A1 noun Neutre 1 min de lecture

butas

/ˈbʊ.tɐs/

The word 'butas' is the standard Lithuanian term for an apartment, used in all levels of formality.

Mot en 30 secondes

  • Refers to a residential apartment or flat in a building.
  • A fundamental A1 level noun for describing living arrangements.
  • Essential for real estate, addresses, and daily social introductions.

Apžvalga

Žodis „butas“ lietuvių kalboje yra pagrindinis terminas, apibūdinantis atskirą gyvenamąją erdvę didesniame pastate. Tai vienas pirmųjų žodžių, kuriuos išmoksta pradedantieji, nes jis būtinas norint apibūdinti savo gyvenamąją vietą. 2) Vartojimo modeliai: Dažniausiai šis daiktavardis vartojamas su veiksmažodžiais „gyventi“ (kur? – bute), „nuomotis“, „pirkti“ arba „parduoti“ (ką? – butą). Taip pat dažnai nurodomas kambarių skaičius, pavyzdžiui, „dviejų kambarių butas“. 3) Įprasti kontekstai: Žodis plačiai naudojamas nekilnojamojo turto skelbimuose, kasdieniuose pokalbiuose apie buitį bei oficialiuose dokumentuose nurodant adresą. Miesto gyventojams „butas“ yra pagrindinė namų sąvoka. 4) Panašių žodžių palyginimas: „Butas“ skiriasi nuo „namo“ tuo, kad namas paprastai yra atskiras pastatas, o butas – tik jo dalis. Lyginant su žodžiu „apartamentai“, „butas“ yra neutralus ir kasdienis, o „apartamentai“ dažnai implikuoja prabangą, didesnį plotą arba viešbučio tipo paslaugas. Taip pat yra bendresnis žodis „būstas“, kuris apima visas gyvenamąsias vietas, įskaitant namus ir butus.

Exemples

1

Mano butas yra antrame aukšte.

everyday

My apartment is on the second floor.

2

Ieškau nuomotis buto Vilniaus centre.

formal

I am looking to rent an apartment in the center of Vilnius.

3

Užsuk pas mane į butą, išgersime kavos.

informal

Come over to my apartment, we'll have some coffee.

4

Butų kainų pokyčiai turi įtakos miesto plėtrai.

academic

Changes in apartment prices affect urban development.

Collocations courantes

nuomotis butą to rent an apartment
naujos statybos butas newly built apartment
trijų kambarių butas three-room apartment

Phrases Courantes

vieno kambario butas

one-room apartment

butų ūkis

apartment management/maintenance

bendrabučio tipo butas

dormitory-style apartment

Souvent confondu avec

butas vs batas

Only one vowel difference. 'Batas' means shoe, 'butas' means apartment.

butas vs būstas

Būstas is a broader term for housing/dwelling, while butas specifically means an apartment.

Modèles grammaticaux

gyventi bute (locative) ieškoti buto (genitive) pirkti butą (accusative)

How to Use It

Notes d'usage

The word 'butas' is neutral and universally used. In formal contexts like contracts, it is the standard term. In informal speech, people often refer to their 'butas' simply as 'namai' (home), but when specifying the type of building, 'butas' is always used.


Erreurs courantes

The most common mistake for learners is using the nominative 'butas' instead of the locative 'bute' when saying where they live. Also, English speakers sometimes use 'apartamentai' thinking it's the only translation for 'apartment', but 'butas' is much more common.

Tips

💡

Use locative case for location

When saying you are inside your apartment, always use the locative form 'bute'.

⚠️

Don't confuse butas with batas

Be careful with the vowel: 'butas' means apartment, while 'batas' means shoe.

🌍

Apartment living is the norm

In Lithuania, the majority of urban residents live in apartments, making this word extremely common.

Origine du mot

Derived from the Lithuanian verb 'būti' (to be, to exist). It shares the same root as 'būstas' (housing).

Contexte culturel

In Lithuania, owning an apartment is seen as a sign of stability. Many people still live in 'block' apartments built during the Soviet era, though new modern apartment complexes are rapidly increasing in cities.

Astuce mémo

Think of a 'Booth' in a restaurant. A 'Butas' is like your own private booth (living space) in a very large building.

Questions fréquentes

4 questions

Ne, „butas“ yra tik viena gyvenamoji dalis didesniame pastate (daugiabutyje). Visas pastatas vadinamas „namu“.

Lietuviškai tai būtų: „Aš gyvenu bute“. Čia naudojamas vietininko linksnis.

„Butas“ yra įprastas, kasdienis pavadinimas. „Apartamentai“ dažniau vartojami kalbant apie prabangų būstą arba trumpalaikę nuomą turistams.

Taip, žodis „butas“ yra vyriškosios giminės daiktavardis.

Teste-toi

fill blank

Mano ___ yra naujas ir labai jaukus.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : butas

Šiame sakinyje žodis yra veiksnys, todėl reikia vardininko linksnio.

multiple choice

Kaip pasakyti 'to rent an apartment'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : nuomotis butą

'Nuomotis' reiškia 'to rent'.

sentence building

Aš / gyventi / trijų / kambarių / bute.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Aš gyvenu trijų kambarių bute.

Veiksmažodis 'gyventi' derinamas su asmeniu 'aš' (gyvenu) ir vietininko linksniu 'bute'.

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !