Significado
Being extremely hungry.
Contexto cultural
The Dutch are known for their 'broodcultuur' (bread culture). Lunch is often just sandwiches. This makes the evening meal very important, and expressing hunger before dinner is a common social ritual. In Flanders, the idiom is also widely used, but they might also use 'honger als een wolf' more frequently than in the North, showing French linguistic influence. In farming communities, the horse is still a symbol of strength. Using this idiom there feels very authentic and connected to the local lifestyle. Students often use this idiom ironically when they have run out of money for groceries and finally get a meal at their parents' house.
Use it to compliment
If someone cooks for you, saying you have 'honger als een paard' shows you are excited to eat their food.
Don't say 'Ik ben'
Always remember: Ik HEB honger. Using 'ben' is the most obvious sign of a beginner.
Significado
Being extremely hungry.
Use it to compliment
If someone cooks for you, saying you have 'honger als een paard' shows you are excited to eat their food.
Don't say 'Ik ben'
Always remember: Ik HEB honger. Using 'ben' is the most obvious sign of a beginner.
Combine with 'echt'
Adding 'echt' (really) before 'honger' makes it sound even more native: 'Ik heb echt honger als een paard!'
Teste-se
Vul het juiste werkwoord en de rest van het idioom in.
Na de lange fietstocht ___ ik honger ___ ___ ___.
Het werkwoord moet 'hebben' zijn (geconjugeerd als 'heb') en de vergelijking is 'als een paard'.
Welke zin is correct?
Kies de juiste zin:
In het Nederlands 'heb' je honger, en het dier in dit idioom is een paard.
In welke situatie gebruik je dit idioom?
Wanneer zeg je: 'Ik heb honger als een paard'?
Dit idioom wordt gebruikt voor extreme honger.
Maak de dialoog af.
A: Wil je een klein soepje? B: Nee, doe maar een hoofdgerecht, want ___.
B wil een hoofdgerecht omdat hij/zij extreem hongerig is.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosNa de lange fietstocht ___ ik honger ___ ___ ___.
Het werkwoord moet 'hebben' zijn (geconjugeerd als 'heb') en de vergelijking is 'als een paard'.
Kies de juiste zin:
In het Nederlands 'heb' je honger, en het dier in dit idioom is een paard.
Wanneer zeg je: 'Ik heb honger als een paard'?
Dit idioom wordt gebruikt voor extreme honger.
A: Wil je een klein soepje? B: Nee, doe maar een hoofdgerecht, want ___.
B wil een hoofdgerecht omdat hij/zij extreem hongerig is.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
4 perguntasNo, that's not a standard idiom. Stick to the horse (paard) to be understood.
It's a bit informal. If you are on a lunch break together, it's fine. In a formal meeting, it's better to say 'Ik begin wat trek te krijgen'.
'Honger' is a physical need for food. 'Trek' is more like an appetite or a craving for something specific.
No, the idiom stays 'als een paard' even if the subject is plural (Wij hebben honger als een paard).
Frases relacionadas
rammelen van de honger
synonymTo be so hungry your stomach 'rattles'.
trek hebben
similarTo have an appetite or craving.
sterven van de honger
builds onTo be 'dying' of hunger.
vol zitten
contrastTo be completely full.