이/가.
Metaphorically, yes. You can say someone's interest 'turned on' (관심이 켜졌다), but it sounds quite poetic.
In Korean, when ㅕ meets 어, they contract into ㅕ. So 켜 + 어 = 켜.
Test Yourself 200 questions
Translate to Korean: 'The light turned on automatically.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The computer won't turn on.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The TV is on in the living room.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'As soon as it turned on, I saw the message.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '켜지다' and '갑자기'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Please wait until the screen turns on.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The streetlights turn on at 7 PM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I set the radio to turn on in the morning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a smart home feature using '켜지다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A spark of curiosity turned on in his eyes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The laptop is in the process of turning on.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why is the air conditioner on?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The traffic light turned green.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I went to the service center because it won't turn on.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story (3 sentences) about a power outage ending.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'If you press the power button, the light turns on.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The shop signs started to turn on one by one.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The monitor screen suddenly turned on.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need to check if the power is on.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The heater turned on because it was cold.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The light is on' in polite Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a technician 'My computer won't turn on'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is the TV on?' politely.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The streetlights turn on automatically'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'It turns on when you press this button'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The phone screen suddenly turned on'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'When does the light turn on?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'As soon as the power turned on, I was happy'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The air conditioner is on, so it's cold'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait until the monitor turns on'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The shop signs are turning on one by one'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I think the light just turned on'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The red light turned on on the charger'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Why is the light on in that room?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The computer takes a long time to turn on'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sensor light turned on because of the cat'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The radio turns on every morning at 7'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm worried because the TV won't turn on'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The stage lights turned on and the show began'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The traffic light turned green, so let's go'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: '갑자기 불이 켜졌어요.'
Listen and identify the subject: '노트북이 안 켜져요.'
Listen and decide if it's past or present: 'TV가 켜져요.'
Listen and decide if it's past or present: '전원이 켜졌습니다.'
Listen and identify the adverb: '자동으로 켜집니다.'
Listen and identify the state: '에어컨이 켜져 있어요.'
Listen and identify the reason: '추워서 히터가 켜졌어요.'
Listen and identify the color: '빨간 불이 켜졌어요.'
Listen and identify the time: '7시에 가로등이 켜져요.'
Listen and decide if it's a question: '모니터가 켜졌어요?'
Listen and identify the condition: '버튼을 누르면 켜져요.'
Listen and identify the duration: '켜지는 데 5분 걸려요.'
Listen and identify the sequence: '켜지자마자 꺼졌어요.'
Listen and identify the formal term: '점등되었습니다.'
Listen and identify the metaphorical subject: '희망의 불이 켜졌다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 켜지다 is your go-to verb for describing a light or device starting up without focusing on the person doing it. Remember to say '불이 켜졌어요' (The light turned on) and never '불을 켜졌어요'.
- 켜지다 means 'to be turned on' or 'to turn on' (intransitive), used for lights and electronics.
- It is the passive/state-change version of the active verb 켜다 (to turn on something).
- Commonly used with subject markers (이/가) rather than object markers (을/를).
- Essential for describing automatic actions, technical issues, or the current state of a room.
Particle Check
Always pair 켜지다 with the subject markers 이 or 가. If you find yourself using 을 or 를, you should probably be using the verb 켜다 instead.
Smart Tech
With modern smart homes, 켜지다 is more common than ever. Use it when talking about things that respond to your voice or a timer.
The Opposite
Learn 켜지다 and 꺼지다 (to be turned off) as a pair. They follow the exact same grammatical rules and are used in the same contexts.
Natural Sounding
When reporting a problem, use '안 켜져요'. It sounds much more natural than saying 'I cannot turn it on'.
Related Content
More general words
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1A little/a bit
적게
A1A little / Few
약간
A2A little; slightly; somewhat.
많이
A1A lot/much
잠시
A2For a moment; briefly.
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2A little while ago, earlier.
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.